Translate

2017年7月31日月曜日

~When I Was Your Man~ Bruno Mars













Same bed but it feels just a little bit bigger now

同じベッドのはずなのに、少し大きく感じるんだ




Our song on the radio but it don't sound the same

ラジオから流れる2人のお気に入りの歌も、今は同じようには聞こえないんだ




When our friends talk about you, all it does is just tear me down

友達がキミのことを話すたびに、心が引き裂かれるんだ




'Cause my heart breaks a little when I hear your name

だって、キミの名前を聞くだけで僕の心は崩れていくんだ







It all just sounds like oooooh...

こんな感じさ




Mmm, too young, too dump, to realize

気づくのには若すぎて、愚か過ぎたんだ




That I should've bought you flowers

キミに花を買ってあげればよかった




And held your hand

キミの手を握ればよかった




Should've gave you all my hours

僕のすべての時間を捧げればよかったんだ




When I had the chance

チャンスがあれば




Take you to every party

パーティーに連れて行ってあげればよかった




'Cause all you wanted to do was dance

だって、キミはいつでもダンスが大好きだったからね



Now my baby's dancing

今、キミは踊っているんだね




But she's dancing with another man

僕じゃない他の男と










My pride, my ego, my needs, and my selfish ways

プライドとか、エゴとか、わがままとか身勝手な僕の行動が




Caused a good strong woman like you to walk out my life

キミのような強くて素敵な女性を追い出したんだ




Now I never, never get to clean up the mess I made, ohh...

今となっては、二度と戻れない




And it haunts me every time I close my eyes

目を閉じる度に現実が蘇るよ







It all just sounds like oooooh...

こんな感じさ




Mmm, too young, too dump, to realize

気づくのには若すぎて、愚か過ぎたんだ




That I should've bought you flowers

キミに花を買ってあげればよかった




And held your hand

キミの手を握ればよかった




Should've gave you all my hours

僕のすべての時間を捧げればよかったんだ




When I had the chance

チャンスがあれば




Take you to every party

パーティーに連れて行ってあげればよかった




'Cause all you wanted to do was dance

だって、キミはいつでもダンスが大好きだったからね



Now my baby's dancing

今、キミは踊っているんだね




But she's dancing with another man

僕じゃない他の男と










Although it hurts

どんなに心が痛んでも




I'll be the first to say that I was wrong

僕が間違っていたと伝えたい




Oh, I know I'm probably much too late

僕の間違いを謝るには




To try and apologize for my mistakes

遅すぎたんだね




But I just want you to know

でも、これだけは知っていて欲しいんだ




I hope he buys you flowers

彼がキミに花を贈ってくれるように願ってる




I hope he holds your hand

彼がキミの手を握ることを




Give you all his hours

すべての時間をキミに捧げることを




When he has the chance

チャンスがあれば




Take you to every party

パーティーに連れて行ってくれるように願ってる




'Cause I remember how much you loved to dance

だって、キミがどんなにダンスが好きだったかを覚えてるから




Do all the things I should have done

僕がしてあげればよかったこと全部




When I was your man

キミにしてあげて欲しい




Do all the things I should have done

僕がしてあげればよかったこと全部




When I was your man

キミにしてあげて欲しいんだ。










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月30日日曜日

~The Breakup~ Lany













I jump from heart to heart, and it's starting to wear me down

ハートからハートへ飛び移る、そんなことしてたらだんだんと疲れてきたんだ




"Oh, he's a total dick" is my reputation now 'round town

あいつらはヘンな奴だっていうのが街での俺の評判なのさ




My momma always said, "hey take it slow"

ママは時間をかけなさいって言うけど




But how the hell do you fall in love?

でも、いったいどうやって恋ができるの?




The last time I checked, you can't fall in slow mo

以前に確認した時は、スローモーションじゃ恋に落ちるのは無理なんだ







You think you wanna be, you wanna be alone

キミは一人になりたいって思ってる、一人になりたがってるんだ




Just wait until you're crying on the shower floor

シャワーを浴びるまで泣くのを我慢してる




It hits you in the chest, 'bout every day you're done

毎日をなんとかやり過ごして胸を痛めてる




'Cause once you let it go, you better know it's gone

だって、キミがその原因を放っておくのなら、キミは今よりいい所に行けるよ




Ooh ooh






It's never the same, uh, yeah, after the breakup

同じじゃないんだ、別れの後はね




Ooh ooh






It's never the same, love, don't try to make up

同じじゃないんだ、愛おしい人よ、誤魔化さないでくれ










Middle of the day, middle of the road, I'm dead

日中、道の中で俺は死んでるんだ




They've got a pretty face

みんなは可愛い顔をしてるね




But they've got a pretty empty head

でも、頭の中はからっぱさ




And I want to stick around, but damn I'm bored

しばらく続けてみたいんだ、でもすごく飽きてる




How the hell do you stay in love?

どうしてまだ愛してられるのかな?




You're at dinner looking down playing with your knife and fork

ディナーの時につまらなそうにナイフとフォークで遊んでるのに







You think you wanna be, you wanna be alone

キミは一人になりたいって思ってる、一人になりたがってるんだ




Just wait until you're crying on the shower floor

シャワーを浴びるまで泣くのを我慢してる




It hits you in the chest, 'bout every day you're done

毎日をなんとかやり過ごして胸を痛めてる




'Cause once you let it go, you better know it's gone

だって、キミがその原因を放っておくのなら、キミは今よりいい所に行けるよ




Ooh ooh






It's never the same, uh, yeah, after the breakup

同じじゃないんだ、別れの後はね




Ooh ooh






It's never the same, love, don't try to make up

同じじゃないんだ、愛おしい人よ、誤魔化さないでくれ







You think you wanna be, you wanna be alone

キミは一人になりたいって思ってる、一人になりたがってるんだ




Just wait until you're crying on the shower floor

シャワーを浴びるまで泣くのを我慢してる




It hits you in the chest, 'bout every day you're done

毎日をなんとかやり過ごして胸を痛めてる




'Cause once you let it go, you better know it's gone

だって、キミがその原因を放っておくのなら、キミは今よりいい所に行けるよ




Ooh ooh






It's never the same, uh, yeah, after the breakup

同じじゃないんだ、別れの後はね




Ooh ooh






It's never the same, love, don't try to make up

同じじゃないんだ、愛おしい人よ、誤魔化さないでくれ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月29日土曜日

~Wild Things~ Alessia Cara













To me where the wild things are is a place that exists is our minds

私にとって、ワイルドなのは心の中なの




It's a place of liberty and shamelessness

そこは自由で、大胆なの




It can take a split second or a lifetime to find it

見つけるのはほんの一瞬か、それとも一生かかってしまうかもね




But once you do, you'll be free

でも、見つけられたらあなたは自由になれるの




Find table spaces

テーブルの開いてる所で




Say your social graces

社会的なマナーを見せて




Bow your head, they're pious here

お辞儀するの、彼らはここでは立派な人達だから




But you and I, we're pioneers

でも、あなたと私は開拓者




We make our own rules

ルールなんかは自分で作るの




Our own room, no bias here

私達の部屋には偏見なんてないの




Let'em sell what they are sellin'

勝手に売ってもらって




There are no buyers here

ここにはバイヤーなんていないから




So gather all the rebels now

すべての反逆者たちを集めて




We'll rabble-house and sing aloud

煽って、声高く歌おう




We don't care what they say, no way, no way

誰がなんて言おうと気にしないの、絶対に




And we will leave the empty

そして、空のイスは




Chairs to those who say we can't sit there

そこじゃ座れないって人たちに譲ってあげるの




We're fine all by ourselves

私達は大丈夫だから







So aye, we brought our drum and this is how we dance

ドラムを持ち込んで、私達こんな風に踊るの




No mistakin', we make our breaks

間違いなんかなくて、ブレイクは自分たちで作るの




If you don't like our 808s

私達のリズムが気に入らなくても




Then leave us alone, 'cause we don't need your policies

放っておいて、あなたのポリシーなんてどうでもいいから




We have no apologies for being...

何も譲らないわ










Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて




Oh, my, we'll be alright, don't mind us,yeah

私達は大丈夫だから、気にすることはないわ




Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて




We'll be just fine, don't mind us, yeah

私達平気だから、気にしないで




Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて




I lose my balance on these eggshells

卵の殻の上だと、バランスが崩れてしまう




You tell me to tread

あなたは私に歩けって言うけど




I'd rather be a wild one instead

私はワイルドでいたいの




Don't wanna hang around the in crowd

みんなと群がっていたくないの




The cool kids aren't cool to me

クールな子たちは、私にはそう見えないの




They're not cooler than we are

私達の方がクールだから







So aye, we brought our drum and this is how we dance

ドラムを持ち込んで、私達こんな風に踊るの




No mistakin', we make our breaks

間違いなんかなくて、ブレイクは自分たちで作るの




If you don't like our 808s

私達のリズムが気に入らなくても




Then leave us alone, 'cause we don't need your policies

放っておいて、あなたのポリシーなんてどうでもいいから




We have no apologies for being...

何も譲らないわ










Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて




Oh, my, we'll be alright, don't mind us,yeah

私達は大丈夫だから、気にすることはないわ




Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて




We'll be just fine, don't mind us, yeah

私達平気だから、気にしないで




Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて









We will carve our place into time and space

私達は時間と場所を掘り起こすの




We will find our way, or we'll make a way, say hey, hey, hey

自分たちの道を見つけるか、作るわ




Find your grace, don't you hide your face

あなたの価値を見つけて、顔を隠さないで




And let it shine, shine, shine, shine, shine, shine

そして、輝かせて







So aye, we brought our drum and this is how we dance

ドラムを持ち込んで、私達こんな風に踊るの




No mistakin', we make our breaks

間違いなんかなくて、ブレイクは自分たちで作るの




If you don't like our 808s

私達のリズムが気に入らなくても




Then leave us alone, 'cause we don't need your policies

放っておいて、あなたのポリシーなんてどうでもいいから




We have no apologies for being...

何も譲らないわ










Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて




Oh, my, we'll be alright, don't mind us,yeah

私達は大丈夫だから、気にすることはないわ




Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて




We'll be just fine, don't mind us, yeah

私達平気だから、気にしないで




Find me where the wild things are

ワイルドな本当の私を見つけて










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月28日金曜日

~Scared To Be Lonely~ Martin Garrix feat Dua Lipa













It was great at the very start

最初の頃は素晴らしかったの




Hands on each other

お互いに手を取り合って




Couldn't stand to be far apart

離れることなんて耐えられなかったの




Closer the better

いつも近くに居たいと思っていたわ




Now we're picking fights

今はケンカをしてるの




And slamming doors

ドアをバタンと閉めて




Magnifying all our flaws

お互いの欠点を見てばっかり




And I wonder why

なんでかな




Wonder what for

何のために




Why we keep coming back for more

何で何度も行ったり来たりしてるんだろう







Is it just our bodies?

身体だけのこと?




Are we both losing out minds?

2人とも考えることから逃げてるのかな?




Is the only reason you're holding me tonight

あなたが今夜、私を抱きしめてくれる理由は




'Cause we're scared to be lonely?

孤独が怖いから?




Do we need somebody

誰かを求めるの?




Just to feel like we're alright?

自分は大丈夫だって感じる為に?




Is the only reason you're holding me tonight

あなたが今夜、私を抱きしめる理由は




'Cause we're scared to be lonely?

ただ孤独が怖いからなの?










Too much time, losing track of us

時間が経ちすぎて、私達の軌道が乱れていったの




Where was the real?

真実はどこ?




Undefined, spiraling out of touch

言いようもなく、どんどん疎遠になっていくわ




Forgot how it feels

どんな感覚なのかも忘れてしまったわ




All the fucked up fights

どうしようもないケンカ




And slamming doors

ドアをバタンと閉めて




Magnifying all our flaws

お互いの欠点を見てばっかり




And I wonder why

何でなのかな




Wonder what for

何のために




Why we keep coming back for more

何度も行ったり来たりしてるんだろう







Is it just our bodies?

身体だけのこと?




Are we both losing out minds?

2人とも考えることから逃げてるのかな?




Is the only reason you're holding me tonight

あなたが今夜、私を抱きしめてくれる理由は




'Cause we're scared to be lonely?

孤独が怖いから?




Do we need somebody

誰かを求めるの?




Just to feel like we're alright?

自分は大丈夫だって感じる為に?




Is the only reason you're holding me tonight

あなたが今夜、私を抱きしめる理由は




'Cause we're scared to be lonely?

ただ孤独が怖いからなの?






Scared to be lonely?

孤独が怖いから?










Even when we know it's wrong

間違ってるって分かってても




Been somebody better for us all along

なんとか頑張ってきたの




Tell me, how can we keep holding on?

教えて、このままでいるにはどうしたらいいの?




Holding on tonight

今夜一緒に居るには




'Cause we're scared to be lonely

孤独が怖いから




Even when we know it's wrong

間違ってるって分かってても




Been somebody better for us all along

なんとか頑張ってきたの




Tell me, how can we keep holding on?

教えて、このままでいるのはどうしたらいいの?




Holding on tonight

今夜一緒に過ごすなら




'Cause we're scared to be lonely

孤独が怖いから







Is it just our bodies?

身体だけのこと?




Are we both losing out minds?

2人とも考えることから逃げてるのかな?




Is the only reason you're holding me tonight

あなたが今夜、私を抱きしめてくれる理由は




'Cause we're scared to be lonely?

ただ、孤独が怖いから?







Scared to be lonely

孤独が怖いから




Scared to be lonely

孤独が怖いから




Scared to be lonely

孤独が怖いから




Eh, eh, scared to be lonely

ねえ、孤独が怖いからなの?










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月27日木曜日

~Brazil~ Declan Mckenne













I heard you sold the Amazon

アマゾンを売るって話しを聞いたんだ




To show the country that you're from

自分たちの文化を見せるために




Is where the world should want to be for

世界はどこへ向かってるんだろう




Find something all people need

みんなが求めてる何かを見つけようよ




I'm faithless now

今は何も信じられない




Though we win every time and I don't know how

常に勝つためには、どれだけの時間がかかるんだろう




Cause I haven't bought you and I haven't sold me

だって、誰も僕のことを買ってないからね、僕を売る気も無いんだ




But the people are dying to get on TV

でも、死人の上で熱狂するってどうなんだ?







I heard he lives down a river somewhere

川のどこかに住んでる人もいるのに




With 6 cars and a grizzly bear

6台ものスーパーカーにグリズリーベア




He got eyes, but he can't see

目があるのに、彼は周りを見渡さないんだ




Well, he talks like an angel but he looks like me

天使のように話してるけど、本当は僕みたいだよ










Oh Lord! What have I become?

主よ!僕はどうなるんですか?




I'm the face of God I'm my fathers' son

神もただの男だったんだ




I'm not, what you think you see

そうは思わないけど、彼をしっかり見てるんだ




I know you can't eat leather, but you can't stop me

革を食べることは出来ないんだ、でもやめられない




Why would you lie, why would you lie about how you feel?

どのように感じたら、そんな嘘がつけるんだ?




I've got a mission and my mission is real

本当のミッションを持ってきたんだ




Because you've had your chances, yeah you've had enough

これには沢山のチャンスがある




I'm gonna burn your house down to spread peace and love

キミの家を燃やしながら、世界に平和と愛を広げる




And it gets me down

終わったら僕はどうなるんだろう




Oh Lord how it gets me down

主よ!僕はどうなるんだ?







I heard he lives down a river somewhere

川のどこかに住んでる人もいるのに




With 6 cars and a grizzly bear

6台ものスーパーカーにグリズリーベア




He got eyes, but he can't see

目があるのに、彼は周りを見渡さないんだ




Well, he talks like an angel but he looks like me

天使のように話してるけど、本当は僕みたいだよ




Oh Lord!

主よ!




Oh Lord!

主よ!




I wanna play the beautiful game while I'm in Brazil

ブラジルでは美しい試合が観たいんだ




Cause everybody plays the beautiful game while in Brazil

だって、誰もがそんな試合を出来るからね




Cause it's all you've ever wanted, and it's all that you want still

だって、それを望んできたんだから




Don't you wanna play the beautiful game out in Brazil?

キミもブラジルで美しい試合が観たいだろ?




Oh yeah!






I heard he lives down a river somewhere

川のどこかに住んでる人もいるのに




With 6 cars and a grizzly bear

6台ものスーパーカーにグリズリーベア




He got eyes, but he can't see

目があるのに、彼は周りを見渡さないんだ




Well, he talks like an angel but he looks like me!

天使のように話してるけど、本当は僕みたいだよ




I heard he lives down a river somewhere

川のどこかに住んでる人もいるのに




With 6 cars and a grizzly bear

6台ものスーパーカーにグリズリーベア




He got eyes, but he can't see

目があるのに、彼は周りを見渡さないんだ




Well, he talks like an angel but he looks like me!

天使のように話してるけど、本当は僕みたいだよ




And that was my triple collateral on Free for All

トリプルキルだぜこの野郎










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月26日水曜日

~Versace On The Floor~ Bruno Mars













Let's take out time tonight, girl

今夜は2人の時間を過ごそう




Above us all the stars are watchin'

僕達の上にある星がみんな見てる




There's no place I'd rather be in this world

世界中でここ以外に居たい場所はないんだ




Your eyes are where I'm lost in

キミのその目に僕は夢中になってる




Underneath the chandelier

シャンデリアの下で




We're dancin' all alone

僕達は2人っきりで踊ってる




There's no reason to hide

お互いが感じてることを




What we're feelin' inside

隠す理由なんてどこにもないんだ




Right now






So baby let's just turn down the lights

だから電気を消そう




And close the door

そしてドアを閉めよう




Oooh I love that dress

その、ドレスすごく似合ってるよ




But you won't need it anymore

でも、もういらないかな




No you won't need it no more

もういらないんだ




Let's just kiss 'til we're naked, baby

裸になるまでキスしようよ







Versace on the floor

ヴェルサーチの床の上で




Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl

今すぐ脱いでよ、僕のために、僕のために




Versace on the floor

ヴェルサーチの床の上で




Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl

今すぐ脱いでよ、僕のために、僕のために










I unzip the back to watch it fall

キミの背中のファスナーを下す




While I kiss your neck and shoulders

キミの首と肩にキスをしてる間に




No don't be afraid to show it off

見せるのを恐れないで




I'll be right here ready to hold you

それを受け止める為に僕はここにいるんだから




Girl you know you're perfect from

キミは知ってるだろ?




Your head down to your heels

頭からつま先まで完璧だってね




Don't be confused by my smile

僕の笑顔で混乱しないで




'Cause I ain't ever been more for real, for real

だって、僕はこんなに本気になったことはないんだから




So baby let's just turn down the lights

だから電気を消そう




And close the door

そしてドアを閉めよう




Oooh I love that dress

その、ドレスすごく似合ってるよ




But you won't need it anymore

でも、もういらないかな




No you won't need it no more

もういらないんだ




Let's just kiss 'til we're naked, baby

裸になるまでキスしようよ







Versace on the floor

ヴェルサーチの床の上で




Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl

今すぐ脱いでよ、僕のために、僕のために




Versace on the floor

ヴェルサーチの床の上で




Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl

今すぐ脱いでよ、僕のために、僕のために




Dance

踊ろう




It's warmin' up

興奮するんだ




Can you feel it?

キミもわかる?




It's warmin' up

興奮するんだ




Can you feel it?

キミも一緒かい?




It's warmin' up

興奮してきたんだ




Can you feel, it baby?

キミも一緒だろ?




It's warmin up

興奮するんだよ




Oh, seems like you're ready for more, more, more

もっと深い関係になる準備が出来たみたいだね




Let's just kiss 'til we're naked

裸になるまでキスしようよ







Versace on the floor

ヴェルサーチの床の上で




Hey baby

なぁ、ベイビー




Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl

今すぐ脱いでよ、僕のために、僕のために




Versace on the floor

ヴェルサーチの床の上で




Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl

今すぐ脱いでよ、僕のために、僕のために




Versace on the floor

ヴェルサーチの床の上で




Floor

床で




Floor

床で










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月25日火曜日

~Get Low~ Zedd feat Liam Payne













Shake too low

腰を深く振るんだ




But that don't mean much

でも、そんなに意味はない




Sensitive tough, you don't get enough

傷つきやすいタフ、十分だよ




I've been drowning in your, lost in the rush

溺れてしまいそうだ、このまま埋もれてしまう




Faded you're stuck, I help you up

どうしようもないんだ、そんなキミを助けたい




Don't care if you're too loud, sexy, I want you now

大騒ぎしたって構わない、今キミが欲しいんだ




Bet I could take you there, whisper it in you ear

キミをそこに連れてって、キミの耳に囁くよ




What do you wanna feel? Let's just enjoy the thrill

どう感じたい?スリルを楽しもうよ




I'll take a breath of will, and give you the touch you're missing

僕の気持ちがキミを恋しくさせるんだ







Get low, get low

低く、低く




Hands on your waist, let's go

キミの腰に手を置いて、さあ




Get low, get low

低く、低く




Girl, you got the vibe, I'm up for the climb

キミの鼓動を感じたいんだ、そして一緒にアガりたい




Get low, get low

低く、低く




Hands on your waist, let's go

キミの腰に手を置いて、さあ




Get low, get low

低く、低く




Girl, you got the vibe, I'm up for the climb

キミの鼓動を感じたいんだ、そして一緒にアガりたい










Beautiful as you are, I wanna light up your dark

キミは美しいんだ、それを分かって欲しい




Maybe you don't believe in me

でも、キミは信じないかもね




It's hard to know what you see in me

人の気持ちって分からないものだから




Don't be quick to say no, my chest is your pillow

なら、イヤって言ってくれよ、僕の胸で寝たくないのなら




Come out of the shadows, I know that you're fragile

まだ影から出たばかり、キミが壊れやすいのは知ってるよ




Don't care if you're too loud, sexy, I want you now

大騒ぎしたって構わない、今キミが欲しいんだ




Bet I could take you there, whisper it in you ear

キミをそこに連れてって、キミの耳に囁くよ




What do you wanna feel? Let's just enjoy the thrill

どう感じたい?スリルを楽しもうよ




I'll take a breath of will, and give you the touch you're missing

僕の気持ちがキミを恋しくさせるんだ







Get low, get low

低く、低く




Hands on your waist, let's go

キミの腰に手を置いて、さあ




Get low, get low

低く、低く




Girl, you got the vibe, I'm up for the climb

キミの鼓動を感じたいんだ、そして一緒にアガりたい










I like the way you take me there

キミを連れ出したいんだ




I like the way you touch yourself

キミのすべてが恋しいんだ




Don't hold back, I want that

だから行かないでくれ、欲しいんだ




When the water come down, I'ma get in that

雨宿りするみたいに来てくれよ




Get low, get low

低く、低く




Hands on your waist, let's go

キミの腰に手を置いて、さあ




Get low, get low

低く、低く




Girl, you got the vibe, I'm up for the climb

キミの鼓動を感じたいんだ、そして一緒にアガりたい










I'm right here, you know, when your waves explode

キミがどうにもならなくなっても、僕はここに居る




Let's skip the undertone

アンダートーンは飛ばせばいい




Know that you've been broken

壊れやすいのも




Know that you've been hoping

望んでるものも知ってるんだ




Swimming in your ocean

それでもキミの大海で泳ぎたい




Your new life is floating

キミの未来は輝いてるから




The stars are made to shine

星は輝くために生まれる




Reach up and make a wish

そんなキミを輝かせたいんだ




It's a beautiful time, I hope you take a glimpse

美しい時間、それを一緒に見ていたい




When the sound of love is blowing crazy in the wind

愛の音が風に吹かれて聞こえてくるよ




You don't have to pretend

もう、偽る時間は終わりだよ




I don't care where you've been

キミが何であったなんて、僕は気にしない







Get low, get low

低く、低く




Hands on your waist, let's go

キミの腰に手を置いて、さあ




Get low, get low

低く、低く




Girl, you got the vibe, I'm up for the climb

キミの鼓動を感じたいんだ、そして一緒にアガりたい








I like the way you take me there

キミを連れ出したいんだ




I like the way you touch yourself

キミのすべてが恋しいんだ




Don't hold back, I want that

だから行かないでくれ、欲しいんだ




When the water come down, I'ma get in that

雨宿りするみたいに来てくれよ




Get low, get low

低く、低く




Hands on your waist, let's go

キミの腰に手を置いて、さあ




Get low, get low

低く、低く




Girl, you got the vibe, I'm up for the climb

キミの鼓動を感じたいんだ、そして一緒にアガりたい










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月24日月曜日

~Came Here For Love~ Sigala feat Ella Eyre Quiz













I'm no longer brokenhearted

もう失恋なんて乗り越えたの




So glad I came here tonight

今夜、ここに来れて嬉しいの




And I see you got what I wanted

あなたは私が求めていたものなの




Baby, you got what I like

ベイビー、あなたに惹かれてるの




I can see that you watching me

あなたの視線を感じるわ




Come over, talk to me

来てよ、私に話しかけて




Need you to give me a sign

私にサインをくれないと




You got that something sweet

あなたって、可愛らしいところあるのね




That don't come easily

こういうのなかなかないけど




It's what I need tonight

今夜は必要なの







I came here for love

愛のためにやって来たの




For someone to hold me down

抱きしめてくれる誰かを探して




I won't give it up, no

私は諦めたりしないわ




I want you to reach out

私に手を差し伸べて




I came for love

愛のためにやって来たの




I came for love

愛のためにやって来たの




I came for love

愛のためにね





I want you to reach out

あなたに手を差し伸べて欲しいの










I'm so ready to get on it

準備は出来てるわ




You follow me, you'll be fine

私について来て、大丈夫よ




And I'm in too deep

私は深みにはまり過ぎてるの




Have I fallen, without anyone inside

落ちてしまって、中には誰もいないの




I can see that you watching me

あなたの視線を感じるわ




Come over, talk to me

来てよ、私に話しかけて




Need you to give me a sign

私にサインをくれないと




You got that something sweet

あなたって、可愛らしいところあるのね




That don't come easily

こういうのなかなかないけど




It's what I need tonight

今夜は必要なの







I came here for love

愛のためにやって来たの




For someone to hold me down

抱きしめてくれる誰かを探して




I won't give it up, no

私は諦めたりしないわ




I want you to reach out

私に手を差し伸べて




I came for love

愛のためにやって来たの




I came for love

愛のためにやって来たの




I want you to reach out

あなたに手を差し伸べて欲しいの










This is what we came here for

私達は愛のためにやって来たの




We came here for love

愛のためにやって来たの




I won't give, I won't give it up

私は諦めないわ、諦めないの




This is what we came here for

私達はこのためにやって来たの




We came here for love

このためにやって来たの




I know this, I know it's enough

私は愛のためにやって来たの、十分わかってる




This is what we came here for

私達は愛のためにやって来たの




We came here for love

愛のためにやって来たの




I won't give, I won't give it up

私は諦めない、諦めないの




This is what we came here for

私達は愛のためにやって来たの




We came here for love

愛のために




I want you to reach out

あなたに手を差し伸べて欲しいの







I came here for love

私は愛のためにやって来たの




For someone to hold me down

誰かに抱きしめてもらうために




I won't give it up, no

私は諦めないわ




I want you to reach out

あなたに手を差し伸べて欲しいの




I came here for love

私は愛のためにやって来たの




I came here for love

愛のためにやって来たの




I want you to reach out

あなたに手を差し伸べて欲しいの...










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月23日日曜日

~Creatures Of The Night~ Hardwell feat Austin Mahone













I know a place where

どこに行けばいいのか分かってるんだ




We can head up there

そこに行ける準備も出来てる




Up to the sunset, to the sky

空に日が昇るまで




Wave to the people

人々の波




Everyone you know, up in a satellite

サテライトが上がるみたいに




'Cause we go, we go

だって、僕達は行くんだ




Watching cities and streets come to life

街や通りの人々だらけの人生




Yeah you know, you know

そうさ、キミはわかってる




We're just starting, we're learning to fly

もう始まったんだ、飛ぶことを覚えたんだ




Head for the stars, be who we are

星に向かって




Living like creatures of the night

夜の生き物みたいに生きる




Never grow up, young in our soul

ずっと若い魂を持ち続ける




Waking up on the daylight

昼間に目を覚まして




And we do, what we wanna do

そして、したいことをする




And we do, what we wanna do

したいことをするんだ




Do what we want, be who we are

欲しいものを得るんだ







Living like creatures, creatures, creatures of the night

生き物みたいに、夜の生き物みたいに






Living like creatures, creatures, creatures of the night

生き物みたいに、夜の生き物みたいに






Living like creatures, creatures, creatures of the night

生き物みたいに、夜の生き物みたいにね










Over the rainbow, chasing the shadows

虹の上で、影を追うんだ




You know the story just begun

今、始まった物語さ




Rocking them blue jeans, channeling Springsteen

スプリングスティーンみたいにブルーのジーンズを揺らして




Maybe we're born to run

きっと、僕達は走るために生まれたんだ




'Cause we go, we go

だから、行くしかないんだ




Watching cities and streets come to life

街や通りの人々だらけの人生




Yeah you know, you know

そうさ、キミはわかってる




We're just starting, we're learning to fly

もう始まったんだ、飛ぶことを学んだんだ




Head for the stars, be who we are

星に向かって




Living like creatures of the night

夜の生き物みたいに生きる




Never grow up, young in our soul

ずっと若い魂を持ち続ける




Waking up on the daylight

昼間に目を覚まして




And we do, what we wanna do

そして、したいことをする




And we do, what we wanna do

したいことをするんだ




Do what we want, be who we are

欲しいものを得るんだ







Living like creatures, creatures, creatures of the night

生き物みたいに、夜の生き物みたいに






Living like creatures of the night

生き物みたいに、夜の生き物みたいに




And we do, what we wanna do

そして、したいことをする




And we do, what we wanna do

したいことをするんだ




Do what we want, be who we are

欲しいものを得るんだ




Living like creatures, creatures, creatures of the night

生き物みたいに、夜の生き物みたいに




And we do, what we wanna do

そして、したいことをする




And we do, what we wanna do

したいことをするんだ




Do what we want, be who we are

欲しいものを得るんだ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月22日土曜日

~Sober~ Dj Snake













Come on, tell me do you want me

さあ、何をして欲しいんだい




Do you need me like drugs need money

金がかかる薬みたいな僕を必要としてるのかい?




Tell me once more who's your love for?

誰を愛してるのかもう一度教えてよ?




What's your number when you're sober?

シラフな時のキミは何番なの?




Clearly I'm not thinkin' clearly

はっきりと考えてないのは、はっきりしてるんだ




When I'm, when I'm, with you, with you

キミと居る時は





Feels like time is movin' slower

時間の流れが遅く感じるよ




And then the music pulls us closer

音楽が僕達をもっと近づけるんだ




Oh when I start to think over

これ以上考えようとして




I realize

僕は気づくんだ







You never call me when you're sober

キミは、シラフだったら僕に連絡してくれないだろうね




You never call me when you're sober

シラフだったら僕に連絡してくれないだろうね




I realize

僕は気づいたんだ




Clearly I'm not thinkin' clearly

はっきりと考えてないのは、はっきりしてるんだ




When I'm , when I'm, with you, with you

キミと一緒だと




Nearly heaven when you're near me

キミが近くに居ると、天国が近くにあるようだよ




Fallin', fallin', for you, for you

キミの為に落ちていくんだ




We're addicted to this feeling

僕達はこの感覚に夢中で




When I'm, when I'm, with you, with you

キミと居る時は




Feels like time is movin' slower

時の流れが遅く感じるんだ




And then the music pulls us closer

音楽が僕達をもっと近づけるんだ




Oh when I start to think over

これ以上考えようとして




I realize

僕は気づくんだ







You never call me when you're sober

キミは、シラフだったら僕に連絡してくれないだろうね




You never call me when you're sober

シラフだったら僕に連絡してくれないだろうね




I realize

僕は気づいたんだ




Pour me one more, then another

もう一回、もう一回僕に注いでよ




Keep me love drunk

酔って愛し続けるから




You never call me when you're sober

キミはシラフだったら連絡もしないだろうね




Pour me one more, then another

もう一回、もう一回僕に注いでよ




Keep me love drunk

酔って愛し続けるから




Come on, tell me do you want me

さあ、何をして欲しいんだい




Do you need me like drugs need money

金がかかる薬みたいな僕を必要としてるのかい?




Tell me once more who's your love for?

誰を愛してるのかもう一度教えてよ?




What's your number when you're sober?

シラフな時のキミは何番なの?




You never call me when you're sober

酔いがさめたらキミは連絡をくれないだろうね







(×2)

Pour me one more, then another

もう一回、もう一回僕に注いでよ




Keep me love drunk

酔って愛し続けるから




Pour me one more, then another

もう一回、もう一回僕に注いでよ




Keep me love drunk

酔って愛し続けるから




You never call me when you're sober

酔いがさめたらキミは連絡をくれないだろうね










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月21日金曜日

~Let Me Hold You~ Cheat Codes













For the longest time we jamming at the party

僕達はパーティーでずっと楽しむんだ




And you're whipping on me

そして、僕はキミをけしかける




Pushing everything on me

すべてを僕に押し付けるんだ




We got silent on repeat

サイレントの曲をリピートして




But if you think you're gonna get away from me

でも、もしキミが僕から離れたいと思ってるなら




Better change your mind

考え直したほうがいいよ




The Henny got me feeling right

ヘニーが僕をまともにしてくれる




You're going home with me tonight

今夜は僕と帰るんだよ







Let me hold you, girl, caress my body

キミを抱きよせたい、僕の身体に触れて欲しいんだ




You got me going crazy

キミは僕をおかしくさせる




You turn me on, turn me on

僕をその気にさせるんだ




Let me jam you, girl whip all around me

一緒に居てくれ、僕に触れて欲しいんだ




You got me going crazy

キミは僕をおかしくさせる




You turn me on, turn me on

キミは僕をその気にさせるんだ




Turn me on, turn me on

僕をその気にさせる




Turn me on, turn me on

僕をその気にさせるんだ




For the longest time, you're staring like you want me

とても長い時間、キミは僕を求めてる様に僕のことを見つめてる




I can feel your eyes

キミの視線を感じるんだ




So go tell your friends goodbye

だから、友達にさよならをしてきなよ




We can make our way outside

僕達は外で楽しむんだ




If you think they're gonna stop you coming with me

もし、キミの友達が、僕と一緒に来ることを止めるのなら




Better change their minds

考え直したほうがいいよ




The Henny got us feeling right

ヘニーが僕をまともにさせるから




You're going home with me tonight

今夜は僕と帰るんだよ








Let me hold you, girl, caress my body

キミを抱きよせたい、僕の身体に触れて欲しいんだ




You got me going crazy

キミは僕をおかしくさせる




You turn me on, turn me on

僕をその気にさせるんだ




Let me jam you, girl whip all around me

一緒に居てくれ、僕に触れて欲しいんだ




You got me going crazy

キミは僕をおかしくさせる




You turn me on, turn me on

キミは僕をその気にさせるんだ




Turn me on, turn me on

僕をその気にさせる




(Turn me on baby)






Turn me on, turn me on

僕をその気にさせるんだ








Let me hold you, girl, caress my body

キミを抱きよせたい、僕の身体に触れて欲しいんだ




You got me going crazy

キミは僕をおかしくさせる




You turn me on, turn me on

僕をその気にさせるんだ




Let me jam you, girl whip all around me

一緒に居てくれ、僕に触れて欲しいんだ




You got me going crazy

キミは僕をおかしくさせる




You turn me on, turn me on

キミは僕をその気にさせるんだ




(Turn me on now)






Turn me on, turn me on yeah

僕をその気にさせる




Turn me on now

僕をその気にさせるんだ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月20日木曜日

~Another Love Song~ Ne-Yo













La la la la la






La la la la






La la la la la






Amma sing it again like

もう一度歌うよ




La la la la la






La la la la






La la la la la






It's your eyes, I swear it's looking me like bahame melodies

キミの瞳は絶対僕のことを見てるんだ




Sweet as melodies

メロディーみたいに甘い




Makes your way to smile, babe

それを聞けば笑顔になるんだ




Come together for a perfect harmony

完璧なハーモニーのために一緒に来なよ




Prettiest song will ever be

一番かわいい歌は...




Now, ain't got no game, babe

今が、ゲームじゃないんだ




Ain't got no game

ゲームじゃないんだ




But, ain't got no shame

でも、恥ずかしいとは思ってない




Ain't got no shame

恥ずかしいとは思ってないよ




And I don't know what it is

何なのか分からないけど




When I hear your name

キミの名前を聞いたとき







Suddenly I just gonna say

不意に僕はこう言うんだ




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなる




Not enough for everybody to hear

みんなが聞くにはまだ足りないけどね




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなるんだ




And is not enough for the day you've been

キミが過ごした一日は、それに対してまだ足りてないんだ




You make me wanna sing

キミのおかげで僕は歌いたくなるんだ




You make me wanna sing

キミのおかげで




Girl, you make me wanna sing

なあ、キミのおかげで僕は歌いたくなるんだ




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなるんだ










It's your mouth girl when you're smiling

キミが笑ってる時、キミのその口だよ




You're smiling just for me

キミの笑顔は僕のためだけにあるんだ




Nobody but me girl

誰のためでもない、僕のためだ




Say the word babe

何か言ってよ、ベイビー




Anything you want that's what's it gonna be

何か欲しいものとか




I promise that's what's it gonna be

言ったことが叶うことを約束するからさ




Now, ain't got no game, babe

今が、ゲームじゃないんだ




Ain't got no game

ゲームじゃないんだ




But, ain't got no shame

でも、恥ずかしいとは思ってない




Ain't got no shame

恥ずかしいとは思ってないよ




And I don't know what it is

何なのか分からないけど




When I hear your name

キミの名前を聞いたとき







Suddenly I just gonna say

不意に僕はこう言うんだ




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなる




Not enough for everybody to hear

みんなが聞くにはまだ足りないけどね




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなるんだ




And is not enough for the day you've been

キミが過ごした一日は、それに対してまだ足りてないんだ




You make me wanna sing

キミのおかげで僕は歌いたくなるんだ




You make me wanna sing

キミのおかげで




Girl, you make me wanna sing

なあ、キミのおかげで僕は歌いたくなるんだ




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなるんだ










Baby let me sing

ベイビー、僕に歌わせてよ




La la la la la






La la la la






La la la la la






Amma sing it again like

もう一度歌うよ




La la la la la






La la la la






La la la la la






Everybody love somebody sing it with me

みんな誰かが好きなんだ、僕と一緒に歌ってくれ




La la la la la






La la la la






La la la la la









You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなる




Not enough for everybody to hear

みんなが聞くにはまだ足りないけどね




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなるんだ




And is not enough for the day you've been

キミが過ごした一日は、それに対してまだ足りてないんだ




And is not enough for the day you've been

キミが過ごした一日は、それに対してまだ足りてないんだ




You make me wanna sing

キミのおかげで僕は歌いたくなるんだ




You make me wanna sing

キミのおかげで




You make me wanna sing

キミのおかげで僕は歌いたくなるんだ




You make me wanna sing

キミのおかげでね




You make me wanna sing

キミのおかげで僕は歌いたくなるんだ




You make me wanna sing

キミのおかげで




You make me wanna sing another love song

キミのおかげで僕はラブソングを歌いたくなるんだ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月19日水曜日

~Stay With You~ Cheat Codes













Yeah, I know, Know I'm scared of commitment

なあ、気づいてるんだ、関わることが怖いんだって




But tell me who isn't, tell me who isn't

でも、そうじゃない人よ教えてくれ




I know, it's easier being alone

一人のほうが楽だってのは分かってる




But when you come over again

でも、またキミが現れれば




I'm not gonna pretend I want anyone else

僕は他の人を求めてる様に装ったりしないよ




'Cause I don't I'm tired of being alone

だって、他の人を求めてないから、一人になるのは疲れたんだ




I wanna stay with you, you, you

キミと一緒に居たいんだ




Make love all day with you, you, you

キミと毎日愛を育みたいんだ




Stay sipping champagne with you, you, you

キミと一緒にシャンパンを飲みたいんだ




If you wanna do drug, come through, through, through

もし、キミが薬をしたいならやろう、やりきろう




I wanna stay with you, you, you

キミと一緒に居たいんだ




Make love all day with you, you, you

キミと一緒に毎日愛を育みたいんだ




Stay sipping champagne with you, you, you

キミと一緒にシャンパンを飲みたいんだ




If you wanna do drug, come through, through, through

もし、キミが薬をしたいならやろう、やりきろう







I wanna stay with

キミと一緒に居たいんだ




Stay with, with

一緒に居たいんだ




So let's start where we left

僕達が別れた場所から始めよう




We can lay in my bed but we won't go to bed

2人で僕のベッドに横になれるけど、ベッドには行かないよ




No we won't

行かないよ




I'm not one for talking it slow

僕はゆっくりするような奴じゃないよ




So when you come again and again

キミがシーツを手にして




With the sheets in your hand

何度も何度も現れたら




You can't even pretend that you don't

僕がキミに恥をかかせる事すら出来なくなるのさ




Love how I make you moan

どんな風にキミの喘ぎ声を聞こうかってね




I wanna stay with you, you, you

キミと一緒に居たいんだ




Make love all day with you, you, you

キミと一緒に毎日愛を育みたいんだ




Stay sipping champagne with you, you, you

キミと一緒にシャンパンを飲みたいんだ




If you wanna do drugs, come through, through, through

もし、キミが薬をしたいならやろう、やりきろう




I wanna stay with you, you, you

キミと一緒に居たいんだ




Make love all day with you, you, you

キミと一緒に毎日愛を育みたいんだ




Stay sipping champagne with you, you, you

キミと一緒にシャンパンを飲むんだ




If you wanna do drugs, come through, through, through

もし、キミが薬をしたいならやろう、やりきろう




I wanna stay with

僕はキミと一緒に居たいんだ




Stay with you

一緒に居たいんだ




Stay with you

一緒に居たいんだ




Stay with you

キミと一緒に居たいんだ




I'm not looking for something new

僕は新しい人なんて探してないよ




I wanna stay with you, you, you

僕はキミと一緒に居たい




Make love all day with you, you, you

キミと一緒に毎日愛を育みたい




Stay sipping champagne with you, you, you

キミと一緒にシャンパンを飲むんだ




If you wanna do drugs, come through, through, through

キミが薬をするならやろう、やりきろう




I wanna stay with you, yeah

僕はキミと一緒に居たい










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月18日火曜日

~No Promises~ Cheat Codes feat Demi Lovate













Cut me up like a knife

ナイフで切られたみたいなの




And I feel it, deep in my bones

骨の奥深くまで感じる




Kicking it high

高くまで蹴り上げて




But I love even harder

でも、もっともっと愛すの




You wanna know?

あなたはもっと知りたいの?




I just wanna dive in the water, with you

水の中に潜るように一緒に居たい




Baby, we can't see the bottom

でも、底は見ない




It's so easy to fall for each other

お互いが夢中になるなんて簡単よ




I'm just hoping we catch one another

だって、2人とも求めてるもの







Oh na na, just be careful, na na

少しだけ気をつけて




Love ain't simple, na na

愛は簡単じゃないんだ




Promise me no promises

約束なんてしないほうがいいんだ




Oh na na, just be careful, na na

少しだけ気をつけて




Love ain't simple, na na

愛は簡単じゃないから




Promise me no promises

約束なんてしないほうがいいんだ










Baby I think about you

あなたのことを考えてる




And I feel it, deep in my heart

私の心の奥深くまで、あなたのことを




Maybe we just ain't meant to be something

多分、そういう関係になるのを求めてるの




Maybe we are?

多分、私達はそうよね?




I just wanna dive in the water, with you

水の中に潜るように一緒に居たい




Baby, we can't see the bottom

でも、底は見ない




It's so easy to fall for each other

お互いが夢中になるなんて簡単よ




I'm just hoping we catch one another

だって、2人とも求めてるもの







Oh na na, just be careful, na na

少しだけ気をつけて




Love ain't simple, na na

愛は簡単じゃないんだ




Promise me no promises

約束なんてしないほうがいいんだ




Oh na na, just be careful, na na

少しだけ気をつけて




Love ain't simple, na na

愛は簡単じゃないから




Promise me no promises

約束なんてしないほうがいいんだ











I just wanna dive in the water, with you

水の中に潜るように一緒に居たい




Baby, we can't see the bottom

でも、底は見ない




I just want to dive in with you

一緒に飛び込みたいの




I just want to lie here with you, oh

何もかもが一緒が良いの







Oh na na, just be careful, na na

少しだけ気をつけて




Love ain't simple, na na

愛は簡単じゃないんだ




Promise me no promises

約束なんてしないほうがいいんだ




Oh na na, just be careful, na na

少しだけ気をつけて




Love ain't simple, na na

愛は簡単じゃないから




Promise me no promises

約束なんてしないほうがいいんだ










Promise me no promises

約束なんて




Don't you promise me nothing

約束なんて何もしないで




Promise me, me, me, me

約束なんて




Just be careful

でも、慎重に




Promise me no promises

約束なんてしないほうがいいんだ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月17日月曜日

~Most Girls~ Hailee Steinfeld













Some girls feel best in their tiny dresses

露出の多いドレスを着て最高な気分になる女の子も




Some girls in nothin' but sweatpants, looking like a princess

ただのスウェットパンツを履いてるだけなのにプリンセスみたいに見える女の子も




Some girls kiss new lips every single night

毎晩、新しいリップでキスする女の子も




They're stayin' out late cause they just celebrating life

みんな遅くまで起きてる、だってみんな人生を祝ってるからね







You know some days you feel so good in your own skin

いつか自分自身の肌で、十分満足できるって分かるの




But it's okay if you wanna change the body that you came in

でも、もし見た目を変えたいって思ってもいいの




Cause you look greatest when you feel like a damn queen

だって、王女様みたいに感じられる時が、一番素敵に見えるから




We're all just playing a game in a way, tryna win that life

私達はただゲームをしているだけ、人生を勝ち抜くために




Most girls are smart and strong and beautiful

女の子はみんな賢くて、強くて、美しいの




Most girls work hard, go far, we are unstoppable

女の子は一生懸命働いて、どんな遠いとこへでも行けるの、誰も止めることは出来ないわ




Most girls, our fight to make every day

女の子はみんな、毎日を生き抜くために戦ってるの




No two are the same

どれを取ったって、同じなものはないわ




I wanna be like, I wanna be like most girls

私もなりたい、私もみんなみたいになりたいの




I wanna be like, I wanna be like most girls

私もなりたい、私もみんなみたいになりたいの




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたい、私もなりたいの




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたい




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたいの




Some girls like to keep their physique real private

自分自身で内緒に体型をキープする女の子も




Some girls wear jeans so tight 'cause it feels so right, yeah

タイトなジーンズを履くと気分が良くなる女の子も




Some girls, every day searching, keep the page turning

毎日何かを求めて、ページをめくり続けてる女の子も




Sleepin' in late cause they're just celebrating life

寝るのはいつも夜中、だって人生を祝ってるからね







You know some days you feel so good in your own skin

いつか自分自身の肌で、十分満足できるって分かるの




But it's okay if you wanna change the body that you came in

でも、もし見た目を変えたいって思ってもいいの




Cause you look greatest when you feel like a damn queen

だって、王女様みたいに感じられる時が、一番素敵に見えるから




We're all just playing a game in a way, tryna win that life

私達はただゲームをしているだけ、人生を勝ち抜くために




Most girls are smart and strong and beautiful

女の子はみんな賢くて、強くて、美しいの




Most girls work hard, go far, we are unstoppable

女の子は一生懸命働いて、どんな遠いとこへでも行けるの、誰も止めることは出来ないわ




Most girls, our fight to make every day

女の子はみんな、毎日を生き抜くために戦ってるの




No two are the same

どれを取ったって、同じなものはないわ




I wanna be like, I wanna be like most girls

私もなりたい、私もみんなみたいになりたいの




I wanna be like, I wanna be like most girls

私もなりたい、私もみんなみたいになりたいの




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたい、私もなりたいの




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたい




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたいの










Most girls, yeah

女の子はみんな




Most girls

女の子はみんな




Wanna be, wanna be, wanna be

なりたい、なりたいのよ




Most girls, our fight to make every day

女の子はみんな、毎日を生き抜くために戦ってるの




No two are the same

どれも同じじゃないの








I wanna be like most girls

私もみんなみたいになりたいの




I wanna be like, I wanna be like most girls

私もなりたい、私もみんなみたいになりたいの




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたい、私もなりたいの




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたい




I wanna be like, I wanna be like

私もなりたいの










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月16日日曜日

~Obsessed~ Mariah Carey













I was like, why you so obsessed with me?

すごく不思議なの、なんでそんなに私に執着するの?




So oh oh so ohhh






All up in the blogs

全部ブログに書いてあったわね




Say we met at the bar

私達がバーで会ったって




When I don't even know who you are

あなたが誰でさえも知らなかったのに




Say we up in your house

あなたの部屋に行ったとか




Sayin' I'm up in your car

あなたの車に乗ったとか




But you in LA but I'm out at Jermaine's

でも、あなたはLAに居たし、私はジャーメインに居たの




I'm up in the A- you're so so lame

今アトランタに来てるけど、あなたって本当に退屈だわ




And no on here even mentions your name

ここであなたなんかの名前を出す人すらいないわ




It must be the weed, it must be the E

きっと葉っぱのせいか、薬のせいよ




Cuz you be poppin, hood, you get it poppin'

だって、ずっと薬をやってるじゃない







Ooh boy why you so obsessed with me?

なんでそんなに私に執着するの?




Boy I want to know- lyin' that you're sexin me

ねえ、知りたいの、私と遊んだとか嘘をついて




When everybody knows it's clear that you're upset with me

みんな分かってるの、あなたが私に心を乱されてるのはもう知ってるの




Ooh finally found a girl that you couldn't impress

結局、手に入らない女の子を見つけてしまったのね




Last man on the earth- still couldn't get this

世界にあなたしか男がいなくても、私を手に入れることは不可能だわ




You're delusional, you're delusional

あなたには妄想癖があるの、妄想癖




Boy you're losing your mind

あなたは頭がいっちゃってるの




It's confusing, yo you're confused you know

意味が分からないわ、あなた自身、そもそも意味不明だけどね




Why you wasting your time?

なぜ時間を無駄にするの?




Got you all fired up with your Napoleon complex

ナポレオンコンプレックスで火が点いたのね




See right through you like you're bathin' in windex

あなたのことなんて、ウィンデックスのお風呂に入ってるぐらい見え見えなの




Ooh ohh ohh boy why you so obsessed with me?

なんでそんなに私に執着するの?




And all the ladies sing, all the girls sing

全ての女性たちも一緒に歌って




Soo oohhh soo oohh obsessed

なんで執着するの?




You on your job, you hitti'n hard

仕事について、ちゃんと働いたら?




Ain't gon feed you, gon' let you starve

飢え死にしたって、私はなにもしないわ




Graspin' for air I'm ventilation

無意味なことをしてるのよ




You out of breath, hope you ain't waitin

息を切らしちゃって、私のことを待ってないといいんだけど




Tellin' the world how much you miss me

世界中に私のことが恋しいとか言いふらして




But we never were so why you trippin'

でも、私達には何もなかったんだから、どうして嘘をつくの?




You a mom and pop, I'm a corporation

あなたが家族経営のお店なら、私は大企業で




I'm the press conference, you a conversation

あなたがただの会話なら、私は会議よ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月15日土曜日

~Hometown Glory~ Adele













I've been walking in the same way as I did

また同じ道を歩いてる




Missing out the cracks in the pavement

進むべき道を見失って




And tutting my heel and strutting my feel

ヒールが舌打ちしながらも私はカッコつけて歩いてるの




"Is there anything I can do for you dear? Is there anyone I could call?"

”あなたのために私に何かできることはないの?誰か助けを呼んであげましょうか?”




"No and thank you, please Madam, I ain't lost, just wandering"

”いや、けっこうですよマダム、私は道に迷ってるんじゃなくてただ、考えてるだけですから”




Round my hometown

私の故郷には




Memories are fresh

今もまだ鮮明がな思いが残ってるの




Round my hometown

私の故郷には




Ooh the people I've met

私の知ってる人達がいるの




Are the wonders of my world

私の世界で出会った不思議な人達




Are the wonders of my world

私の世界で出会った素敵な人達




Are the wonders of this world

この世界で出会えた奇跡




Are the wonders of my world

私の世界の素敵なものたち










I like it in the city when the air is so thick and opaque

街にあるものが好き、どんよりとして、くすんだ空気とか




I love to see everybody in short skirts, shorts and shades

短いスカートやズボンをはいた人達も




I like it in the city when two worlds collide

街の中で、二つの世界がぶつかるところも私は好き




You get the people and the government

みんなから信頼を得て、組織を作ったり




Everybody talking different sides

みんなそれぞれ違った方法を取るの




Shows that we ain't gonna stand shit

それは私達がダメじゃないということを示してるの




Shows that we are united

私達が繋がっているということを証明しているの




Shows that we ain't gonna take it

私達が受け入れないことを示していて




Shows that we ain't gonna stand shit

私達がそんなにひどくないってことを証明してくれるの




Shows that we are united

私達は繋がっているんだって




Round my hometown

私の故郷には




Memories are fresh

今もまだ鮮明な思い出が残っていて




Round my hometown

私の故郷には




Ooh the people I've met

私の知ってる人達がいて




(Do da di di da da da da do do do do oh oh oh yaaaaaa yaa aye)






Are the wonders of my world

私の世界で出会った不思議な人達




Are the wonders of my world

私の世界で出会った素敵な人達




Are the wonders of this world

この世界で出会えた奇跡




Are the wonders of my world

私の世界の素敵なものたち




Of my world

私の世界の




Yeah

そう




Of my world

私の世界の




Of my world yeah

私の世界のね










Than you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月14日金曜日

~Say Something~ A Great Big World













Say something, I'm giving up on you

何か言ってよ、僕はキミのことを諦めるよ




I'll be the one, if you want me to

キミさえ、望んでくれたらキミの大切な人になるのに




Anywhere, I would've followed you

どこへだって、キミについて行ったのに




Say something, I'm giving up on you

何か言ってよ、キミのことを諦めるから




And I am feeling so small

そして、自分をちっぽけに思うんだ




It was over my head

自分の頭の中が理解できないよ




I know nothing at all

何もかもが分からないんだ




And I will stumble and fall

もう、倒れそうだよ




I'm still learning to love

愛する努力をしてるしてる途中だし




Just starting to crawl

ちょうどハイハイをし始めた様なところなんだ




Say something, I'm giving up on you

何か言ってよ、キミのことを諦めるから




I'm sorry that I couldn't get to you

僕の気持ちが届かなくて残念だよ




Anywhere I would've followed you

どこへだって、キミについて行ったのに




Say something, I'm giving up on you

何か言ってよ、キミのことは諦めるから




And I will swallow my pride

プライドなんか捨てるよ




You're the one that I love

キミは僕の愛する人で




And I'm saying goodbye

僕は”サヨナラ”を言ってるんだよ




Say something, I'm giving up on you

何か言ってよ、キミのことを諦めるから




And I'm sorry that I couldn't get to you

僕の気持ちが届かなくて残念だよ




And anywhere I would've followed you (Oh-oh-oh-oh)

どこへだって、キミについて行ったのに




Say something, I'm giving up on you

何か言ってよ、キミのことを諦めるんだよ




Say something, I'm giving up on you

何か言ってよ、キミのことを諦めるから




Say something.....

ねえ、何か言ってよ...










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月13日木曜日

~Disaster~ JoJo













I'm trying not to pretend

カッコつけないようにしてるの




It won't happen again and again like that

そんなこと何度も起こる訳じゃないしね




I never thought it would end

終わりが来るなんて思いもしなかったの




Cause you got up in my head, in my head like that

だって、あなたが私の頭の中をかき乱すの




And made me happy, baby, love is crazy, so amazing

同時に私を幸せにしてくれたわ、愛ってクレイジーで、とても素晴らしいもの




But it's changing, re-arranging

でも、それは変わっていくの




I don't think I can take anymore

私はもう、限界だと思うの







Cause the walls burned up and our love fell down

壁は燃え尽きて、二人の愛は崩れ落ちたから




And it turned into whatever, now we're saying never

どんな風に変わっても、今の二人に交わす言葉なんてないわ




Feel the fire cause it's all around

炎を感じて、あたり一面燃えているから




And it's burning for forever and always

永遠にずっと、燃えているの




You gotta let it go and be on our way and live for another day

あなたは別の方法で変わらなきゃいけないの、そして残りの日々を生きるの




Cause it ain't the same, my baby

だって同じじゃないからね




Watch it all fall into the ground

全てが地面に崩れ落ちるのを見て




No happy ever after

永久に幸せは来ないわ




Just disaster

災いの後にはね










I didn't want it this way

こんな風に進みたかったんじゃないの




I only wanted to say I loved you right

まっすぐにあなたを愛してると言いたかっただけなの




But now you're walking away, and leaving me here to stay

でも今、あなたは去っていく、私をここに置き去りにして




So foolish of me to wait for you to realize

あなたが気づくのを待ってるだけのバカな私




All the things I gave you, made you, changed you, your dreams came true

私があなたにあげたモノ全部が、あなたを作って、あなたを変えて、あなたの夢を叶えた




When I met you, now forget, don't want anymore

あなたに会ったら、もう忘れるの、私はもう何も求めないわ








Cause the walls burned up and our love fell down

壁は燃え尽きて、二人の愛は崩れ落ちたから




And it turned into whatever, now we're saying never

どんな風に変わっても、今の二人に交わす言葉なんてないわ




Feel the fire cause it's all around

炎を感じて、あたり一面燃えているから




And it's burning for forever and always

永遠にずっと、燃えているの




You gotta let it go and be on our way and live for another day

あなたは別の方法で変わらなきゃいけないの、そして残りの日々を生きるの




Cause it ain't the same, my baby

だって同じじゃないからね




Watch it all fall into the ground

全てが地面に崩れ落ちるのを見て




No happy ever after

永久に幸せは来ないわ




Just disaster

災いの後にはね










You shot the bullet, you shot the bullet that killed me

あなたは銃を撃った、私の命を奪った銃




Not feeling my heartbeat, and now it's dying I am through it

鼓動を感じない、もう死んでいるの




I-I am through all the agony

もだえ苦しんでるの




Now my eyes are drying, trying, no more crying

今の私の目は干からびて、涙さえ出ない




Lying just a game

嘘なんてただのゲーム




So disaster strikes, and I'm alright

だから災いは襲い掛かるの、私は大丈夫よ




Cause my love's on it's way...yeah burning up forever and always...yeah

だって、私は愛の途中だから、永遠にずっと、燃えているわ







Cause the walls burned up and our love fell down

壁は燃え尽きて、二人の愛は崩れ落ちたから




And it turned into whatever, now we're saying never

どんな風に変わっても、今の二人に交わす言葉なんてないわ




Feel the fire cause it's all around

炎を感じて、あたり一面燃えているから




And it's burning for forever and always

永遠にずっと、燃えているの




You gotta let it go and be on our way and live for another day

あなたは別の方法で変わらなきゃいけないの、そして残りの日々を生きるの




Cause it ain't the same, my baby

だって同じじゃないからね




Watch it all fall into the ground

全てが地面に崩れ落ちるのを見て




No happy ever after

永久に幸せは来ないわ




Just disaster

災いの後にはね







Cause the walls burned up and our love fell down

壁は燃え尽きて、二人の愛は崩れ落ちたから




And it turned into whatever, now we're saying never

どんな風に変わっても、今の二人に交わす言葉なんてないわ




Feel the fire cause it's all around

炎を感じて、あたり一面燃えているから




And it's burning for forever and always

永遠にずっと、燃えているの




You gotta let it go and be on our way and live for another day

あなたは別の方法で変わらなきゃいけないの、そして残りの日々を生きるの




Cause it ain't the same, my baby

だって同じじゃないからね




Watch it all fall into the ground

全てが地面に崩れ落ちるのを見て




No happy ever after

永久に幸せは来ないわ




Just disaster...woah

災いの後にはね




Burning up for forever and always, oh woaheyy.....yeah

永遠にずっと、燃えているわ...










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月12日水曜日

~She Will Be Loved~ Maroon5













Beauty queen of only eighteen

まだ18歳の美しいお姫様




She had some trouble with herself

彼女は、自分自身と折り合いをつけずにいる




He was always there to help her

彼は常に彼女を助けようとしたんだ




She always belonged to someone else

でも、彼女は常に他の誰かと繋がってるんだ




I drove for miles and miles and wound up at you door

何マイルも運転して、キミの家のドアに辿り着いたんだ




I've had you so many times but somehow I want more

何度もキミを抱いたけど、それでもまだ必要としてる







I don't mind spending every day

毎日だってするさ




Out on your corner in the pouring rain

どしゃ降りの雨の中、キミの家の角で




Look for the girl with the broken smile

壊れた笑顔の女の子を探しては




Ask her if she wants to stay awhile

一緒に居たいかって聞くんだ




And she will be loved

そして彼女は愛される




And she will be loved

彼女は愛されるんだ




Tap on my window, knock on my door

窓を触ったり、ドアをノックしたり




I want to make you feel beautiful

僕はキミに美しさを感じて欲しいんだ




I know I tend to get so insecure

僕は自信を失ったりしやすいけど




It doesn't matter anymore

そんなことはもう、どうでもいいんだ




It's not always rainbows and butterflies

いつも綺麗ごとばかりじゃない




It's compromise that moves us along, yeah

うまくやるには妥協も必要なんだ




My heart is full and my door's always open

僕の心はキミのことでいっぱいで、いつも僕のドアは開いてる




You come anytime you want, yeah

キミはいつ来たっていいんだよ







I don't mind spending every day

毎日だってするさ




Out on your corner in the pouring rain

どしゃ降りの雨の中、キミの家の角で




Look for the girl with the broken smile

壊れた笑顔の女の子を探しては




Ask her if she wants to stay awhile

一緒に居たいかって聞くんだ




And she will be loved

そして彼女は愛される




And she will be loved

彼女は愛されるんだ




And she will be loved

彼女は愛される




And she will be loved

彼女は愛されるんだ




I know where you hide alone in your car

僕はキミが、車の中に独りで隠れてたことも知ってる




Know all of the things that make you who you are

キミをつくるものもすべて知ってるよ




I know that goodbye means nothing at all

さよならは何も意味のないことを知ってる




Comes back and begs me to catch her every time she falls

帰って来て、僕は落ちていくキミを助けるから




Tap on my window knock on my door

窓を触ったり、ドアをノックしたり




I want to make you feel beautiful

僕はキミに美しさを感じて欲しいんだ







I don't mind spending every day

毎日だってするさ




Out on your corner in the pouring rain, oh

どしゃ降りの雨の中、キミの家の角で




Look for the girl with the broken smile

壊れた笑顔の女の子を探して




Ask her if she wants to stay awhile

一緒に居たいかって聞くんだ




And she will be loved

そして彼女は愛される




And she will be loved

彼女は愛されるんだ




And she will be loved

彼女は愛される




And she will be loved

彼女は愛されるんだ




Please don't try so hard to say goodbye

さよならを言おうと頑張らないで




Please don't try so hard to say goodbye

さよならを言おうと頑張らないで欲しいんだ




I don't mind spending every day

毎日だってするさ




Out on your corner in the pouring rain

どしゃ降りの雨の中、キミの家の角で




Please don't try so hard to say goodbye

さよならを言おうと頑張らないで










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

2017年7月11日火曜日

~Six Degrees Of Separation~ The Script













You've read the books

気を紛らわそうにも、本はもう読んでしまった




You've watched the shows

TV番組も見終わった




What's the best way no one knows, yeah

なのに、どうすればいいのか全然分からないんだ




Meditate, get hypnotized

瞑想してみたり、催眠術を受けてみたり




Anything to take from your mind

ひと時でも、キミのことを忘れられるならと試してみたけど




But it won't go, ohhhh ohhh

効果がないんだ




You're doing all these things out of desperation, ohhhh ohhh

こういうことを、片っ端からやってみて




You're going through six degrees of separation

「6次の隔たり」を実践して、赤の他人になろうとしてるんだ




You hit the drink, you take a toke

酒を飲んで、薬をやると




Watch the past go up in smoke

過去の出来事が煙になって立ち上っていくんだ




Fake a smile, yeah, lie and say that

作り笑いをして、見栄を張る




You're better now than ever, and your life's okay

前よりも、今の方が幸せだって、これで良かったんだって




When it's not, No

本当はそうじゃないのに




You're doing all these things out of desperation, ohhhh, ohhh

こういうことを片っ端からやってみて




You're going through six degrees of separation

「6次の隔たり」を実践して、赤の他人になろうとしてるんだ







First, you think the worst is a broken heart

別れた直後はショックで傷ついたってことしかわからなかったんだ




What's gonna kill you is the second part

だけど、ホントに辛いのはその後で、傷がさらに深くなる




And the third, Is when your world splits down the middle

しばらくすると本当に追い詰められて、世の中が真ん中から裂けたみたいに感じる




And fourth, you're gonna think that you fixed yourself

でも、それを我慢してると、少しずつ元気が出て立ち直ってくのが分かるんだ




Fifth, you see them out with someone else

別れた相手は自分以外の誰かと付き合ってる




And the sixth, is when you admit that you may have fucked up a little

それを見て気づくんだ、相手のせいにしてるけど自分も悪かったんだって




(Oh no there ain't no help, it's every man for himself)

(助けてくれる奴なんかいないんだ、自分で気づかないと)




(Oh no there ain't no help, it's every man for himself)

(助けてくれる奴なんかいない、自分で気づかないと)




You tell your friends, yeah, strangers too

それが友達だろうがそうでなかろうが、話しを聞いてくれるのなら




Anyone who'll throw an arm around you, yeah

手当たり次第に捕まえて、片っ端から愚痴をこぼすんだ




Tarot cards

タロットカードとか




Gems and stones

パワーストーンとかのくだらないものに頼ってしまうからな




Believing all that shit is gonna heal your soul

もしかしたら、これで楽になるかもなんて信じてしまう




Well it's not, no, wohhhh

でも、何も変わらないんだ




You're only doing things out of desperation, ohhhh, ohhh

こういうことを片っ端からやってみるのも




You're goin' through six degrees of separation

「6次の隔たり」を実践して、赤の他人になろうとしてるだけなんだ







First, you think the worst is a broken heart

別れた直後はショックで傷ついたことしかわからない




What's gonna kill you is the second part

だけど、本当に辛いのはその後で、だんだんと傷が深くなる




And the third, Is when your world splits down the middle

そして、しばらくすると本当に追い詰められて世の中が裂けたみたいに感じるはずなんだ




And fourth, you're gonna think that you fixed yourself

だけどそれを我慢してると、少しずつ元気が出て立ち直ってくるのがわかるんだ




Fifth, you see them out with someone else

別れた相手は知らない誰かと付き合ってる




And the sixth, is when you admit that you may have fucked up a little

それを見て気づくんだ、何もかも相手のせいにしてるけど、実は自分も悪かったってね




No there's no starting over

出直そうと思ったら




Without finding closure, you'd take them back

過去を清算しなきゃダメなんだ、それを二の次にすると同じ失敗を繰り返すだけ




No hesitation

躊躇せずに、吹っ切れたら




That's when you know you've reached the sixth degrees of separation

その時初めて出口が見える、新しくまたやり直せるんだ「6次の隔たり」を実践してね




No there's no starting over

出直そうと思ったら




Without finding closure, you'd take them back

過去を清算しなきゃダメなんだ、それを二の次にすると同じ失敗を繰り返すだけ




No hesitation

躊躇せずに、吹っ切れたら




That's when you know you've reached the sixth degrees of separation

その時初めて出口が見える、新しくまたやり直せるんだ







First, you think the worst is a broken heart

別れた直後はショックで傷ついたってことしかわからなかったんだ




What's gonna kill you is the second part

だけど、ホントに辛いのはその後で、傷がさらに深くなる




And the third, Is when your world splits down the middle

しばらくすると本当に追い詰められて、世の中が真ん中から裂けたみたいに感じる




And fourth, you're gonna think that you fixed yourself

でも、それを我慢してると、少しずつ元気が出て立ち直ってくのが分かるんだ




Fifth, you see them out with someone else

別れた相手は自分以外の誰かと付き合ってる




And the sixth, is when you admit that you may have fucked up a little

それを見て気づくんだ、相手のせいにしてるけど自分も悪かったんだって










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow