Translate
2022年7月31日日曜日
2022年7月30日土曜日
2022年7月29日金曜日
~Kill Or Be Killed~ Muse
Kill or be killed
やるかやられるか
Cornered, I'm exhausted with fear
追い詰められて恐怖で疲れ切った
Our love and compassion dissolved
僕達の愛と思いやりは消えて
And demons have materialised in me
僕の内側で悪魔は現実になった
Can't fight them, they're taking control
もう抗えないんだ、彼らに支配されてしまった
And we've tried, oh, we've tried so hard to be good
僕達は努力したんだ、いい人間になるため、努力したのに
But the world rewards us when we're bad
でも僕達が悪い人間になった時しか、報いを受けなかったんだ
Fate, is driving me insane
運命、それが僕を狂わせる
It's forcing me to face
現実に向き合わせようとしてくるんだ
I must kill or be killed
やるかやられるかの世界の現実に
Kill or be killed
やるかやられるか
They've driven a stake right though my heart
彼らは僕の心臓に杭を突き刺した
I'm growing so cold and detached
そして僕は心を失って行ったんだ
And I've tried, oh, I've tried so hard to spread love
僕達は努力したんだ、愛を広げるために努力したのに
But she prefers it when I assert control
でも彼女は望んだんだ、僕が支配を強めることをね
Fate has brought us here to face
運命が僕達をここに集めて
Our hopes and dreams erased
希望と夢が消えたことに向き合わせるんだ
Either kill or be killed
やるかやられるかの世界の現実に
Kill or be killed
やるかやられるか
Kill or be killed
やるかやられるか
Either kill or be killed
やるかやられるかなんだ
Fate, is driving me insane
運命、それが僕を狂わせる
It's forcing me to face
現実に向き合わせようとしてくるんだ
I must kill or be killed
やるかやられるかの世界の現実に
Kill or be killed
やるかやられるか
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月28日木曜日
~One More Time~ Armin Van Buuren
Do it one more time
もう一度
Do it one more time
もう一度やりましょう
When the lights are low
ライトが暗くなった頃
And we're going home
私達は家に向かうの
Just you and, I you and I
ただ、あなたと私だけで
I know I'll be fine
私は大丈夫
As long as you are here tonight
今夜、あなたがここにいてくれるなら
And you know that
あなたも知ってるはず
If you go down, I go down, pick you up again
もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うわ
Call on me now, you know how, let me be your friend
会いに来て、あなたもわかってるでしょ?あなたの友達にさせて
If you go down, I go down, life you up again
もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うから
Do it one more time, we'll be fine
もう一度やりましょう、大丈夫
Baby, you and I, we'll just try
ベイビー、2人っきりで挑戦すればいい
Do it one more time, get it right
もう一度やりましょう、判断を間違えないで
Baby, you and I
ベイビー、2人っきりで
We do it one more time
もう一度
We do it one more time
もう一度やりましょう
Do it one more time
もう一度
When the lights are low
ライトが暗くなった頃
And we're going home
私達は家に向かうの
Just you and, I you and I
ただ、あなたと私だけで
I know I'll be fine
私は大丈夫
As long as you are here tonight
今夜、あなたがここにいてくれるなら
And you know that
あなたも知ってるはず
If you go down, I go down, pick you up again
もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うわ
Call on me now, you know how, let me be your friend
会いに来て、あなたもわかってるでしょ?あなたの友達にさせて
If you go down, I go down, life you up again
もしあなたが落ちても、一緒に落ちて私があなたを拾うから
We do it one more time
もう一度やりましょう
Do it one more time
もう一度
Do it one more time
もう一度
Do it one more time, we'll be fine
もう一度やりましょう、大丈夫
Baby, you and I, we'll just try
ベイビー、2人っきりで挑戦すればいい
Do it one more time, get it right
もう一度やりましょう、判断を間違えないで
Baby, you and I
ベイビー、2人っきりで
We do it one more time
もう一度やりましょう
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月27日水曜日
~Not My Job Anymore~ Thomas Day
I don't wanna make assumptions, but it looks like from the picture you posted
憶測になってしまうけど、キミが投稿した写真みたいに
That you're actually unhappy, but you think that nobody can notice
本当は不幸だけど、誰にもバレてないって思ってるように見えたんだ
And maybe it's all in my head
多分、僕の考えすぎかもしれない
And maybe it's just 'cause I know you so well
多分、僕がキミのことを知りすぎたのかもしれない
But you don't stop loving someone just 'cause it's over
でも終わったからって愛することをやめるわけじゃないから
And I just wanna say, are you okay?
言いたいんだよ、大丈夫?って
Wish I could be the one that you call too much
キミが電話し過ぎる相手になりたいんだ
At 4:00 AM 'cause you can't stop crying
朝4時に、だってキミが泣き止まないから
Drive you home when you get too drunk and you say you're fine
キミが酔い過ぎた時には家まで送るよ、キミは大丈夫だって言うけど
But I know you're lying
でも、それは嘘だよね
Wish I could be the thing you need
キミが必要なものになれたらいいのに
And I could come and save you like before
そうすれば前みたいにキミを助けに行けるのに
Oh, put that's not my job anymore
でもそれは、僕の仕事じゃないんだ
If I'm being honest, I know I made the right decision
正直に言うと、僕の決断は正しかったと思う
It hurts letting go, but it hurt more keeping that position
別れは傷ついたけど、あのままの方がもっと傷ついた
'Cause I gave it all to you when you asked me to, but some things I can't fix
だって、キミが望むように全てを捧げたのに僕には全てを治すことができなかったんだ
Oh, some things I can't fix
ねえ、僕には全てを治せなかったんだ
Wish I could be the one that you call too much
キミが電話し過ぎる相手になりたいんだ
At 4:00 AM 'cause you can't stop crying
朝4時に、だってキミが泣き止まないから
Drive you home when you get too drunk and you say you're fine
キミが酔い過ぎた時には家まで送るよ、キミは大丈夫だって言うけど
But I know you're lying
でも、それは嘘だよね
Wish I could be the thing you need
キミが必要なものになれたらいいのに
And I could come and save you like before
そうすれば前みたいにキミを助けに行けるのに
Oh, put that's not my job anymore
でもそれは、僕の仕事じゃないんだ
Anymore
もう、違うんだ
Wish I could be the one that you call too much
キミが電話し過ぎる相手になりたいんだ
At 4:00 AM 'cause you can't stop crying
朝4時に、だってキミが泣き止まないから
Drive you home when you get too drunk and you say you're fine
キミが酔い過ぎた時には家まで送るよ、キミは大丈夫だって言うけど
But I know you're lying
でも、それは嘘だよね
Wish I could be the thing you need
キミが必要なものになれたらいいのに
And I could come and save you like before
そうすれば前みたいにキミを助けに行けるのに
But that's not my job anymore
でもそれはもう、僕の仕事じゃないんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月26日火曜日
~Substance~ Demi Lovato
Is anybody happy with life in the back seat?
後部座席にいて、楽しめる人なんているの?
Trying to master the art of detaching
欲望から離れる方法をマスターしようとしてるけど
Is anybody driving, is anyone asking?
運転してる人いる?質問してる人いる?
Is anyone grasping that nothing lasts?
何も永遠に続かないって誰か知ってるの?
Woah, I know we're all fucking exhausted
みんな疲れ切ってることはわかってる
Woah, am I in my head or have we all lost it?
でもこれは私が考えてるだけなのか、それかみんなが見失ってるものなの?
So I ask myself
だから自問するわ
"Am I the only one looking for substance?"
”その薬を探すのは私だけ?”
Got high, it only left me lonely and loveless
ハイになっても、愛されない孤独な自分が残るだけ
Don't wanna end up in a casket, head full of maggots
棺の中に行きたくないの、うじ虫に頭を蝕まれたくないの
Body full of jack shit, I get in abundance
体は無で埋め尽くされてる、それでいっぱいなの
Am I the only one looking for substance?
私だけがその薬を探してるの?
I don't remember last week, got my head scratching
先週のことは覚えてないの、頭をかいてる
But everyone's acting like nothing is lacking
でもみんな、何もかけてないかのように振る舞って
I think we might be crashing, everyone's laughing
私達は壊れるかもしれないのに、みんな笑ってる
Time is just passing, yet nothing lasts
時間はただ過ぎて、でも何も続かないの
Woah, I know we're all fucking exhausted
みんな疲れ切ってることはわかってる
Woah, am I in my head or have we all lost it?
でもこれは私が考えてるだけなのか、それかみんなが見失ってるものなの?
So I ask myself
だから自問するわ
"Am I the only one looking for substance?"
”その薬を探すのは私だけ?”
Got high, it only left me lonely and loveless
ハイになっても、愛されない孤独な自分が残るだけ
Don't wanna end up in a casket, head full of maggots
棺の中に行きたくないの、うじ虫に頭を蝕まれたくないの
Body full of jack shit, I get in abundance
体は無で埋め尽くされてる、それでいっぱいなの
Am I the only one looking for substance?
私だけがその薬を探してるの?
Am I talking to myself?
これは独り言?
Is anyone out there screaming at the walls?
壁に叫んでる人はいないの?
I can't relate at all, relate at all
誰とも共感できない
Fuck the theatrics, what happened to classic?
お芝居なんて嫌、昔の自分はどこに行ったの?
Give me the real shit, give me the magic
本物をちょうだい、私に魔法をかけてよ
So I ask myself
だから自問するわ
"Am I the only one looking for substance?"
”その薬を探すのは私だけ?”
Got high, it only left me lonely and loveless
ハイになっても、愛されない孤独な自分が残るだけ
Don't wanna end up in a casket, head full of maggots
棺の中に行きたくないの、うじ虫に頭を蝕まれたくないの
Body full of jack shit, I get in abundance
体は無で埋め尽くされてる、それでいっぱいなの
Am I the only one looking for substance?
私だけがその薬を探してるの?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月25日月曜日
2022年7月24日日曜日
2022年7月23日土曜日
2022年7月22日金曜日
~Because I Liked A Boy~ Sabrina Carpenter
I said I wanted Thin Mints
シン・ミントを吸いたいって言ったの
And you said you knew a guy
あなたはいい人を知ってるって言った
You showed up with a boombox
あなたはブームボックスを持って
And stars in your eyes
現れて目を輝かせてた
Who knew cuddling on trampolines
トランポリンの上で抱き合うことが
Could be so reckless?
こんなに無謀なことだって誰が想像したのかな?
We bonded over Black Eyed Peas
私達はブラック・アイド・ピースで繋がって
And complicated exes
複雑な関係になった前の恋人と
Fell so deeply into it
深く恋に落ちて
It was all so innocent
それはすごく無邪気なものだったの
Now I'm a homewrecker, I'm a slut
私は略奪女になった
I got death threats fillin' up semitrucks
セミトラックが埋まるくらいの脅迫が来たの
Tell me who I am, guess I don't have a choice
私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど
All because I liked
なぜなら私は
I'm the hot topic on your tongue
私はあなたのお気に入りの話題
I'm a rebound gettin' 'round, stealin' from the young
私は時期の被った恋人で、年下から奪った女
Tell me who I am, guess I don't have a choice
私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど
All because I liked a boy
だって私は、その男の子を好きになったから
I'm not catastrophizing
私は破滅させようとしてるんじゃないわ
Everything's derailing
全てが脱線していくの
Was only tryna hold you close
あなたを強く抱きしめようとしただけなのに
While your heart was failing
あなたの心臓は動かなくなっていく
It's not internet illusion
これはネットの妄想なんかじゃなくて
Just two kids going through it
ただ、2人の子供が実際に経験してること
You said I'm too late to be your first love
あなたの初恋の相手になるには遅かったみたいだけど
But I'll always be your favorite
でも私は常に、あなたの一生のお気に入りになるから
Now I'm a homewrecker, I'm a slut
私は略奪女になった
I got death threats fillin' up semitrucks
セミトラックが埋まるくらいの脅迫が来たの
Tell me who I am, guess I don't have a choice
私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど
All because I liked
なぜなら私は
I'm the hot topic on your tongue
私はあなたのお気に入りの話題
I'm a rebound gettin' 'round, stealin' from the young
私は時期の被った恋人で、年下から奪った女
Tell me who I am, guess I don't have a choice
私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど
All because I liked a boy
だって私は、その男の子を好きになったから
Fell so deeply into it
深く恋に落ちて
It was all so innocent
それはすごく無邪気なものだったの
Dating boys with exes
元カノがいる男の子とデートするのは
No, I wouldn't recommend it
いや、私はお勧めしないわね
I'm a homewrecker, I'm a slut
私は略奪女になった
I got death threats fillin' up semitrucks
セミトラックが埋まるくらいの脅迫が来たの
Tell me who I am, guess I don't have a choice
私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないだろうけど
All because I liked boy
なぜなら私は
And all of this for what?
これは何のためだったの?
When everything went down, we'd already broken up
全てが崩れた時、私達はすでに破綻してたの
Please, tell me who I am, guess I don't have a choice
お願いだから私は誰なのか教えて、私には選択肢なんてないんだろうけど
All because I liked a boy
だって私は、その男の子を好きになったから
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月21日木曜日
~Lost Me~ Giveon
Was it all my fault?
全て、僕のせいだったの?
Maybe one day, I'll grow
でもいつの日か、成長すると思うんだ
I'm not fixin' what broke us
僕達の壊れた関係を修復するつもりはない
Instead, I'm
その代わりに
In this ride and I barely know her
この旅路に着くんだ、僕は彼女をほとんど知らない
But she already know what it is
でも彼女はそれが何を意味してるかわかってるんだ
I'm not lookin' for the one
僕は運命の人を探してるわけじゃなくて
Later, but for now I'm havin' fun
もっと先にあるかもしれないんだ、でも今は楽しんでるだけ
I'm done 'cause I always get hurt
諦めたんだ、いつも傷ついてしまうから
Won't be here for long
ここには長く居たくないんだ
Baby, you can hate me if you want
ベイビー、僕のことを嫌いになってもいい
But now, I gotta put myself first
でも今は、自分のことを一番に考えないといけないよ
We can kiss, we can touch and do it often
僕達はキスもできる、触れ合うことも、何回もできるんだ
But if you're here lookin' for love, that's when you lost me
でももしも、キミが愛を探そうとするのなら僕を失うことになるんだ
We can kiss, we can touch and do it often
僕達はキスもできる、触れ合うことも、何回もできるんだ
But if you're here lookin' for love, that's when you lost me
でももしも、キミが愛を探そうとするのなら僕を失うことになるんだ
Nights spent all alone
孤独で夜を過ごして
Won't be here for long
ここには長く居ないだろう
Put your number in my phone, but don't save it
キミの番号は入れたけど登録はしないんだ
Visit once or twice and then you made assumptions
一度か二度会えば、キミは期待するだろう
Thinkin' it was more
これからこんな機会がもっと増えるだろう
Now you're understandin' that it all meant nothin'
でももうキミは理解したよね
To me, yeah
僕にとっては無意味だって
I'm not lookin' for the one
僕は運命の人を探してるわけじゃなくて
Later, but for now I'm havin' fun
もっと先にあるかもしれないんだ、でも今は楽しんでるだけ
I'm done 'cause I always get hurt
諦めたんだ、いつも傷ついてしまうから
Won't be here for long
ここには長く居たくないんだ
Baby, you can hate me if you want
ベイビー、僕のことを嫌いになってもいい
But now, I gotta put myself first
でも今は、自分のことを一番に考えないといけないよ
We can kiss, we can touch and do it often
僕達はキスもできる、触れ合うことも、何回もできるんだ
But if you're here lookin' for love, that's when you lost me
でももしも、キミが愛を探そうとするのなら僕を失うことになるんだ
Lost me, lost me, lost me
僕を失うことになるんだ
It wasn't all my fault
全て、僕のせいじゃなかった
Just thought I'd let you know
それをただ、キミに伝えようとした時
Somethin's gotten into me
何かが変わったんだ
Ever since you let me go
キミが僕を手放してから
No matter how good you think somebody is
どれだけいい人だって思っても
Always protect your heart
常に自分の心を守るんだ
There's no such thing as a perfect relationship
所詮、完璧な関係なんてないから
Because there's no such thing as perfect people
だって、完璧な人間がいないことからわかるでしょ
So just learn from it and move forward
だから、そこから学んで前に進むんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月20日水曜日
~The Kind Of Love We Make~ Luke Combs
We've been burnin' noth ends
僕達は両橋から燃え上がるんだ
Keepin' the lights on
この炎をそのままにしておこう
So I've been thinkin' we need
そう、最近考えてるんだ
A little time alone
2人っきりになる時間が必要じゃないかってね
So what you say we cancel our plans?
だから、2人の予定をキャンセルするのはどうかな?
Tonight I'm only gonna be your man
今夜はキミだけの男になるから
Let's get some candles burning
キャンドルに火を灯そう
And some records turning
レコードを回して
All the lights down low
全ての明かりを暗くして
Take it nice and slow
ゆっくりと楽しもう
The way your body's moving
キミがそうやって体を動かすように
Keep doing what you're doing to me all night long
夜通しそれを僕にし続けて欲しいんだ
Writin' our love song
僕達のラブソングを書きながら
Girl, I want it, gotta have it
ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ
Let the passion take us to a higher place
この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる
Makin' the kind of love we make
それは僕達が作るような愛になるんだ
There ain't no way, baby
ありえない
To get me out this house
この家から僕を追い出そうなんて
When you look this good
こんなに素敵なキミを目の前にして
What could I even think about?
他に考えることなんてある?
Beside turn around and lockin' the door
後ろを向いてドアを閉めて
Watching your red dress fall to the floor
キミの赤いドレスが床に落ちるとこを見つめて
Let's get some candles burning
キャンドルに火を灯そう
And some records turning
レコードを回して
All the lights down low
全ての明かりを暗くして
Take it nice and slow
ゆっくりと楽しもう
The way your body's moving
キミがそうやって体を動かすように
Keep doing what you're doing to me all night long
夜通しそれを僕にし続けて欲しいんだ
Writin' our love song
僕達のラブソングを書きながら
Girl, I want it, gotta have it
ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ
Let the passion take us to a higher place
この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる
Makin' the kind of love we make
それは僕達が作るような愛になるんだ
Kind of love we make
僕達が作るような愛に
So what you say we cancel our plans?
だから、2人の予定をキャンセルするのはどうかな?
Tonight I'm only gonna be your man
今夜はキミだけの男になるから
Let's get some candles burning
キャンドルに火を灯そう
And some records turning
レコードを回して
All the lights down low
全ての明かりを暗くして
Take it nice and slow
ゆっくりと楽しもう
The way your body's moving
キミがそうやって体を動かすように
Keep doing what you're doing to me all night long
夜通しそれを僕にし続けて欲しいんだ
Writin' our love song
僕達のラブソングを書きながら
Girl, I want it, gotta have it
ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ
Let the passion take us to a higher place
この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる
Girl, I want it, gotta have it
ねえ、僕は絶対にそれが欲しいんだ
Let the passion take us to a higher place
この情熱は僕達をもっと高い場所に連れて行ってくれる
Makin' the kind of love we make
それは僕達が作るような愛になるんだ
Kind of love we make
僕達が作るような愛に
2022年7月19日火曜日
~Breakfast~ Dove Cameron
You're smoke in my hair
あなたは私の髪に舞う煙みたいね
Hot and dirty like the L.A air
LAの空気みたいにホットで色っぽいの
That face, baby, it ain't fair
その顔、ずるいわ
But you don't know, what you don't know
でもあなたはそれを知らないの
What you don't know
それを知らないの
Ooh-ooh, so you wanna talk about power?
じゃあ、パワーについて話してみる?
Ooh-ooh, let me show you power
パワーが何か見せてあげる
I eat boys like you for breakfast
あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの
One by one hang on my necklace
1人ずつ、ネックレスに吊るして
And they'll always be mine
だからみんないつも私のもの
It makes me feel alive
これで行きた心地がするの
I eat boys like you for breakfast
あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの
And I know that you tried your bestest
あなたが努力したのはわかるけど
I never said it's right
それが正しいとは言ってないわ
But I'm gonna keep doing it
でも、私はこれを続けるの
I'm sick, yeah, I'm sick
私は病気なの
And honestly, I'm getting high off it
正直、これでハイになれるわ
Do you wanna see a magic trick?
マジックみたい?
'Cause you don't know what you don't know
あなたは知らないと思うけど
But I know
でも、私は知ってるのよ
Ooh-ooh, so you wanna talk about power?
じゃあ、パワーについて話してみる?
Ooh-ooh, let me show you power
パワーが何か見せてあげる
I eat boys like you for breakfast
あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの
One by one hang on my necklace
1人ずつ、ネックレスに吊るして
And they'll always be mine
だからみんないつも私のもの
It makes me feel alive
これで行きた心地がするの
I eat boys like you for breakfast
あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの
And I know that you tried your bestest
あなたが努力したのはわかるけど
I never said it's right
それが正しいとは言ってないわ
But I'm gonna keep doing it
でも、私はこれを続けるの
I eat boys, I eat boys
男の子を食べるの
I eat boys, I eat boys
私は
You're smoke in my hair
あなたは私の髪に舞う煙みたいね
Hot and dirty like the L.A air
LAの空気みたいにホットで色っぽいの
That face, baby, it ain't fair
その顔、ずるいわ
But you don't know, what you don't know
でもあなたはそれを知らないの
What you don't know
それを知らないの
I eat boys like you for breakfast
あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの
One by one hang on my necklace
1人ずつ、ネックレスに吊るして
And they'll always be mine
だからみんないつも私のもの
It makes me feel alive
これで行きた心地がするの
I eat boys like you for breakfast
あなたみたいな男の子を私は朝食に食べるの
And I know that you tried your bestest
あなたが努力したのはわかるけど
I never said it's right
それが正しいとは言ってないわ
But I'm gonna keep doing it
でも、私はこれを続けるの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月18日月曜日
~Pressure~ Tendai
Girl, you never tell me where you're goin'
ねえ、キミがいく場所を僕に教えてくれたことはないよね
Baby, keep it to yourself 'cause you own it
ベイビー、キミには魅力があるから秘密にしておいて
Girl, you got you me wishin' I was a poet
ねえ、キミを見てると詩人になりたくなったきたよ
If a word made you smile, I wanna be the one who spoke it
もしも言葉がキミを笑顔にするなら、その言葉を発する人になりたい
But you're playin' me, you're playin' me, playin' me
でも、キミは遊んでるだけ
Do this almost every week, I'm on a knee, now look at me, baby
毎週これをやってる、ひざまづいてお願いするからこっちを見て
Girl, you’re playin' me, you're playin' me, playin' me
キミは遊んでるだけ
Got me fallin' deep, I'm on the street, you're pushin' me, baby
どんどん恋に落ちていく、キミに押されて僕はストリートに出てきた
Girl, you're trippin' me to fall in love, ooh
ねえ恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど
I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure
そんなプレッシャーは感じたくないんだ
Girl, you're trippin' me to fall in love
恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど
I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure
そんなプレッシャーは感じたくないんだ
Girl, you're trippin' me to fall, yeah
恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど
If you want me, just take advice
もしも僕が欲しいのなら、アドバイスを聞いて
Show me and tell me why
僕に見せて、何でなのか教えて
Know how to prove me right
僕の考えが正しいことを証明して
Glowin'
輝いてる
Don't play around 'cause I been keepin' you in focus
僕はキミに集中し続けてるから、遊んでないで
But you're playin' me, you're playin' me, playin' me
でも、キミは遊んでるだけ
Do this almost every week, I'm on a knee, now look at me, baby
毎週これをやってる、ひざまづいてお願いするからこっちを見て
Girl, you’re playin' me, you're playin' me, playin' me
キミは遊んでるだけ
Got me fallin' deep, I'm on the street, you're pushin' me, baby
どんどん恋に落ちていく、キミに押されて僕はストリートに出てきた
Girl, you're trippin' me to fall in love, ooh
ねえ恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど
I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure
そんなプレッシャーは感じたくないんだ
Girl, you're trippin' me to fall in love
恋に落ちるように、キミは仕掛けて来るけど
I don't wanna feel the pressure, the pressure, the pressure
そんなプレッシャーは感じたくないんだ
Girl, you're trippin' me to fall
恋に落ちるように
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月17日日曜日
~Euthanasia~ Will Wood
I was right there, while you tonight tooth and nail
僕はそこにいた、キミが必死になりながら
Gasping in the gas mask thrashing 'til you disappeared
消えてしまうまで、ガスマスクの中で喘いでた時
Say you're not scared, that you know it's 'cause I cared and
怖くないって言って、キミが大事だからこそなんだよ
Say you know I love you, and that hope was just not there
キミが大好きなんだよ、希望はそこにあるだけじゃないんだ
And I know, I know that I'm wrong
わかってる、僕が間違ってることは
That when you're gone, you're gone and I can't bring you home
キミがいなくなった時、もうキミを連れて帰れないから
But I want, I want to believe
でも僕は信じたいんだ
That you'll remember me when you're just memory
キミが記憶だけになっても、僕のことを覚えててくれてるって
Roots in the ground or uploaded to the cloud or
地面の根っこにもクラウドにアップされたものでも
Warm inside our hearts or as electrons in our head, nowhere now
僕達の心にある温かいものにも、僕達の頭にあるエレクトロンにもどこにもないんだ
Over the rainbow, can I stop by and say hello and
虹の彼方で、キミの所に立ち寄って声をかけてもいいかな?
Sorry I would take it back if I could but I know
できることならやり直したいけど、でもわかってるよ
To love one from too far to call
愛するものをこんなに遠くから呼んでも
Is not to love at all, to whom is it I talk?
それは愛じゃなくて、僕は誰に話しかけてるの?
But I want, I want to believe
でも、信じたいんだ
That you can still hear me when you're just memory
キミが記憶だけになっても、僕のことを覚えててくれるって
Said "it's okay" and "it'll all be over soon"
「大丈夫、もうすぐ終わる」
I'd never let a bad thing happen to you
キミに悪いことはさせないよ
Now goodnight I love you
だからおやすみ、大好きだ
And every, everybody dies
そしてみんな死んでいく
Fighting for their lives, just trying to survive
人生を賭けて戦って、生き抜こうって
Well now I know, I know why we say
でも今わかったんだ、何で僕達が
That there's a better place that waits beyond the grave, oh
墓場を越えたとこにもっといい場所があるって言う意味がね
And I know, I know it's not true
わかってる、それは真実じゃない
There's just no more you but as long as there's no proof
キミはもういない、でも証拠が出ない限りは
Then I choose, I choose to believe
僕は信じることを選ぶ
That we'll meet in sweet dreams after you're put to sleep
キミが眠った後、素敵な夢の中で会おう
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月16日土曜日
~Future~ Leepa
But where is my future?
でも、私の未来はどこにあるのかな?
Has anybody seen her?
誰か彼女を見た?
Ain't the picture supposed to get bigger?
あの姿は大きくなるはずじゃないの?
Tell me, why do I feel so damn little?
教えて、何でこんなに惨めなの?
I could write a billion words 'bout how I feel
この感情を10億語で書き連ねることもできるわ
But I feel like it would make it worse
でも、そんなことしたら悪化するだけ
And for some reason I never heal
なぜか私の傷は癒えることはないの
I'm gonna have to take this pain into the hearse
この痛みを霊柩車に乗せないといけないわ
They say, "Do this and do that
周りは言うの「これをしてあれをすれば
And you should feel much better",but I won't
気分は良くなるはずよ」でも良くならない
'Cause there's things in my head
だって、私の頭の中には
That I don't understand and can't control
理解できないの、コントロールできないものがあるから
But where is my future?
でも、私の未来はどこにあるのかな?
Has anybody seen her?
誰か彼女を見た?
Ain't the picture supposed to get clearer?
あの姿はハッキリ見えて来るはずじゃない?
I can barely see my face in the mirror
鏡に映る私の顔は、ほとんど見えない
But where is my future?
でも、私の未来はどこにあるのかな?
Has anybody seen her?
誰か彼女を見た?
Ain't the picture supposed to get bigger?
あの姿は大きくなるはずじゃないの?
Tell me, why do I feel so damn little?
教えて、何でこんなに惨めなの?
I'm not who I was a couple years ago
数年前はこんな私じゃなかったの
And I really hope I finally learned
いい加減、学んだって思いたいわ
That just 'cause something looks beautiful
見た目が美しいからって
It doesn't mean that it's not gonna burn
そこに危険がないとは限らないわ
Swear, I did this and I did that
誓うわ、これもしたいしあれもしたいの
And I do feel much better, but I know
気分は良くなったわ
That there's things this world
でもこの世界には
That I don't understand and can't control
理解できないコントロール出来ないものがあるの
But where is my future?
でも、私の未来はどこにあるのかな?
Has anybody seen her?
誰か彼女を見た?
Ain't the picture supposed to get clearer?
あの姿はハッキリ見えて来るはずじゃない?
I can barely see my face in the mirror
鏡に映る私の顔は、ほとんど見えない
But where is my future?
でも、私の未来はどこにあるのかな?
Has anybody seen her?
誰か彼女を見た?
Ain't the picture supposed to get bigger?
あの姿は大きくなるはずじゃないの?
Tell me, why do I feel so damn little?
教えて、何でこんなに惨めなの?
Where's my future?
私の未来はどこにあるの?
Has anybody seen her?
誰か彼女を見た?
Am I gonna die young?
若くして死んでしまうのかな?
Where's my future?
私の未来はどこ?
Why can I not see her?
何で私には彼女が見えないの?
Am I gonna die young, die young?
私は若くして死ぬのかな?
Where's my future?
未来はどこ?
Has anybody seen her?
誰か彼女を見た?
Am I gonna die young?
若くして死んでしまうのかな?
Where's my future?
私の未来はどこ?
Why can I not see her?
何で私には彼女が見えないの?
Am I gonna die young, die young?
私は若くして死ぬのかな?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月15日金曜日
~The End~ Ken Carson
Thought you was my lover, but you just a slut
キミは僕の恋人だって思ってた、でも遊び人なんだね
Thought you was my lover, but it was just just
キミは僕の恋人だって思ってた、でも情欲だった
I thought you was my lover, I thought we was no other then
恋人だと思ってたけど、浮気もしないって思ってた
I thought we was forever, I thought we would never end
僕達は永遠だって思ってた、終わりがないって
I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah
永遠だって思ってた、キミは親友だって思ってたんだ
I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah
キミは裏切らないって思ってたんだ、でも僕に対しての態度を変えてきて
But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins
でも、まだ僕は札束を数えてるよ
These niggas, they be fake as hell
これらは全てフェイクで
I swear that these niggas, they be pretend
それを演じてるだけなんだ
We don't do fake friends, no
偽の友達なんていらない
I'ma pop this Adderall
アデロールを飲むよ
Swipe that off my catalog
それを僕のカタログから消してくれ
I get fly, I'm rock, no roll
僕は飛ぶんだ、ロックはやるけどロールはしない
Hell nah, nigga, this not G-star
違う、こんなのギャングスターじゃない
I get high, I go to Mars
ハイになって、火星に届くんだ
Xanax pill, yeah, I got bars
ザナックスの錠剤も、バーも持ってる
Foreign, foreign, yeah. my car
僕の車は外車なんだ
I'm going too fast, I'll see you tomorrow
僕は早く先に進むから明日また会おう
He broke as hell, he need to borrow
彼は貧乏で、お金を借りないといけないほど
I took his bitch and we went far
この女を連れて行けることまで行ったんだ
I rock this shit, got no guitar
ギターなしで、こいつをロックするんだ
I rock this shit like Green Day
グリーン・デイみたいにロックしてやる
Give a fuck about what he or she say
誰が何を言っても関係ない
But if I love you, I'm gon' let it spray
でもキミを愛してるなら、銃も取り出すし
If I love you, I do strange things for you
もしもキミを愛してるのなら、どんなことでもするさ
I'll rob a bank for you
銀行強盗もする
I'll lose everything for you
何もかもを失っていい
I'd damn near go insane for you
キミのために、イカれたこともできるんだ
And if the police came for you
もしもキミのとこに警察が来ても
I'd take the blame for you
僕が罪を被るさ
I woulda did anything for you
キミのために何でもするつもりだったけど
But you wouldn't do the same for me
でも、キミはそうしてくれそうもないな
Thought you was my lover, but you just a slut
キミは僕の恋人だって思ってた、でも遊び人なんだね
Thought you was my lover, but it was just just
キミは僕の恋人だって思ってた、でも情欲だった
I thought you was my lover, I thought we was no other then
恋人だと思ってたけど、浮気もしないって思ってた
I thought we was forever, I thought we would never end
僕達は永遠だって思ってた、終わりがないって
I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah
永遠だって思ってた、キミは親友だって思ってたんだ
I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah
キミは裏切らないって思ってたんだ、でも僕に対しての態度を変えてきて
But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins
でも、まだ僕は札束を数えてるよ
These niggas, they be fake as hell
これらは全てフェイクで
I swear that these niggas, they be pretend
それを演じてるだけなんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月14日木曜日
~Changes~ Malice K
I don't wanna be that way
そんなふうになりたくないんだ
Don't wanna be one-way horse
一方向にしか進まない馬になって
Driving on a one way course
一方通行のコースをドライブするなんだ
I can't believe that all these changes changed me
この変化のせいで自分も変わってしまったことが信じられないよ
I'd rather be taken, take the changes, no, no, no
変化を受け入れるよりも、僕自身奪われた方がマシ
I don't wanna be that way
そんなふうになりたくないんだ
Don't wanna be one-way horse
一方向にしか進まない馬になって
I don't wanna be what you are
キミみたいにはなりたくないよ
I can't believe that all these changes changed me
この変化のせいで自分も変わってしまったことが信じられないよ
I'd rather be taken, take the changes, no, no, no
変化を受け入れるよりも、僕自身奪われた方がマシ
Can't take these changes, changed me
この変化に耐えられないんだよ、僕は変わった
I'd rather be taken, take the changes, no, no, no
変化を受け入れるよりも、僕自身が奪われた方がマシなんだ
Can't take these changes, changed me
この変化に耐えられないんだよ、僕は変わった
I'd rather be taken, take the changes, no, no, no
変化を受け入れるよりも、僕自身が奪われた方がマシなんだよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月13日水曜日
~Graveyard Love~ The Mars Volta
There's a little house on the outskirts of town
町外れには小さな家がある
Tilted in a vow of dissonance
それは不協和の誓いのせいで、傾いてる
You better walk behind me, walk behind me again
キミはまた僕の後ろを歩いた方がいい
How many times have we burnt it all down?
僕達は何度それを全焼させたのかな?
Plumes of smoke, call it graveyard love
渦巻く煙を墓場の愛と呼ぼう
Walk behind me, walk these hallways again
僕の後ろを歩いてまたこの廊下を歩こう
The greatest illusion in the W- ray wind
X線の風の中で、最大の錯覚は
Will take in my ruin, I keep clear of the windows
荒廃した僕に取り込まれるんだ、その窓には近づかないようにしてる
And I can't return, return to you
そして僕はキミの所に戻れないんだ
It's just the fear
それはただの恐怖で
Is this just the fear of not knowin'
ただの恐怖なのかな?キミがそこにいる
If you're there?
もしもわからないのなら
If you're there
もしもキミがそこにいるのがわからないのなら
I could never fathom how to wake you up
キミを目覚めさせる方法を調べることはできないんだ
Crushed by the weight of your crucible
キミのるつぼの重さで、崩れてしまったんだ
You better walk behind me, walk behind
キミは僕の後ろを歩いた方がいい
And on the day that you wiped it all clean
キミが全てを一掃した、あの日
Lost in a whisper did you say
囁きの中で消えながらキミは言ったんだ
"I'll never walk behind you, walk behind you again"
「あなたの後ろを歩くことはない、もう2度と」
The greatest illusion in the W- ray wind
X線の風の中で、最大の錯覚は
Will take in my ruin, I keep clear of the windows
荒廃した僕に取り込まれるんだ、その窓には近づかないようにしてる
And I can't return, return to you
そして僕はキミの所に戻れないんだ
It's just the fear
それはただの恐怖で
Is this just the fear of not knowin'
ただの恐怖なのかな?キミがそこにいる
If you're there?
もしもわからないのなら
If you're there
もしもキミがそこにいるのがわからないのなら
I don't want to remember why
なぜかはもう、思い出したくない
I don't want to remember why
思い出したくないんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月12日火曜日
~I'm In~ a-ha
Give in
降参しよう
Don't give up
でも諦めないで
Breathe
息を吸って
Don't you stop
止まらないで
Breathe in
息を吸うんだ
Just breathe
深呼吸を
There are times
そういう時もあったけど
Good times after these
これからいい時代が待ってる
Whatever you want or need
キミが欲しいもの、必要なものを
Wherever you have to be
キミがいるべき場所も
Whatever you have to believe
キミが信じてるものすべて
I'm in
僕もいくから
Begin
始めよう
Never give up
諦めないで
Never you stop
止まらないで
Don't let the forces that pull us apart
その圧力で僕達が引き裂かれないように
Think they can win
どうせ彼らが勝つっ思ってるだろ
Just believe
ただ、信じて
Whatever they say
彼らがどう言おうと
There is a door to a future unseen
まだ見ぬ未来への扉が
Leading this way
こうして導いてくれるんだ
Whatever you want or need
キミが欲しいもの、必要なものを
Wherever it takes to be free
キミがいるべき場所も
Whatever you have to believe
キミが信じてるものすべて
I'm in
僕もいくから
Begin
始めよう
Whatever you think you're worth
キミ自身の価値を感じるもの
However much you hurt
どれだけキミが傷ついたかも
Whatever you have to believe
キミが信じてるもの全て
I'm in
僕も行くから
Begin
始めよう
Whatever you want or need
キミが欲しいもの、必要なものを
Wherever it takes to be free
キミがいるべき場所も
Whatever you have to believe
キミが信じてるものすべて
I'm in
僕もいくから
Begin
始めよう
I'm in
僕もついていくから
Don't stop
止まらないで
Give in
降参しよう
Don't give up
でも諦めないで
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2022年7月11日月曜日
~Patient Number 9~ Ozzy Osbourne
"Is there a way out of here?"
「ここからどうやって出ればいいんだ?」
"Hey, how long you been here?"
「キミはいつからここにいる?」
"I wanna go home"
「家に帰りたい」
"Hey, hahaha"
なあ、ハハハ」
"Hahaha"
「ハハハ」
"Excuse me, could you tell how to get out of here?"
「すみません、どうすればここから出られますか?」
"Hahaha"
「ハハハ」
"I want to go home"
「家に帰りたい」
"Hahaha"
「ハハハ」
"Mommy, mommy"
「ママ」
Every hallway's painted white as the light
どの廊下も白く塗られて光のよう
That will guide you to your help
それはキミを導いてくれるだろう
Making friends with strangers inside my mind
頭の中では見知らぬ人と友達になったんだ
'Cause they seem to know me well
だって、彼らは僕のことをよく知ってるようだ
Hiding the pills inside your mouth
キミの口内に錠剤を隠すんだ
Swallow 'em down, then spit them out
それを飲み込んでそれを吐き出せ
I hear the laughter scream and shout
叫び声のような笑い声が聞こえてくる
"No tomorrow"
「明日はない」って
When they call your name, better run and hide
彼らがキミの名前を呼ぶなら走って隠れろ
Tell you you're insane, you believe their lies
キミは狂人だって呼ばれるさ、その嘘を信じるんだ
I'm not gettin' out, no, I'm not gettin' out alive
僕は出られない、生きて出られないんだ
I'm not gettin' out 'cause I'm patient number nine
出られない、だって僕は患者ナンバー9だから
When the sun goes down, the animals cry
日が沈む頃、獣は叫び出す
That's a sound you won't forget
キミには忘れられない音がある
It's the mirror's face you don't recognise
鏡の前の顔をキミは認識できない
It'll get you in the end
最後にはそれがキミを陥れるんだ
When they call your name, better run and hide
彼らがキミの名前を呼ぶなら走って隠れろ
Tell you you're insane, you believe their lies
キミは狂人だって呼ばれるさ、その嘘を信じるんだ
I'm not gettin' out, no, I'm not gettin' out alive
僕は出られない、生きて出られないんだ
I'm not gettin' out 'cause I'm patient number nine
出られない、だって僕は患者ナンバー9だから
I'm not gettin' out, no, I'm not gettin' out alive
僕は出られない、生きて出られないんだ
I'm not gettin' out 'cause I'm patient number nine
出られない、だって僕は患者ナンバー9だから
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow