Translate

2019年6月7日金曜日

~Two Pieces~ Demi Lovato










There's a boy, lost his way looking for someone to play

道に迷った男の子は遊び相手を探してるの


There's a girl in the window tears rolling down her face

窓を見つめてる女の子の頬には涙がつたって


We're only lost children, trying to find a friend

私達は迷子になって友達を探してるの


Trying to find our way back home

家に帰る道を探してる







We don't know where to go, so I'll just get lost with you

私達がどこに向かったらいいのか分からないから、あなたと一緒に迷うことにしたの


We'll never fall apart, 'cause we fit together right, we fit together right

私達が離れ離れになることなんてないわ、だって私達の相性は抜群だもの


These dark clouds over me, rain down and roll away

黒い雲は通り過ぎて、雨も止むの


We'll never fall apart, 'cause we fit together like

私達が離れ離れになるなんて絶対にないわ


Two pieces of a broken heart

だって、2人でひとつだもの










I know where we could go and never feel let down again

どこに行けるのかもわかってるわ、だから落ち込んだりしないの


We could build sandcastles, I'll be the queen, you'll be my king

砂のお城を建てて、私が女王様であなたが王様になるのよ


We're only lost children, trying to find a friend

私達は迷子になって友達を探してるの


Trying to find our way back home

家に帰る道を探してる







We don't know where to go, so I'll just get lost with you

私達がどこに向かったらいいのか分からないから、あなたと一緒に迷うことにしたの


We'll never fall apart, 'cause we fit together right, we fit together right

私達が離れ離れになることなんてないわ、だって私達の相性は抜群だもの


These dark clouds over me, rain down and roll away

黒い雲は通り過ぎて、雨も止むの


We'll never fall apart, 'cause we fit together like

私達が離れ離れになるなんて絶対にないわ


Two pieces of a broken heart

だって、2人でひとつだもの










Now I can lay my head down and fall asleep

今になって横に向きに寝ることが出来るわ


Oh, but I don't have to fall asleep to see my dreams

でも、夢を見るために寝る必要なんてないの


'Cause right there in front of me (right there in front of me)

だって、すでにあなたのおかげでもう夢の中みたいだから


There's a boy, lost his way looking for someone to play

道に迷った男の子は遊び相手を探してるの







We don't know where to go, so I'll just get lost with you

私達がどこに向かったらいいのか分からないから、あなたと一緒に迷うことにしたの


We'll never fall apart, 'cause we fit together right, we fit together right

私達が離れ離れになることなんてないわ、だって私達の相性は抜群だもの


These dark clouds over me, rain down and roll away

黒い雲は通り過ぎて、雨も止むの


We'll never fall apart, 'cause we fit together like

私達が離れ離れになるなんて絶対にないわ


We fit together like

私達はお似合いだから


Two pieces of a broken heart

だって、2人でひとつだもの










There's a boy, lost his way looking for someone to play

道に迷った男の子は遊び相手を探してるの



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿