Translate

2019年6月20日木曜日

~Perfect~ One Direction










I might never be your knight in shining armor

僕は輝く鎧を着た騎士にはなれないかもしれない


I might never be the one you take home to mother

お母さんに「この人が私の彼氏よ」って紹介されるような人になれないかもしれない


And I might never be the one who brings you flowers

キミに花束を贈るような人にはなれないかもしれない


But I can be the one, be the one tonight

でも、今夜はキミの大事な人になれるんだ


When I first saw you

キミを初めて見た時


From across the room

部屋の向こう側から


I could tell that you were curious, (oh, yeah)

僕の好奇心がくすぐられたんだ


Girl, I hope you're sure

ねえ、わかってよ


What you're looking for

キミが探してるものは何なの?


'Cause I'm not good at making promises

だって、僕は約束を作るのが苦手なんだ







But if you like causing trouble up in hotel rooms

でももしも、キミがホテルの部屋で彼氏と喧嘩したいのなら


And if you like having secret little rendezvous

もしも、二人だけの秘密の待ち合わせ場所が好きなのなら


If you like to do the things you know that we shouldn't do

もしも、キミがいけないことをやりたいタイプなのなら


Baby, I'm perfect

ベイビー、僕はなれるよ


Baby, I'm perfect for you

ベイビー、僕はキミの理想に


And if you like midnight driving with the windows down

もしも、誰にも気づかれない真夜中に窓を開けてドライブするのが好きなら


And If you like going places we can't even pronounce

もしも、人目から逃げて知らない場所に行くのが好きなのなら


If you like to do whatever you've been dreaming about

もしも、夢で描いてたことを実現したいのなら


Baby, you're perfect

ベイビー、キミはなれるよ


Baby, you're perfect

キミは完璧になれるんだ


So let's start right now

さあ、始めようよ











I might never be the hand you put your heart in

僕の手がキミの理想の手じゃないかもしれない


Or the arms that hold you any time you want them

キミが抱きしめて欲しい時に、僕は抱きしめられないかもしれない


But that don't mean that we can't live here in the moment

でも、この瞬間だけならそんなこと気にしなくても一緒に生きれるよ


'Cause I can be the one you love from time to time

だって、僕ならキミに捨てられたとしても平気なんだ


When I first saw you

キミを初めて見た時


From across the room

部屋の向こう側から


I could tell that you were curious, (oh, yeah)

僕の好奇心がくすぐられたんだ


Girl, I hope you're sure

ねえ、わかってよ


What you're looking for

キミが探してるものは何なの?


'Cause I'm not good at making promises

だって、僕は約束を作るのが苦手なんだ







But if you like causing trouble up in hotel rooms

でももしも、キミがホテルの部屋で彼氏と喧嘩したいのなら


And if you like having secret little rendezvous

もしも、二人だけの秘密の待ち合わせ場所が好きなのなら


If you like to do the things you know that we shouldn't do

もしも、キミがいけないことをやりたいタイプなのなら


Baby, I'm perfect

ベイビー、僕はなれるよ


Baby, I'm perfect for you

ベイビー、僕はキミの理想に


And if you like midnight driving with the windows down

もしも、誰にも気づかれない真夜中に窓を開けてドライブするのが好きなら


And If you like going places we can't even pronounce

もしも、人目から逃げて知らない場所に行くのが好きなのなら


If you like to do whatever you've been dreaming about

もしも、夢で描いてたことを実現したいのなら


Baby, you're perfect

ベイビー、キミはなれるよ


Baby, you're perfect

キミは完璧になれるんだ


So let's start right now

さあ、始めようよ










And if you like cameras flashing every time we go out

もしも、キミが出先でパパラッチのカメラのフラッシュを浴びたいのなら


And if you're looking for someone to write your breakup songs about

もしも、キミが失恋ソングを書くために標的を探してるのなら







Baby, I'm perfect

僕にピッタリさ


Baby, we're perfect

ベイビー、僕達にピッタリだよ







But if you like causing trouble up in hotel rooms

でももしも、キミがホテルの部屋で彼氏と喧嘩したいのなら


And if you like having secret little rendezvous

もしも、二人だけの秘密の待ち合わせ場所が好きなのなら


If you like to do the things you know that we shouldn't do

もしも、キミがいけないことをやりたいタイプなのなら


Baby, I'm perfect

ベイビー、僕はなれるよ


Baby, I'm perfect for you

ベイビー、僕はキミの理想に


And if you like midnight driving with the windows down

もしも、誰にも気づかれない真夜中に窓を開けてドライブするのが好きなら


And If you like going places we can't even pronounce

もしも、人目から逃げて知らない場所に行くのが好きなのなら


If you like to do whatever you've been dreaming about

もしも、夢で描いてたことを実現したいのなら


Baby, you're perfect

ベイビー、キミはなれるよ


Baby, you're perfect

キミは完璧になれるんだ


So let's start right now

さあ、始めようよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿