Oh, before they turn off all the lights
彼らが電気を消してしまう前に
I won't read you your wrongs or your rights
キミは間違ってるか正しいのか決めるつもりはないさ
The time had gone
時は過ぎ去ってしまったんだ
I'll tell you goodnight, close the door
キミに「おやすみ」を言ってドアを閉めるよ
Tell you I love you once more
そして、もう一回愛してるって伝えるんだ
The time has gone
時は過ぎ去ってしまった
So here it is
だから今はこんな感じ
I'm not your son, you're not my father
僕はキミの息子でも父親でもなくて
We're just two grown men saying goodbye
僕達はサヨナラを言うただの2人の男
No need to forgive, no need to forget
許す必要も忘れる必要もないよ
I know your mistakes and you know mine
過ちはわかる、キミは僕の理解者だよ
And while you're sleeping, I'll try to make you proud
眠ってる時に、キミのことを誇りに思おうとしてる
So daddy, won't you just close your eyes?
だからパパ、目を閉じてくれないかな?
Don't be afraid, it's my turn
怖がらないで、今度は僕の番だよ
To chase the monsters away
モンスターを追い払ってあげる
Oh, well I'll read a story to you
話だって読んであげるさ
Only difference is this one is true
唯一の違いはこれだけで
The time has gone
時間は過ぎ去ってしまった
I folded your clothes on the chair
椅子の上の服は畳んでおくからね
I hope you sleep well, don't be scared
ゆっくりと眠って、怖がらなくていいんだ
The time has gone
時は過ぎ去ってしまって
So here it is
だから今はこんな感じさ
I'm not your son, you're not my father
僕はキミの息子でも父親でもなくて
We're just two grown men saying goodbye
僕達はさよならを言うただの2人の男で
No need to forgive, no need to forget
許す必要も、忘れる必要もなくて
I know your mistakes and you know mine
過ちはわかるし、キミは僕の理解者なんだ
And while you're sleeping, I'll try to make you proud
眠ってる時に、キミのことを誇りに思おうとしてる
So daddy, won't you just close your eyes?
だからパパ、目を閉じてくれないかな?
Don't be afraid, it's my turn
怖がらないで、今度は僕の番だよ
To chase the monsters away
モンスターを追い払ってあげる
Sleep a lifetime
ゆっくり寝るんだ
Yes, and breathe a last word
そう、最後にゆっくり息を吸って
You can feel my hand on your own
僕の手を感じるだろ?
I will be the last one so I'll leave a light on
僕が最後に出るから電気は点けておくよ
Let there be no darkness in your heart
キミのハートに暗闇がないように
But I'm not your son, you're not my father
でも、僕はキミの息子でも父親でもなくて
We're just two grown men saying goodbye
僕達はさよならを言うただの2人の男で
No need to forgive, no need to forget
許す必要も、忘れる必要もなくて
I know your mistakes and you know mine
過ちはわかるし、キミは僕の理解者なんだ
And while you're sleeping, I'll try to make you proud
眠ってる時に、キミのことを誇りに思おうとしてる
So daddy, won't you just close your eyes?
だからパパ、目を閉じてくれないかな?
Don't be afraid, it's my turn
怖がらないで、今度は僕の番だよ
To chase the monsters away
モンスターを追い払ってあげる
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
0 件のコメント:
コメントを投稿