Translate
2017年6月27日火曜日
~Witness~ Katy Perry
If I lost it all today, would you stay?
もし、私がすべてを失っても、あなたは一緒に居てくれる?
Could my love be enough to stimulate?
私の愛は、十分刺激的かな?
If shit hit the fan, grenades got thrown
もし、最悪な事が起って、手榴弾を投げられても
Would you still show, oh?
それでもまだ、現れてくれる?
Could you go down with me to the mat?
私と一緒に戦場に来てくれる?
Could we get back up and eventually laugh?
私達は起き上がって、最後は笑えるかな?
Roll eyes at things, cheers in the lows,and stay in the flow, o-o-o
最高な時に目をむいて、最悪な時に応援するの、流れに乗ってね
'Cause I, I only got this life
だって、私にはこの人生しかないから
And I ain't got the times, no
時間がないの
Not to get it right, oh
正しくできないの
We're all just looking for connection
私達はただ、つながりを求めてる
Yeah, we all want to be seen
そうよ、見られることを望んでる
I'm looking for someone who speaks my language
私は、私の言葉を話す人を探してるの
Someone to ride this ride with me
私と一緒に乗ってくれる誰かを
Can I get a witness? (witness)
目撃者になってくれる?
Will you be my witness? (witness)
あなたは私の目撃者になってくれる?
I'm just looking for a witness in all of this
私はただ、目撃者が欲しいの
Looking for a witness to get me through this
これを乗り越える為に、目撃者を探してるの
When you tell me everything, and there's no holes
あなたがすべてを話してくれたら、穴なんて消えるわ
You can scroll through anything, you've got the codes
あなたはすべてをスクロールして、すべてを解読することが出来るの
Nothing to hide
隠すモノなんてないわ
It's all in their eyes
すべては目の中に
And we just know, o-o-o
私達はただ、知るの
'Cause I, I only got this life
だって、私にはこの人生しかないの
And I ain't got the time, no
時間がないの
Not to get it right, oh
正しいことなんて出来ない
We're all just looking for connection
私達はただ、つながりを求めてる
Yeah, we all want to be seen
そうよ、見られることを望んでる
I'm looking for someone who speaks my language
私は、私の言葉を話す人を探してるの
Someone to ride this ride with me
私と一緒に乗ってくれる誰かを
Can I get a witness? (witness)
目撃者になってくれる?
Will you be my witness? (witness)
あなたは私の目撃者になってくれる?
I'm just looking for a witness in all of this
私はただ、目撃者が欲しいの
Looking for a witness to get me through this
これを乗り越える為に、目撃者を探してるの
We're all just looking for connection
私達はただ、つながりを求めてる
Yeah, we all want to be seen
そうよ、見られることを望んでる
I'm looking for someone who speaks my language
私は、私の言葉を話す人を探してるの
Someone to ride this ride with me
私と一緒に乗ってくれる誰かを
Can I get a witness? (witness)
目撃者になってくれる?
Will you be my witness? (witness)
あなたは私の目撃者になってくれる?
I'm just looking for a witness in all of this
私はただ、目撃者が欲しいの
Looking for a witness to get me through this
これを乗り越える為に、目撃者を探してるの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿