Translate
2019年6月5日水曜日
~Hey, Ma~ Bon Iver
I waited outside
僕は外で待ってたんだ
I took it remote
遠く離れて
I wanted a bath
風呂に入りたかったんだ
"Tell the story or he goes"
「話してくれないと行くよ?」
"Tell the story or he goes"
「話してくれないと、行っちゃうよ?」
Full time, you talk your money up
フルタイムでお金を稼いでて
While it's living in a coal mine
炭鉱で暮らしながら
Tell time to call your Ma
ママに電話する一番いい時間だ
Hey Ma, hey Ma
ねえママ、ねえ
Tell vote, you know you mope it up
大げさな提案だって憂鬱になるんだから
Well, you wanted it your whole life
そうさ、生まれてからずっと望んでたんだし
You're back and forth with light
キミは光を持って行ったり来たり
I waited outside
僕は外で待ってたよ
I was tokin' on dope
葉っぱを吸いながら
I hoped it all wunt go in a minute
すぐに消えてしまわないようにって願ってた
With the past that you know
キミが知ってる過去と一緒に
I wanted all that mind, sugar
考え方を全部手に入れなかったんだ
I want it all mine
全て自分のものにしたかったんだ
I had a heavy mind, sugar
前向きに考えられなかったんだ
It took it, it was right
持って行かれたんだ、あれは正しかったよ
Full time, you talk your money up
フルタイムでお金を稼いでて
While it's living in a coal mine
炭鉱で暮らしながら
Tell time to call your Ma
ママに電話する一番いい時間だ
Hey Ma, hey Ma
ねえママ、ねえ
Tell vote, you know you mope it up
大げさな提案だって憂鬱になるんだから
Well, you wanted it your whole life
そうさ、生まれてからずっと望んでたんだし
You're back and forth with light
キミは光を持って行ったり来たり
You're back and forth
キミは行ったり来たり
You're back and forth
キミは行ったり来たり
You go back and forth
キミは行ったり来たりで
And then you're back and forth
そして、行ったり来たり
And back and forth...
行ったり来たりで...
I waited outside
僕は外で待ってて
Then you took me in the room
そうしたらキミに部屋に連れて行かれて
And you offered up the truth
真実を聞かされたんだよ
My eyes crawling up the window to the wall
僕の視線は窓を伝わって壁を登って行った
From duck 'til dawn
日没から日の出まで
Let me talk to 'em
彼らに話しをさせてよ
Let me talk to 'em all
彼ら全員に話しをさせてよ
Full time, you talk your money up
フルタイムでお金を稼いでて
While it's living in a coal mine
炭鉱で暮らしながら
Tell time to call your Ma
ママに電話する一番いい時間だ
Hey Ma, hey Ma
ねえママ、ねえ
Tell vote, you know you mope it up
大げさな提案だって憂鬱になるんだから
Well, you wanted it your whole life
そうさ、生まれてからずっと望んでたんだし
You're back and forth with light
キミは光を持って行ったり来たり
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿