Translate

2022年7月29日金曜日

~Kill Or Be Killed~ Muse

 



Kill or be killed

やるかやられるか


Cornered, I'm exhausted with fear

追い詰められて恐怖で疲れ切った


Our love and compassion dissolved 

僕達の愛と思いやりは消えて


And demons have materialised in me

僕の内側で悪魔は現実になった


Can't fight them, they're taking control

もう抗えないんだ、彼らに支配されてしまった


And we've tried, oh, we've tried so hard to be good

僕達は努力したんだ、いい人間になるため、努力したのに


But the world rewards us when we're bad

でも僕達が悪い人間になった時しか、報いを受けなかったんだ




Fate, is driving me insane

運命、それが僕を狂わせる


It's forcing me to face

現実に向き合わせようとしてくるんだ


I must kill or be killed

やるかやられるかの世界の現実に


Kill or be killed

やるかやられるか


They've driven a stake right though my heart

彼らは僕の心臓に杭を突き刺した


I'm growing so cold and detached

そして僕は心を失って行ったんだ


And I've tried, oh, I've tried so hard to spread love

僕達は努力したんだ、愛を広げるために努力したのに


But she prefers it when I assert control

でも彼女は望んだんだ、僕が支配を強めることをね


Fate has brought us here to face

運命が僕達をここに集めて


Our hopes and dreams erased

希望と夢が消えたことに向き合わせるんだ


Either kill or be killed

やるかやられるかの世界の現実に




Kill or be killed

やるかやられるか


Kill or be killed

やるかやられるか


Either kill or be killed

やるかやられるかなんだ




Fate, is driving me insane

運命、それが僕を狂わせる


It's forcing me to face

現実に向き合わせようとしてくるんだ


I must kill or be killed

やるかやられるかの世界の現実に


Kill or be killed

やるかやられるか



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月28日木曜日

~One More Time~ Armin Van Buuren

 



Do it one more time

もう一度


Do it one more time

もう一度やりましょう


When the lights are low

ライトが暗くなった頃


And we're going home

私達は家に向かうの


Just you and, I you and I

ただ、あなたと私だけで


I know I'll be fine

私は大丈夫


As long as you are here tonight

今夜、あなたがここにいてくれるなら


And you know that

あなたも知ってるはず


If you go down, I go down, pick you up again

もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うわ


Call on me now, you know how, let me be your friend

会いに来て、あなたもわかってるでしょ?あなたの友達にさせて


If you go down, I go down, life you up again

もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うから




Do it one more time, we'll be fine

もう一度やりましょう、大丈夫


Baby, you and I, we'll just try

ベイビー、2人っきりで挑戦すればいい


Do it one more time, get it right 

もう一度やりましょう、判断を間違えないで


Baby, you and I

ベイビー、2人っきりで




We do it one more time

もう一度


We do it one more time

もう一度やりましょう


Do it one more time

もう一度




When the lights are low

ライトが暗くなった頃


And we're going home

私達は家に向かうの


Just you and, I you and I

ただ、あなたと私だけで


I know I'll be fine

私は大丈夫


As long as you are here tonight

今夜、あなたがここにいてくれるなら


And you know that

あなたも知ってるはず


If you go down, I go down, pick you up again

もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うわ


Call on me now, you know how, let me be your friend

会いに来て、あなたもわかってるでしょ?あなたの友達にさせて


If you go down, I go down, life you up again

もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うから




We do it one more time

もう一度やりましょう


Do it one more time

もう一度


Do it one more time

もう一度




Do it one more time, we'll be fine

もう一度やりましょう、大丈夫


Baby, you and I, we'll just try

ベイビー、2人っきりで挑戦すればいい


Do it one more time, get it right 

もう一度やりましょう、判断を間違えないで


Baby, you and I

ベイビー、2人っきりで


We do it one more time

もう一度やりましょう



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月27日水曜日

~Not My Job Anymore~ Thomas Day

 


I don't wanna make assumptions, but it looks like from the picture you posted

憶測になってしまうけど、キミが投稿した写真みたいに


That you're actually unhappy, but you think that nobody can notice

本当は不幸だけど、誰にもバレてないって思ってるように見えたんだ


And maybe it's all in my head

多分、僕の考えすぎかもしれない


And maybe it's just 'cause I know you so well

多分、僕がキミのことを知りすぎたのかもしれない


But you don't stop loving someone just 'cause it's over

でも終わったからって愛することをやめるわけじゃないから


And I just wanna say, are you okay?

言いたいんだよ、大丈夫?って




Wish I could be the one that you call too much

キミが電話し過ぎる相手になりたいんだ


At 4:00 AM 'cause you can't stop crying

朝4時に、だってキミが泣き止まないから


Drive you home when you get too drunk and you say you're fine

キミが酔い過ぎた時には家まで送るよ、キミは大丈夫だって言うけど


But I know you're lying

でも、それは嘘だよね


Wish I could be the thing you need

キミが必要なものになれたらいいのに


And I could come and save you like before

そうすれば前みたいにキミを助けに行けるのに


Oh, put that's not my job anymore

でもそれは、僕の仕事じゃないんだ




If I'm being honest, I know I made the right decision

正直に言うと、僕の決断は正しかったと思う


It hurts letting go, but it hurt more keeping that position

別れは傷ついたけど、あのままの方がもっと傷ついた


'Cause I gave it all to you when you asked me to, but some things I can't fix

だって、キミが望むように全てを捧げたのに僕には全てを治すことができなかったんだ


Oh, some things I can't fix

ねえ、僕には全てを治せなかったんだ




Wish I could be the one that you call too much

キミが電話し過ぎる相手になりたいんだ


At 4:00 AM 'cause you can't stop crying

朝4時に、だってキミが泣き止まないから


Drive you home when you get too drunk and you say you're fine

キミが酔い過ぎた時には家まで送るよ、キミは大丈夫だって言うけど


But I know you're lying

でも、それは嘘だよね


Wish I could be the thing you need

キミが必要なものになれたらいいのに


And I could come and save you like before

そうすれば前みたいにキミを助けに行けるのに


Oh, put that's not my job anymore

でもそれは、僕の仕事じゃないんだ




Anymore

もう、違うんだ




Wish I could be the one that you call too much

キミが電話し過ぎる相手になりたいんだ


At 4:00 AM 'cause you can't stop crying

朝4時に、だってキミが泣き止まないから


Drive you home when you get too drunk and you say you're fine

キミが酔い過ぎた時には家まで送るよ、キミは大丈夫だって言うけど


But I know you're lying

でも、それは嘘だよね


Wish I could be the thing you need

キミが必要なものになれたらいいのに


And I could come and save you like before

そうすれば前みたいにキミを助けに行けるのに


But that's not my job anymore

でもそれはもう、僕の仕事じゃないんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月26日火曜日

~Substance~ Demi Lovato

 


Is anybody happy with life in the back seat?

後部座席にいて、楽しめる人なんているの?


Trying to master the art of detaching

欲望から離れる方法をマスターしようとしてるけど


Is anybody driving, is anyone asking?

運転してる人いる?質問してる人いる?


Is anyone grasping that nothing lasts?

何も永遠に続かないって誰か知ってるの?




Woah, I know we're all fucking exhausted

みんな疲れ切ってることはわかってる


Woah, am I in my head or have we all lost it?

でもこれは私が考えてるだけなのか、それかみんなが見失ってるものなの?


So I ask myself

だから自問するわ


"Am I the only one looking for substance?"

”その薬を探すのは私だけ?”


Got high, it only left me lonely and loveless

ハイになっても、愛されない孤独な自分が残るだけ


Don't wanna end up in a casket, head full of maggots

棺の中に行きたくないの、うじ虫に頭を蝕まれたくないの


Body full of jack shit, I get in abundance

体は無で埋め尽くされてる、それでいっぱいなの


Am I the only one looking for substance?

私だけがその薬を探してるの?




I don't remember last week, got my head scratching

先週のことは覚えてないの、頭をかいてる


But everyone's acting like nothing is lacking

でもみんな、何もかけてないかのように振る舞って


I think we might be crashing, everyone's laughing

私達は壊れるかもしれないのに、みんな笑ってる


Time is just passing, yet nothing lasts

時間はただ過ぎて、でも何も続かないの




Woah, I know we're all fucking exhausted

みんな疲れ切ってることはわかってる


Woah, am I in my head or have we all lost it?

でもこれは私が考えてるだけなのか、それかみんなが見失ってるものなの?


So I ask myself

だから自問するわ


"Am I the only one looking for substance?"

”その薬を探すのは私だけ?”


Got high, it only left me lonely and loveless

ハイになっても、愛されない孤独な自分が残るだけ


Don't wanna end up in a casket, head full of maggots

棺の中に行きたくないの、うじ虫に頭を蝕まれたくないの


Body full of jack shit, I get in abundance

体は無で埋め尽くされてる、それでいっぱいなの


Am I the only one looking for substance?

私だけがその薬を探してるの?




Am I talking to myself?

これは独り言?


Is anyone out there screaming at the walls?

壁に叫んでる人はいないの?


I can't relate at all, relate at all

誰とも共感できない


Fuck the theatrics, what happened to classic?

お芝居なんて嫌、昔の自分はどこに行ったの?


Give me the real shit, give me the magic

本物をちょうだい、私に魔法をかけてよ




So I ask myself

だから自問するわ


"Am I the only one looking for substance?"

”その薬を探すのは私だけ?”


Got high, it only left me lonely and loveless

ハイになっても、愛されない孤独な自分が残るだけ


Don't wanna end up in a casket, head full of maggots

棺の中に行きたくないの、うじ虫に頭を蝕まれたくないの


Body full of jack shit, I get in abundance

体は無で埋め尽くされてる、それでいっぱいなの


Am I the only one looking for substance?

私だけがその薬を探してるの?



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月23日土曜日

2022年7月22日金曜日

~Because I Liked A Boy~ Sabrina Carpenter

 


I said I wanted Thin Mints

シン・ミントを吸いたいって言ったの


And you said you knew a guy

あなたはいい人を知ってるって言った


You showed up with a boombox

あなたはブームボックスを持って


And stars in your eyes

現れて目を輝かせてた


Who knew cuddling on trampolines

トランポリンの上で抱き合うことが


Could be so reckless?

こんなに無謀なことだって誰が想像したのかな?


We bonded over Black Eyed Peas

私達はブラック・アイド・ピースで繋がって


And complicated exes

複雑な関係になった前の恋人と


Fell so deeply into it

深く恋に落ちて


It was all so innocent

それはすごく無邪気なものだったの




Now I'm a homewrecker, I'm a slut

私は略奪女になった


I got death threats fillin' up semitrucks

セミトラックが埋まるくらいの脅迫が来たの


Tell me who I am, guess I don't have a choice

私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど


All because I liked

なぜなら私は


I'm the hot topic on your tongue

私はあなたのお気に入りの話題


I'm a rebound gettin' 'round, stealin' from the young

私は時期の被った恋人で、年下から奪った女


Tell me who I am, guess I don't have a choice

私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど


All because I liked a boy

だって私は、その男の子を好きになったから




I'm not catastrophizing

私は破滅させようとしてるんじゃないわ


Everything's derailing

全てが脱線していくの


Was only tryna hold you close

あなたを強く抱きしめようとしただけなのに


While your heart was failing

あなたの心臓は動かなくなっていく


It's not internet illusion

これはネットの妄想なんかじゃなくて


Just two kids going through it

ただ、2人の子供が実際に経験してること


You said I'm too late to be your first love

あなたの初恋の相手になるには遅かったみたいだけど


But I'll always be your favorite

でも私は常に、あなたの一生のお気に入りになるから




Now I'm a homewrecker, I'm a slut

私は略奪女になった


I got death threats fillin' up semitrucks

セミトラックが埋まるくらいの脅迫が来たの


Tell me who I am, guess I don't have a choice

私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど


All because I liked

なぜなら私は


I'm the hot topic on your tongue

私はあなたのお気に入りの話題


I'm a rebound gettin' 'round, stealin' from the young

私は時期の被った恋人で、年下から奪った女


Tell me who I am, guess I don't have a choice

私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど


All because I liked a boy

だって私は、その男の子を好きになったから




Fell so deeply into it

深く恋に落ちて


It was all so innocent

それはすごく無邪気なものだったの


Dating boys with exes

元カノがいる男の子とデートするのは


No, I wouldn't recommend it

いや、私はお勧めしないわね




I'm a homewrecker, I'm a slut

私は略奪女になった


I got death threats fillin' up semitrucks

セミトラックが埋まるくらいの脅迫が来たの


Tell me who I am, guess I don't have a choice

私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど


All because I liked boy

なぜなら私は




And all of this for what?

これは何のためだったの?


When everything went down, we'd already broken up

全てが崩れた時、私達はすでに破綻してたの


Please, tell me who I am, guess I don't have a choice

お願いだから私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないんだろうけど


All because I liked a boy

だって私は、その男の子を好きになったから




Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月21日木曜日

~Lost Me~ Giveon

 



Was it all my fault?

全て、僕のせいだったの?


Maybe one day, I'll grow

でもいつの日か、成長すると思うんだ


I'm not fixin' what broke us

僕達の壊れた関係を修復するつもりはない


Instead, I'm

その代わりに


In this ride and I barely know her

この旅路に着くんだ、僕は彼女をほとんど知らない


But she already know what it is

でも彼女はそれが何を意味してるかわかってるんだ


I'm not lookin' for the one

僕は運命の人を探してるわけじゃなくて


Later, but for now I'm havin' fun

もっと先にあるかもしれないんだ、でも今は楽しんでるだけ


I'm done 'cause I always get hurt

諦めたんだ、いつも傷ついてしまうから


Won't be here for long

ここには長く居たくないんだ


Baby, you can hate me if you want

ベイビー、僕のことを嫌いになってもいい


But now, I gotta put myself first

でも今は、自分のことを一番に考えないといけないよ


We can kiss, we can touch and do it often

僕達はキスもできる、触れ合うことも、何回もできるんだ


But if you're here lookin' for love, that's when you lost me

でももしも、キミが愛を探そうとするのなら僕を失うことになるんだ


We can kiss, we can touch and do it often

僕達はキスもできる、触れ合うことも、何回もできるんだ


But if you're here lookin' for love, that's when you lost me

でももしも、キミが愛を探そうとするのなら僕を失うことになるんだ




Nights spent all alone

孤独で夜を過ごして


Won't be here for long

ここには長く居ないだろう


Put your number in my phone, but don't save it

キミの番号は入れたけど登録はしないんだ


Visit once or twice and then you made assumptions

一度か二度会えば、キミは期待するだろう


Thinkin' it was more

これからこんな機会がもっと増えるだろう


Now you're understandin' that it all meant nothin'

でももうキミは理解したよね


To me, yeah

僕にとっては無意味だって




I'm not lookin' for the one

僕は運命の人を探してるわけじゃなくて


Later, but for now I'm havin' fun

もっと先にあるかもしれないんだ、でも今は楽しんでるだけ


I'm done 'cause I always get hurt

諦めたんだ、いつも傷ついてしまうから


Won't be here for long

ここには長く居たくないんだ


Baby, you can hate me if you want

ベイビー、僕のことを嫌いになってもいい


But now, I gotta put myself first

でも今は、自分のことを一番に考えないといけないよ


We can kiss, we can touch and do it often

僕達はキスもできる、触れ合うことも、何回もできるんだ


But if you're here lookin' for love, that's when you lost me

でももしも、キミが愛を探そうとするのなら僕を失うことになるんだ


Lost me, lost me, lost me

僕を失うことになるんだ




It wasn't all my fault

全て、僕のせいじゃなかった


Just thought I'd let you know

それをただ、キミに伝えようとした時


Somethin's gotten into me

何かが変わったんだ


Ever since you let me go

キミが僕を手放してから


No matter how good you think somebody is

どれだけいい人だって思っても


Always protect your heart

常に自分の心を守るんだ


There's no such thing as a perfect relationship

所詮、完璧な関係なんてないから


Because there's no such thing as perfect people

だって、完璧な人間がいないことからわかるでしょ


So just learn from it and move forward

だから、そこから学んで前に進むんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月20日水曜日

~The Kind Of Love We Make~ Luke Combs

 


We've been burnin' noth ends

僕達は両橋から燃え上がるんだ


Keepin' the lights on

この炎をそのままにしておこう


So I've been thinkin' we need

そう、最近考えてるんだ


A little time alone

2人っきりになる時間が必要じゃないかってね


So what you say we cancel our plans?

だから、2人の予定をキャンセルするのはどうかな?


Tonight I'm only gonna be your man

今夜はキミだけの男になるから




Let's get some candles burning

キャンドルに火を灯そう


And some records turning

レコードを回して


All the lights down low

全ての明かりを暗くして


Take it nice and slow

ゆっくりと楽しもう


The way your body's moving

キミがそうやって体を動かすように


Keep doing what you're doing to me all night long

夜通しそれを僕にし続けて欲しいんだ


Writin' our love song

僕達のラブソングを書きながら


Girl, I want it, gotta have it

ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ


Let the passion take us to a higher place

この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる


Makin' the kind of love we make

それは僕達が作るような愛になるんだ




There ain't no way, baby

ありえない


To get me out this house

この家から僕を追い出そうなんて


When you look this good

こんなに素敵なキミを目の前にして


What could I even think about?

他に考えることなんてある?


Beside turn around and lockin' the door

後ろを向いてドアを閉めて


Watching your red dress fall to the floor

キミの赤いドレスが床に落ちるとこを見つめて




Let's get some candles burning

キャンドルに火を灯そう


And some records turning

レコードを回して


All the lights down low

全ての明かりを暗くして


Take it nice and slow

ゆっくりと楽しもう


The way your body's moving

キミがそうやって体を動かすように


Keep doing what you're doing to me all night long

夜通しそれを僕にし続けて欲しいんだ


Writin' our love song

僕達のラブソングを書きながら


Girl, I want it, gotta have it

ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ


Let the passion take us to a higher place

この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる


Makin' the kind of love we make

それは僕達が作るような愛になるんだ




Kind of love we make

僕達が作るような愛に


So what you say we cancel our plans?

だから、2人の予定をキャンセルするのはどうかな?


Tonight I'm only gonna be your man

今夜はキミだけの男になるから




Let's get some candles burning

キャンドルに火を灯そう


And some records turning

レコードを回して


All the lights down low

全ての明かりを暗くして


Take it nice and slow

ゆっくりと楽しもう


The way your body's moving

キミがそうやって体を動かすように


Keep doing what you're doing to me all night long

夜通しそれを僕にし続けて欲しいんだ


Writin' our love song

僕達のラブソングを書きながら


Girl, I want it, gotta have it

ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ


Let the passion take us to a higher place

この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる




Girl, I want it, gotta have it

ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ


Let the passion take us to a higher place

この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる


Makin' the kind of love we make

それは僕達が作るような愛になるんだ


Kind of love we make

僕達が作るような愛に


Makin' the kind of love we make

僕達が作るような愛になるんだ




Thank you for watching♪Have a good time♪




See You Tomorrow

2022年7月19日火曜日

~Breakfast~ Dove Cameron

 


You're smoke in my hair

あなたは私の髪に舞う煙みたいね


Hot and dirty like the L.A air

LAの空気みたいにホットで色っぽいの


That face, baby, it ain't fair

その顔、ずるいわ


But you don't know, what you don't know

でもあなたはそれを知らないの


What you don't know

それを知らないの




Ooh-ooh, so you wanna talk about power?

じゃあ、パワーについて話してみる?


Ooh-ooh, let me show you power

パワーが何か見せてあげる


I eat boys like you for breakfast

あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの


One by one hang on my necklace

1人ずつ、ネックレスに吊るして


And they'll always be mine

だからみんないつも私のもの


It makes me feel alive

これで行きた心地がするの


I eat boys like you for breakfast

あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの


And I know that you tried your bestest

あなたが努力したのはわかるけど


I never said it's right

それが正しいとは言ってないわ


But I'm gonna keep doing it

でも、私はこれを続けるの




I'm sick, yeah, I'm sick

私は病気なの


And honestly, I'm getting high off it

正直、これでハイになれるわ


Do you wanna see a magic trick?

マジックみたい?


'Cause you don't know what you don't know

あなたは知らないと思うけど


But I know

でも、私は知ってるのよ




Ooh-ooh, so you wanna talk about power?

じゃあ、パワーについて話してみる?


Ooh-ooh, let me show you power

パワーが何か見せてあげる


I eat boys like you for breakfast

あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの


One by one hang on my necklace

1人ずつ、ネックレスに吊るして


And they'll always be mine

だからみんないつも私のもの


It makes me feel alive

これで行きた心地がするの


I eat boys like you for breakfast

あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの


And I know that you tried your bestest

あなたが努力したのはわかるけど


I never said it's right

それが正しいとは言ってないわ


But I'm gonna keep doing it

でも、私はこれを続けるの




I eat boys, I eat boys

男の子を食べるの


I eat boys, I eat boys

私は



You're smoke in my hair

あなたは私の髪に舞う煙みたいね


Hot and dirty like the L.A air

LAの空気みたいにホットで色っぽいの


That face, baby, it ain't fair

その顔、ずるいわ


But you don't know, what you don't know

でもあなたはそれを知らないの


What you don't know

それを知らないの




I eat boys like you for breakfast

あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの


One by one hang on my necklace

1人ずつ、ネックレスに吊るして


And they'll always be mine

だからみんないつも私のもの


It makes me feel alive

これで行きた心地がするの


I eat boys like you for breakfast

あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの


And I know that you tried your bestest

あなたが努力したのはわかるけど


I never said it's right

それが正しいとは言ってないわ


But I'm gonna keep doing it

でも、私はこれを続けるの



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月18日月曜日

~Pressure~ Tendai

 



Girl, you never tell me where you're goin'

ねえ、キミがいく場所を僕に教えてくれたことはないよね


Baby, keep it to yourself 'cause you own it

ベイビー、キミには魅力があるから秘密にしておいて


Girl, you got you me wishin' I was a poet

ねえ、キミを見てると詩人になりたくなったきたよ


If a word made you smile, I wanna be the one who spoke it

もしも言葉がキミを笑顔にするなら、その言葉を発する人になりたい


But you're playin' me, you're playin' me, playin' me

でも、キミは遊んでるだけ


Do this almost every week, I'm on a knee, now look at me, baby

毎週これをやってる、ひざまづいてお願いするからこっちを見て





Girl, you’re playin' me, you're playin' me, playin' me

キミは遊んでるだけ


Got me fallin' deep, I'm on the street, you're pushin' me, baby

どんどん恋に落ちていく、キミに押されて僕はストリートに出てきた


Girl, you're trippin' me to fall in love, ooh

ねえ恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど


I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure

そんなプレッシャーは感じたくないんだ


Girl, you're trippin' me to fall in love

恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど


I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure

そんなプレッシャーは感じたくないんだ




Girl, you're trippin' me to fall, yeah

恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど


If you want me, just take advice

もしも僕が欲しいのなら、アドバイスを聞いて


Show me and tell me why

僕に見せて、何でなのか教えて


Know how to prove me right

僕の考えが正しいことを証明して


Glowin'

輝いてる


Don't play around 'cause I been keepin' you in focus

僕はキミに集中し続けてるから、遊んでないで




But you're playin' me, you're playin' me, playin' me

でも、キミは遊んでるだけ


Do this almost every week, I'm on a knee, now look at me, baby

毎週これをやってる、ひざまづいてお願いするからこっちを見て





Girl, you’re playin' me, you're playin' me, playin' me

キミは遊んでるだけ


Got me fallin' deep, I'm on the street, you're pushin' me, baby

どんどん恋に落ちていく、キミに押されて僕はストリートに出てきた


Girl, you're trippin' me to fall in love, ooh

ねえ恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど


I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure

そんなプレッシャーは感じたくないんだ


Girl, you're trippin' me to fall in love

恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど


I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure

そんなプレッシャーは感じたくないんだ




Girl, you're trippin' me to fall

恋に落ちるように




Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月17日日曜日

~Euthanasia~ Will Wood

 


I was right there, while you tonight tooth and nail

僕はそこにいた、キミが必死になりながら


Gasping in the gas mask thrashing 'til you disappeared

消えてしまうまで、ガスマスクの中で喘いでた時


Say you're not scared, that you know it's 'cause I cared and

怖くないって言って、キミが大事だからこそなんだよ


Say you know I love you, and that hope was just not there

キミが大好きなんだよ、希望はそこにあるだけじゃないんだ


And I know, I know that I'm wrong

わかってる、僕が間違ってることは


That when you're gone, you're gone and I can't bring you home

キミがいなくなった時、もうキミを連れて帰れないから


But I want, I want to believe

でも僕は信じたいんだ


That you'll remember me when you're just memory

キミが記憶だけになっても、僕のことを覚えててくれてるって


Roots in the ground or uploaded to the cloud or

地面の根っこにもクラウドにアップされたものでも


Warm inside our hearts or as electrons in our head, nowhere now

僕達の心にある温かいものにも、僕達の頭にあるエレクトロンにもどこにもないんだ


Over the rainbow, can I stop by and say hello and

虹の彼方で、キミの所に立ち寄って声をかけてもいいかな?


Sorry I would take it back if I could but I know

できることならやり直したいけど、でもわかってるよ


To love one from too far to call

愛するものをこんなに遠くから呼んでも


Is not to love at all, to whom is it I talk?

それは愛じゃなくて、僕は誰に話しかけてるの?


But I want, I want to believe

でも、信じたいんだ


That you can still hear me when you're just memory

キミが記憶だけになっても、僕のことを覚えててくれるって


Said "it's okay" and "it'll all be over soon"

「大丈夫、もうすぐ終わる」


I'd never let a bad thing happen to you

キミに悪いことはさせないよ


Now goodnight I love you

だからおやすみ、大好きだ


And every, everybody dies

そしてみんな死んでいく


Fighting for their lives, just trying to survive

人生を賭けて戦って、生き抜こうって


Well now I know, I know why we say

でも今わかったんだ、何で僕達が


That there's a better place that waits beyond the grave, oh

墓場を越えたとこにもっといい場所があるって言う意味がね


And I know, I know it's not true

わかってる、それは真実じゃない


There's just no more you but as long as there's no proof

キミはもういない、でも証拠が出ない限りは


Then I choose, I choose to believe

僕は信じることを選ぶ


That we'll meet in sweet dreams after you're put to sleep

キミが眠った後、素敵な夢の中で会おう



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月16日土曜日

~Future~ Leepa

 


But where is my future?

でも、私の未来はどこにあるのかな?


Has anybody seen her?

誰か彼女を見た?


Ain't the picture supposed to get bigger?

あの姿は大きくなるはずじゃないの?


Tell me, why do I feel so damn little?

教えて、何でこんなに惨めなの?




I could write a billion words 'bout how I feel

この感情を10億語で書き連ねることもできるわ


But I feel like it would make it worse

でも、そんなことしたら悪化するだけ


And for some reason I never heal 

なぜか私の傷は癒えることはないの


I'm gonna have to take this pain into the hearse

この痛みを霊柩車に乗せないといけないわ


They say, "Do this and do that

周りは言うの「これをしてあれをすれば


And you should feel much better",but I won't

気分は良くなるはずよ」でも良くならない


'Cause there's things in my head

だって、私の頭の中には


That I don't understand and can't control

理解できないの、コントロールできないものがあるから




But where is my future?

でも、私の未来はどこにあるのかな?


Has anybody seen her?

誰か彼女を見た?


Ain't the picture supposed to get clearer?

あの姿はハッキリ見えて来るはずじゃない?


I can barely see my face in the mirror

鏡に映る私の顔は、ほとんど見えない




But where is my future?

でも、私の未来はどこにあるのかな?


Has anybody seen her?

誰か彼女を見た?


Ain't the picture supposed to get bigger?

あの姿は大きくなるはずじゃないの?


Tell me, why do I feel so damn little?

教えて、何でこんなに惨めなの?




I'm not who I was a couple years ago

数年前はこんな私じゃなかったの


And I really hope I finally learned 

いい加減、学んだって思いたいわ


That just 'cause something looks beautiful

見た目が美しいからって


It doesn't mean that it's not gonna burn

そこに危険がないとは限らないわ


Swear, I did this and I did that 

誓うわ、これもしたいしあれもしたいの


And I do feel much better, but I know

気分は良くなったわ


That there's things this world

でもこの世界には


That I don't understand and can't control

理解できないコントロール出来ないものがあるの




But where is my future?

でも、私の未来はどこにあるのかな?


Has anybody seen her?

誰か彼女を見た?


Ain't the picture supposed to get clearer?

あの姿はハッキリ見えて来るはずじゃない?


I can barely see my face in the mirror

鏡に映る私の顔は、ほとんど見えない




But where is my future?

でも、私の未来はどこにあるのかな?


Has anybody seen her?

誰か彼女を見た?


Ain't the picture supposed to get bigger?

あの姿は大きくなるはずじゃないの?


Tell me, why do I feel so damn little?

教えて、何でこんなに惨めなの?




Where's my future?

私の未来はどこにあるの?


Has anybody seen her?

誰か彼女を見た?


Am I gonna die young?

若くして死んでしまうのかな?


Where's my future?

私の未来はどこ?


Why can I not see her?

何で私には彼女が見えないの?


Am I gonna die young, die young?

私は若くして死ぬのかな?


Where's my future?

未来はどこ?


Has anybody seen her?

誰か彼女を見た?


Am I gonna die young?

若くして死んでしまうのかな?


Where's my future?

私の未来はどこ?


Why can I not see her?

何で私には彼女が見えないの?


Am I gonna die young, die young?

私は若くして死ぬのかな?



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月15日金曜日

~The End~ Ken Carson

 


Thought you was my lover, but you just a slut

キミは僕の恋人だって思ってた、でも遊び人なんだね


Thought you was my lover, but it was just just

キミは僕の恋人だって思ってた、でも情欲だった


I thought you was my lover, I thought we was no other then

恋人だと思ってたけど、浮気もしないって思ってた


I thought we was forever, I thought we would never end

僕達は永遠だって思ってた、終わりがないって


I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah

永遠だって思ってた、キミは親友だって思ってたんだ


I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah

キミは裏切らないって思ってたんだ、でも僕に対しての態度を変えてきて


But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins

でも、まだ僕は札束を数えてるよ


These niggas, they be fake as hell

これらは全てフェイクで


I swear that these niggas, they be pretend

それを演じてるだけなんだ




We don't do fake friends, no

偽の友達なんていらない


I'ma pop this Adderall

アデロールを飲むよ


Swipe that off my catalog

それを僕のカタログから消してくれ


I get fly, I'm rock, no roll

僕は飛ぶんだ、ロックはやるけどロールはしない


Hell nah, nigga, this not G-star 

違う、こんなのギャングスターじゃない


I get high, I go to Mars

ハイになって、火星に届くんだ


Xanax pill, yeah, I got bars

ザナックスの錠剤も、バーも持ってる


Foreign, foreign, yeah. my car

僕の車は外車なんだ


I'm going too fast, I'll see you tomorrow

僕は早く先に進むから明日また会おう


He broke as hell, he need to borrow

彼は貧乏で、お金を借りないといけないほど


I took his bitch and we went far

この女を連れて行けることまで行ったんだ


I rock this shit, got no guitar

ギターなしで、こいつをロックするんだ


I rock this shit like Green Day

グリーン・デイみたいにロックしてやる


Give a fuck about what he or she say

誰が何を言っても関係ない


But if I love you, I'm gon' let it spray

でもキミを愛してるなら、銃も取り出すし


If I love you, I do strange things for you

もしもキミを愛してるのなら、どんなことでもするさ


I'll rob a bank for you

銀行強盗もする


I'll lose everything for you

何もかもを失っていい


I'd damn near go insane for you

キミのために、イカれたこともできるんだ


And if the police came for you

もしもキミのとこに警察が来ても


I'd take the blame for you

僕が罪を被るさ


I woulda did anything for you

キミのために何でもするつもりだったけど


But you wouldn't do the same for me

でも、キミはそうしてくれそうもないな




Thought you was my lover, but you just a slut

キミは僕の恋人だって思ってた、でも遊び人なんだね


Thought you was my lover, but it was just just

キミは僕の恋人だって思ってた、でも情欲だった


I thought you was my lover, I thought we was no other then

恋人だと思ってたけど、浮気もしないって思ってた


I thought we was forever, I thought we would never end

僕達は永遠だって思ってた、終わりがないって


I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah

永遠だって思ってた、キミは親友だって思ってたんだ


I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah

キミは裏切らないって思ってたんだ、でも僕に対しての態度を変えてきて


But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins

でも、まだ僕は札束を数えてるよ


These niggas, they be fake as hell

これらは全てフェイクで


I swear that these niggas, they be pretend

それを演じてるだけなんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月14日木曜日

~Changes~ Malice K

 


I don't wanna be that way

そんなふうになりたくないんだ


Don't wanna be one-way horse

一方向にしか進まない馬になって


Driving on a one way course

一方通行のコースをドライブするなんだ


I can't believe that all these changes changed me

この変化のせいで自分も変わってしまったことが信じられないよ


I'd rather be taken, take the changes, no, no, no

変化を受け入れるよりも、僕自身奪われた方がマシ




I don't wanna be that way

そんなふうになりたくないんだ


Don't wanna be one-way horse

一方向にしか進まない馬になって


I don't wanna be what you are

キミみたいにはなりたくないよ


I can't believe that all these changes changed me

この変化のせいで自分も変わってしまったことが信じられないよ


I'd rather be taken, take the changes, no, no, no

変化を受け入れるよりも、僕自身奪われた方がマシ




Can't take these changes, changed me

この変化に耐えられないんだよ、僕は変わった


I'd rather be taken, take the changes, no, no, no

変化を受け入れるよりも、僕自身が奪われた方がマシなんだ


Can't take these changes, changed me

この変化に耐えられないんだよ、僕は変わった


I'd rather be taken, take the changes, no, no, no

変化を受け入れるよりも、僕自身が奪われた方がマシなんだよ



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月13日水曜日

~Graveyard Love~ The Mars Volta

 


There's a little house on the outskirts of town

町外れには小さな家がある


Tilted in a vow of dissonance

それは不協和の誓いのせいで、傾いてる


You better walk behind me, walk behind me again

キミはまた僕の後ろを歩いた方がいい


How many times have we burnt it all down?

僕達は何度それを全焼させたのかな?


Plumes of smoke, call it graveyard love

渦巻く煙を墓場の愛と呼ぼう


Walk behind me, walk these hallways again

僕の後ろを歩いてまたこの廊下を歩こう




The greatest illusion in the W- ray wind

X線の風の中で、最大の錯覚は


Will take in my ruin, I keep clear of the windows

荒廃した僕に取り込まれるんだ、その窓には近づかないようにしてる


And I can't return, return to you

そして僕はキミの所に戻れないんだ


It's just the fear

それはただの恐怖で


Is this just the fear of not knowin'

ただの恐怖なのかな?キミがそこにいる


If you're there?

もしもわからないのなら


If you're there

もしもキミがそこにいるのがわからないのなら




I could never fathom how to wake you up

キミを目覚めさせる方法を調べることはできないんだ


Crushed by the weight of your crucible

キミのるつぼの重さで、崩れてしまったんだ


You better walk behind me, walk behind

キミは僕の後ろを歩いた方がいい


And on the day that you wiped it all clean

キミが全てを一掃した、あの日


Lost in a whisper did you say

囁きの中で消えながらキミは言ったんだ


"I'll never walk behind you, walk behind you again"

「あなたの後ろを歩くことはない、もう2度と」




The greatest illusion in the W- ray wind

X線の風の中で、最大の錯覚は


Will take in my ruin, I keep clear of the windows

荒廃した僕に取り込まれるんだ、その窓には近づかないようにしてる


And I can't return, return to you

そして僕はキミの所に戻れないんだ


It's just the fear

それはただの恐怖で


Is this just the fear of not knowin'

ただの恐怖なのかな?キミがそこにいる


If you're there?

もしもわからないのなら


If you're there

もしもキミがそこにいるのがわからないのなら




I don't want to remember why

なぜかはもう、思い出したくない


I don't want to remember why

思い出したくないんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年7月12日火曜日

~I'm In~ a-ha

 


Give in

降参しよう


Don't give up

でも諦めないで


Breathe 

息を吸って


Don't you stop

止まらないで


Breathe in

息を吸うんだ


Just breathe

深呼吸を


There are times

そういう時もあったけど


Good times after these

これからいい時代が待ってる




Whatever you want or need

キミが欲しいもの、必要なものを


Wherever you have to be

キミがいるべき場所も


Whatever you have to believe 

キミが信じてるものすべて


I'm in

僕もいくから


Begin

始めよう


Never give up

諦めないで


Never you stop

止まらないで


Don't let the forces that pull us apart

その圧力で僕達が引き裂かれないように


Think they can win

どうせ彼らが勝つっ思ってるだろ


Just believe

ただ、信じて


Whatever they say

彼らがどう言おうと


There is a door to a future unseen

まだ見ぬ未来への扉が


Leading this way

こうして導いてくれるんだ




Whatever you want or need

キミが欲しいもの、必要なものを


Wherever it takes to be free

キミがいるべき場所も


Whatever you have to believe 

キミが信じてるものすべて


I'm in

僕もいくから


Begin

始めよう


Whatever you think you're worth

キミ自身の価値を感じるもの


However much you hurt

どれだけキミが傷ついたかも


Whatever you have to believe

キミが信じてるもの全て


I'm in

僕も行くから


Begin

始めよう




Whatever you want or need

キミが欲しいもの、必要なものを


Wherever it takes to be free

キミがいるべき場所も


Whatever you have to believe 

キミが信じてるものすべて


I'm in

僕もいくから


Begin

始めよう




I'm in

僕もついていくから


Don't stop

止まらないで


Give in

降参しよう


Don't give up

でも諦めないで



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年7月11日月曜日

~Patient Number 9~ Ozzy Osbourne

 



"Is there a way out of here?"

「ここからどうやって出ればいいんだ?」


"Hey, how long you been here?"

「キミはいつからここにいる?」


"I wanna go home"

「家に帰りたい」


"Hey, hahaha"

なあ、ハハハ」


"Hahaha"

「ハハハ」


"Excuse me, could you tell how to get out of here?"

「すみません、どうすればここから出られますか?」


"Hahaha"

「ハハハ」


"I want to go home"

「家に帰りたい」


"Hahaha"

「ハハハ」


"Mommy, mommy"

「ママ」


Every hallway's painted white as the light

どの廊下も白く塗られて光のよう


That will guide you to your help

それはキミを導いてくれるだろう


Making friends with strangers inside my mind

頭の中では見知らぬ人と友達になったんだ


'Cause they seem to know me well

だって、彼らは僕のことをよく知ってるようだ


Hiding the pills inside your mouth

キミの口内に錠剤を隠すんだ


Swallow 'em down, then spit them out

それを飲み込んでそれを吐き出せ


I hear the laughter scream and shout

叫び声のような笑い声が聞こえてくる


"No tomorrow"

「明日はない」って




When they call your name, better run and hide

彼らがキミの名前を呼ぶなら走って隠れろ


Tell you you're insane, you believe their lies

キミは狂人だって呼ばれるさ、その嘘を信じるんだ


I'm not gettin' out, no, I'm not gettin' out alive

僕は出られない、生きて出られないんだ


I'm not gettin' out 'cause I'm patient number nine

出られない、だって僕は患者ナンバー9だから




When the sun goes down, the animals cry

日が沈む頃、獣は叫び出す


That's a sound you won't forget

キミには忘れられない音がある


It's the mirror's face you don't recognise

鏡の前の顔をキミは認識できない


It'll get you in the end

最後にはそれがキミを陥れるんだ




When they call your name, better run and hide

彼らがキミの名前を呼ぶなら走って隠れろ


Tell you you're insane, you believe their lies

キミは狂人だって呼ばれるさ、その嘘を信じるんだ


I'm not gettin' out, no, I'm not gettin' out alive

僕は出られない、生きて出られないんだ


I'm not gettin' out 'cause I'm patient number nine

出られない、だって僕は患者ナンバー9だから


I'm not gettin' out, no, I'm not gettin' out alive

僕は出られない、生きて出られないんだ


I'm not gettin' out 'cause I'm patient number nine

出られない、だって僕は患者ナンバー9だから



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow