Translate
2020年7月27日月曜日
~Wings~ Little Mix
Mama told me not to waste my life
ママに人生を無駄にしないでって言われたの
She said spread your wings my little Butterfly
私の小さな蝶々、羽を広げなさい
Don't let what they say keep you up at night
眠れなくなるまで人に言われたことを気にしなくていいの
And if they give you shh, then they can walk on by
誰かが嫌なことを言ったら無視すればいいの
My feet, feet can't touch the ground
地に足がつかないの
And I can't hear a sound
だから何も聞こえない
But you just keep on running up your mouth, yeah
でもあなたはそれでもまだお喋りするつもりなの?
Walk, walk on over there
歩いて、向こうに行きなさい
Cause I'm too fly to care, oh yeah
だって、気に入らないほど私はクールだから
Your words don't mean a thing, I'm not listening
あなたが言うことなんて気にしないの、聞く気もないし
Keep talking, all I know is
好きなだけ言えばいいわ
Mama told me not to waste my life
ママに「人生を無駄にしないで」って言われたの
She said "spread your winds my little Butterly"
私の小さな蝶々、羽を広げなさい
Don't let what they say keep you up at night
眠れなくなるまで人に言われたことを気にしなくていいの
And they can't detain you cause wings are made to fly
誰も止められないわ、羽を飛ぶためにあるんだから
And we don't let nobody bring us down
誰かのせいで落ち込んだりしない
No matter what you say, it won't hurt me
何を言われても傷つかないの
Don't matter if I fall from the sky
空から落ちても気にしないで
These wings are made to fly
この羽は飛び立つ為にあるのよ
I'm firing up on that runway, I know we're gonna get there someday
滑走路で火を吹いて見せるわ、いつか必ずたどり着く
But we don't need no ready steady go, no
でも「位置についてよーいドン」なんかはやらないの
Talk, talk turns into air
話して、話し声は空気に変わっていく
And I don't even care, oh yeah
少しも気にならないわ
Your words don't mean a thing, I'm not listening
聞く気もないの、好きなだけ言えばいいわ
Mama told me not to waste my life
ママに「人生を無駄にしないで」って言われたの
She said "spread your winds my little Butterly"
私の小さな蝶々、羽を広げなさい
Don't let what they say keep you up at night
眠れなくなるまで人に言われたことを気にしなくていいの
And they can't detain you cause wings are made to fly
誰も止められないわ、羽を飛ぶためにあるんだから
And we don't let nobody bring us down
誰かのせいで落ち込んだりしない
No matter what you say, it won't hurt me
何を言われても傷つかないの
Don't matter if I fall from the sky
空から落ちても気にしないで
These wings are made to fly
この羽は飛び立つ為にあるのよ
I don't need no one saying hey, hey, hey, hey
言わないで
I don't hear no one saying hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
聞きたくないの、言わないで
You better keep on walking, I don't wanna hear your talking boy
あなたは歩くの、無駄口は聞きたくないわ
You better keep on walking, I don't wanna hear your talking boy
歩きなさい、無駄口は聞きたくないわ
Your words don't mean a thing, I'm not listening
聞く気もないの、好きなだけ言えばいいわ
They're just like water off my wings
羽に少し水がついたくらいだわ
Mama told me not to waste my life
ママに人生を無駄にしないでって言われたの
She said spread your wings my little Butterfly
私の小さな蝶々、羽を広げなさい
Don't let what they say keep you up at night
眠れなくなるまで人に言われたことを気にしなくていいの
And they can't detain you cause wings are made to fly
誰も止められないわ、羽は飛ぶ為にあるんだから
And we don't let nobody bring us down
誰かのせいで落ち込んだりしない
No matter what you say, it won't hurt me
何を言われても傷つかないの
Don't matter if I fall from the sky
空から落ちても気にしないで
These wings are made to fly
この羽は飛び立つ為にあるのよ
And we don't let nobody bring us down
誰かのせいで落ち込んだりしない
No matter what you say, it won't hurt me
何を言われても傷つかないの
Don't matter if I fall from the sky
空から落ちても気にしないで
These wings are made to fly
この羽は飛び立つ為にあるのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿