Translate

2021年8月31日火曜日

~I Know I Know I Know~ Homeshake

 


I know I know I know why

知ってるんだ


You been speaking softly

なんでキミは優しい話し方なのか


Running down my cheek and from my eyes

僕の目から垂れてほっぺに垂れる涙


Dried up, like one I'm still thinking of

乾いてしまった、僕はまだキミのことを思ってるんだ


I was just a little loose

少しだけ緩かった


Secretive about it

隠してたんだ


I could close my eyes and you could curse

僕は目を閉じることもできるし、キミは声を荒げることもできる


What's new? he's telling me what to do

何が新しいのかって?彼が僕に指示を出してるんだ




Every night I try to sleep, every day I wake up

僕は毎晩寝ようとするし、毎日起きるんだ


Always there inside of me, always laying next to you

常に心の中いて、常にキミの側にいるよ


Inside of the living room, outside 

リビングの中にいるんだ


In the sunshine

太陽が当たる外にいて


Window open, air is cool

窓が開いてて、空気が冷たい


If only for a little

もしも、少しだけなら




Breathing in and breathing out

息を吸ってはく


Want to pull it over

留まりたいんだ


Something that I can't forger about

忘れられないことがあるんだ


It's no use, it's crushing me longer than it's supposed to

僕はこんなに圧倒されるはずじゃなくて


Staring at me on the phone

携帯をジロジロ見てて


Staring through the TV

テレビを通してジロジロ見てるんだ


Even with all the other things I got

自分の持ってることを考えても


It's no use, I don't ever stop loving you

ダメなんだ、キミを愛すことをやめられないんだ




Every night I try to sleep, every day I wake up

僕は毎晩寝ようとするし、毎日起きるんだ


Always there inside of me, always laying next to you

常に心の中いて、常にキミの側にいるよ


Inside of the living room, outside 

リビングの中にいるんだ


In the sunshine

太陽が当たる外にいて


Window open, air is cool

窓が開いてて、空気が冷たい


If only for a little

もしも、少しだけなら



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月30日月曜日

~You Never Know~ Heartless Bastards

 


If I ask you to stay

もしも、私があなたに聞いてみたら


Would you hold me in your arms

抱きしめてくれる?


What a beautiful thing this could be

これって綺麗なことよね


And I'd risk my heart breaking just to see where this could lead

そしてこれが本格的な付き合いになるなら失恋する危険を侵してもいいわ


What else am I going to do, but wonder my days through

残りの人生をどうしようって思うより、仕方ないの


You never know unless you let yourself see

この人生で何が可能なのか自分の視野を広げるよりも


You never know unless you open up your eyes

色々と試さないといけないの




You never know until ya do

やってみないと


You never know until ya do

やってみないと分からないの




On this beautiful morning

この綺麗な朝に


Oh, there's a light in your eyes

あなたの瞳が光ってるわ


And I don't know why sometimes

そして私はなぜか分からないけど


It makes me want to run and hide

時々、その光を見ると怖くなって逃げたくなるのよ


But I'm getting a little older

でも、私は少し歳をとって


Getting a little bolder

少し大胆になってきたの


Getting a little wiser

少しだけ賢くなってきたわ


Getting a little brighter 

少しだけ明るくなってる




You never know unless you let yourself see

この人生で何が可能なのか自分の視野を広げるよりも


You never know unless you open up your eyes

色々と試さないといけないの




You never know until ya do

やってみないと


You never know until ya do

やってみないと分からないの


You never know until ya do

やってみないと分からないわ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月29日日曜日

~Lately~ Porches

 


My vibe has been pretty fucking

僕の鼓動は最高さ


Crazy, crazy, crazy, crazy

狂わしいほどに


Lately, lately, lately, lately

最近ずっと


Baby, baby, who's the baby?

ベイビー、キミのベイビーって誰なの?


Baby, baby, if you want to run away from me

ベイビー、もしも僕と駆け落ちしたいって思ってるなら


I wouldn't blame you

僕は責めないさ


If I could I probably would do the same

もしも僕だったら同じことしてるだろう


I can relate to you

キミの気持ちもわかるさ




Baby, baby, baby, baby

ベイビー


Lately, lately, lately, lately

最近ね


Baby, baby, baby, baby

ベイビー


Lately, lately, lately, lately

最近ずっとさ




Your love makes me wild

キミの愛が僕を狂わせるんだ


But I am

でも、僕は


Lazy, lazy, lazy, lazy

サボりがちなんだ


Lately, lately, lately, lately

最近ずっとね


Baby, baby, who's the baby?

ベイビー、キミのベイビーって誰なの?


Baby, baby, if you want to run away from me

ベイビー、もしもキミと駆け落ちしたいって思うのなら


I wouldn't blame me

自分を責めないで


If you could I probably would do the same

もしもキミだったら同じことしてるだろうね


You can relate to you

ミの気持ちもわかるさ




Baby, baby, baby, baby

ベイビー


Lately, lately, lately, lately

最近ね


Baby, baby, baby, baby

ベイビー


Lately, lately, lately, lately

最近ずっとさ




Tony, Tony Soprano

トニー・ソプラノ


I'm making me heard

僕の意見を聞いて


I eat my dinner

夕食を食べて


I eat my dessert

デザートを食べて


I wanna know what you think it's worth

キミが考えてることは、やる価値があるのかってこと


Lately, lately, lately, lately

最近


Crying out, how's everybody holding up out there?

最近、みんなも辛い思いをしてるんだよ


I miss you so much, I could

キミが恋しいんだ


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月28日土曜日

~So Mean~ Poppy

 


How did she get so mean? 

なんであの子は意地悪になったのかな?




Operating freely from another

彼から好きにされて


My head and my heart hate each other

私の頭と心はお互い険悪で


Can you keep a secret? keep it undercover

秘密守れる?言わないでね


Every day I wake up, it's a struggle, yeah

毎朝目を覚ますと、もがいてるの


Love me when I'm under your spell

あなたの魔法にかけられてる時は愛して


Hate me when I'm giving you hell

あなたを大変な目に遭わせてしまったら、嫌って


Judge me 'til you're blue like you love to do

そうするのが趣味みたいに私を批判して


You taught me how to hate myself, yuck

あなたが自分自身の嫌い方を教えてくれたの


Now she hates everything

今、あの子は何もかもを嫌ってて


How did she get here?

なんであの子はあんな感じになったの?


How did she get so mean?

あんなに意地悪になったのかな?




Dirt is all up in my wounds

私に傷に泥が塗られて


On my knees begging for the truth

私は真実を知りたくて、跪く


Ask me which side I am gonna choose

どっちの自分を選ぶのか、私に聞いてみて


Whatever side is without you, yeah

あなたがいないのならどっちでもいいのよ


She couldn't ever feel a thing

彼女には感情なんてなくて


She couldn't hear herself think

彼女には自分の考えもないの


Now she hates everything

今、彼女は何もかもを嫌ってる


How did she get here?

なんであの子は?


How did she get so mean?

あんなに意地悪になったのかな?


She couldn't ever feel a thing

彼女には感情なんてなくて


She couldn't hear herself think

彼女には自分の考えもないの


Now she hates everything

今、彼女は何もかもを嫌ってる


How did she get here?

なんであの子は?


How did she get so mean?

あんなに意地悪になったのかな?



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月27日金曜日

~Blue Eyes~ Elton John

 


Blue eyes

青い瞳


Baby's got blue eyes

彼女の瞳は青いんだ


Like a deep blue sea

深海のように


On a blue blue day

青空のように


Blue eyes

青い瞳


Baby's got blue eyes

彼女は青い瞳を持ってる


When the morning comes

朝が来たら


I'll be far away

僕は遠くにいるんだろうね


And I say

そして、言うんだ


Blue eyes

青い瞳


Holding back the tears

涙を堪えて


Holding back the pain

痛みを堪えて


Baby's got blue eyes

彼女は青い瞳を持ってる


And she's alone again

そして彼女はまた独りぼっちになって


Blue eyes

青い瞳


Baby's got blue eyes

彼女の瞳は青くて


Like a clear blue sky

晴々の空のように


Watching over me

僕のことを見てるんだ


Blue eyes

青い瞳


I love blue eyes

青い瞳が好きなんだ


When I'm by her side

彼女の側にいる時


Where I long to be

僕がずっといたかった場所が


I will see

僕には見えるだろうね


Blue eyes laughing in the sun

太陽の下で笑ってる青い瞳


Laughing in the rain

雨の中でも笑ってて


Baby's got blue eyes

彼女の瞳は青くて


And I am home, and I am home again

そして僕は家に着いたんだ、また戻ってきたんだ


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月26日木曜日

~Set You Free~ Black Label Society

 


This passage of time

この時の中で


For I have always been

僕はいつも


Through shadows of doubt

疑念の影を潜り抜けてきたんだ


Again & again

何度も何度もね


All that you wished

キミが望んだものは


All you'd ever need

キミが必要としたものは


Abandon your regrets

後悔を捨てるんだ


And then you'll see

そうすればキミにもわかるさ


Take my hand

この手を取って


Walk with me

一緒に歩こう


A world without end

終わりのない世界を


I'll set you free

キミを自由にするよ




Promises made

約束するよ


The oppressor of lies

嘘を制する者は


The falsehood of truth

真実の中にある虚偽は


That can never die

無くなることはないんだ




All that you wished

キミが望んだものは


All you'd ever need

キミが必要としたものは


Abandon your regrets

後悔を捨てるんだ


And then you'll see

そうすればキミにもわかるさ


Take my hand

この手を取って


Walk with me

一緒に歩こう


A world without end

終わりのない世界を


I'll set you free

キミを自由にするよ


Take my hand

この手を取って


Walk with me

一緒に歩こう


A world without end

終わりのない世界を


I'll set you free

キミを自由にするよ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月25日水曜日

~More~ Low

 


I gave more then what I should have lost

失うはずだった気力を多く与えてしまったの


I paid more than what if would have cost

私は、その必要とされてきた犠牲よりももっと払ってしまったの


You have some of what I could have had

あなたは私が持ってたものを持ってるのね


I want all of what I didn't have 

私が持ってなかったもの全てが欲しいの


La la la





I learned more than what they ever taught they thought I could never pull it off

彼らが教えた以上に私はもっと学べたの、私は絶対に成功しないって思われてたのに


I saw more than what I ever sought

私は自分の望んだ以上に見てしまった


I should have asked for more than what I got

もらった以上にもっと、求めるべきだったわ


La la la



La la la



La la la



La la la



La la la



La la la



La la la



La la la



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月24日火曜日

~Visiting Hours~ Ed Sheeran

 


I wish that heaven had visiting hours

天国に、面会の時間があればいいのにって思う


So I could just show up and bring the news

最近の話しを出来るように


That she's getting older and I wish that you'd net her 

あの娘が大きくなったとか、キミに合わせたいこととか


The things that she'll learn from me

あの娘が僕から学ぶことは


I got them all from you

全て、僕がキミから学んだことなんだよ


Can I just stay a while and we'll put all the world to rights?

僕は日々を取り戻せるようにしばらく生きててもいいのかな?


The little ones will grow and I'll still drink your favorite wine

子供達は成長して、相変わらずキミの好きだったワインを飲んで


And soon, they're going to close, but I'll see you another day

そしてまたこの人生も終わる時が来るんだ、でもまた別の世界でキミに会えるんだ


So much has changed since you've been away

そう、キミがいなくなってから、色んなことが変わってしまったよ




I wish that heaven had visiting hours

天国に面会時間があればいいのに


So I could just swing by and ask your advice

キミにアドバイスをもらえるように


What would you do in my situation?

キミが僕の立場だったらどうするのかな?


I hadn't a clue how I'd even raise them

あの子達をどうやって育てたらいいのか分からないよ


What would you do? 'cause you always do what's right

キミなら?キミのやることをいつも正しいから


Can we just talk a while until my worries disappear?

僕の不安が消えるまで、話しできないかな?


I'd tell you that I'm scared of turning out a failure

僕は自分が間違ってたことが怖いんだって話しをするよ


You'd say "remember that the answer's in the love that we create"

キミは言うだろうね「忘れないで、答えなんてお互いの育みの愛の中にあるんだ」って


So much had changed since you've been away

キミがいなくなってから、色んなことが変わってしまったんだ




I wish that heaven had visiting hours

天国に、面会時間があればいいのにね


And I would ask them if I could take you home

そうなったらそっちの人達に、キミを家に帰らせてって言うんだけど


But I know what they'd say, that it's for the best

でもそっちの人達は「これでいいんだ」って言うんだろうね


So I will live life the way you taught me

だから僕はキミが教えてくれた方法で人生を生きていくんだ


And make it on my own

自分の力でね


And I will close the door, but I will open up my heart

僕はドアを閉めるけど、心は広く開けておくんだ


And everyone I love will know exactly who you are

僕の愛する人全てがキミのことをちゃんとわかっていれるように


'Cause this is not goodbye, it is just 'til we meet again

だってこれはサヨナラじゃないんだ、ただまた会えるまでのことだから


So much had changed since you've been away

キミがいなくなってから、色んなことが変わってしまったんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月23日月曜日

~Baby Blue~ Luke Hemmings

 


Cool, baby blue

ヒヤッとしたベビーブルー


Drown in my eyes so it seems

僕の目に沈んで、それはまるで


But I don't wanna dive too deep

でも僕は深く潜りたくないんだ


Or I'm never comin' back, never comin' back

でないと決して戻ってこれない


Lungs fill with smoke

煙で満たされた肺が


Letting my head fill with dreams

夢でこの頭を満たすんだ


I'm hiding in a living sleep

生きてて眠ることで僕は身を隠して


And I'm never comin' back, never comin' back

そして僕は戻ってこないんだ




I'm on my way to wonderland

不思議の国へ行く途中なんだ


Take off my suit and wander in 

スーツを脱いで迷い込む


For a moment

それも束の間


Or stay for a lifetime

それか一生留まってるのか


I'm on my way to wonderland

不思議の国へ行く途中なんだ


Take off my suit and wander in 

スーツを脱いで迷い込む


For a moment

それも束の間


Or hide for a lifetime

それか一生隠れてるのか




Cool, baby blue

ヒヤッとした、ベイビーブルー


Tell me what I'm gonna be

僕がどうなるのか教えて欲しいんだ


I'm living in the inbetween

僕は板の間で生きてる


And I'm never gonna last, never gonna last

長くは持たないよ、決して


I don't wanna hear it, I don't wanna stay

聞きたくないし、留まりたくもない


I don't wanna feel it, take it all away

感じたくない、何もかもを取り払って


Oh I'm still the same kid that I used to be

僕は未だに少年だった自分と同じままなんだ


I'm running from everything

何もかもから逃げてるんだ




I'm on my way to wonderland

不思議の国へ行く途中なんだ


Take off my suit and wander in 

スーツを脱いで迷い込む


For a moment

それも束の間


Or stay for a lifetime

それか一生留まってるのか


I'm on my way to wonderland

不思議の国へ行く途中なんだ


Take off my suit and wander in 

スーツを脱いで迷い込む


For a moment

それも束の間


Or hide for a lifetime

それか一生隠れてるのか




I wanna stay here forever

ここにいたいんだ


I wanna stay here forever

ずっと


I wanna stay here forever

ずっとここにいたいんだ


I wanna stay here forever

ここにいたいんだ




I'm on my way to wonderland

不思議の国へ行く途中なんだ


Take off my suit and wander in 

スーツを脱いで迷い込む


For a moment

それも束の間


Or stay for a lifetime

それか一生留まってるのか


I'm on my way to wonderland

不思議の国へ行く途中なんだ


Take off my suit and wander in 

スーツを脱いで迷い込む


For a moment

それも束の間


Or hide for a lifetime

それか一生隠れてるのか



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月22日日曜日

~Fear Inoculum~ Tool

 


Immunity, long overdue

免疫と期限の超過


Contagion, I exhale you

感染、僕はキミを吐き出して


Naive, I opened up to you

ナイーブで、僕はキミに心を開いたんだ


Venom in mania

熱狂の中に憎悪


Now, contagion, I exhale you

今感染し、僕はキミを吐き出すんだ


The deceiver says, he says

詐欺師は言うんだ


You belong to me

「キミは僕のもの


You don't wanna breathe the light of the others

他人の光は吸いたくないんだ」


Fear the light, fear the breath

光を恐れて、息を恐れる


Fear the others for eternity

他人を永遠に恐れる


But I hear them now, inhale the clarity

でも今は、清澄を吸い込むのが聞こえるんだ


Hear the venom, the venom in

憎悪が入るのが聞こえるよ


What you say inoculated

キミの言う接種したものも


Bless this immunity

祝福した前


Bless this immunity

この免疫を


Bless this immunity

祝福するんだ




Exhale, expel

外へ吐き出すんだ


Recast my tale

私の物語を作り直して


Weave my allegorical elegy

万話の哀歌を編み出す


Enumerate all that I'm to do

することは列挙


Calculating steps away from you

少しだけ離れて計算して


My own mitosis

僕自身の有糸分裂


Growing through delusion from mania

熱狂の妄想をして成長するんだ


Exhale, expel

外へ吐き出すんだ


Recast my tale

私の物語を作り直して


Weave my allegorical elegy

万話の哀歌を編み出す


Forfeit all control

コントロールを失う


You poison, you spectacle

キミは毒で、キミは見せ物


Exorcise the spectacle

見せ物は追い払うんだ


Exorcise the malady

病気を追い出せ


Exorcise the disparate

異種は追い払え


Poison for eternity

永遠の毒


Purge me and evacuate

僕を粛清して


The venom and the fear that binds me

僕を縛る毒と恐怖から逃げるんだ


Unveil now, lift away

今こそ解き明かせ


I see you runnin'

キミが逃げるのが見えるよ


Deceiver chased away

詐欺師は追い払われたんだ


A long time comin'

長い間だったけど、叶ったんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月21日土曜日

~Body Language~ Dan Shay

 


Are you mad at me?

怒ってるのかい?


Are you here tonight 'cause you're feeling like you have to be?

そうしないといけない気分だから、今夜はここにいるの?


Is there somethin' wrong, what's goin' on?

何があったの?どうしたの?


Baby, talk to me

ベイビー、教えてよ


Even though you know it'll break my heart just

僕を傷つけるって知ってても、ただ


Don't tell me everything's alright

何もかも大丈夫って言うなよ


No, I don't have to read your mind

いや、キミの心を読む必要はないんだ




'Cause your body language, is givin' you away

だって、キミの仕草が僕との距離を作ってて


Yeah, your lips are shakin' 'cause you don't wanna stay that

そう、唇が震えてるよ、その言葉を言いたくないから


You don't love me, love me the same

キミは僕を愛してないって、前と同じように


Yeah, your body language, is givin' you away

そう、キミの仕草に距離を感じるんだ


Away, away, away, away, yeah

距離を




Did you call your mom?

お母さんに電話した?


Did you tell your friends that you're movin' on?

友達にも電話して前に進むって言ったの?


Am I the only one?

僕だけ?


Is there somebody else?

他に誰かいるの?


Don't tell me everything's alright

何もかも大丈夫って言うなよ


No, I don't have to read your mind

いや、キミの心を読む必要はないんだ




'Cause your body language, is givin' you away

だって、キミの仕草が僕との距離を作ってて


Yeah, your lips are shakin' 'cause you don't wanna stay that

そう、唇が震えてるよ、その言葉を言いたくないから


You don't love me, love me the same

キミは僕を愛してないって、前と同じように


Yeah, your body language, is givin' you away

そう、キミの仕草に距離を感じるんだ


Away, away, away, away, yeah

距離を




And I wish I could take it all back to the start

最初から全てやり直せたらって思う


When your eyes said I need you

キミの目が、僕を必要だって言った時


I know that you meant it

本心だってわかるんだ


And I wish I could take it all back to the start

最初から全てやり直せたらって思うんだ


When your eyes said I need you 

キミの目が、僕を必要だって


I know that you meant it

言ってくれた頃に


Don't tell me everything's alright

何もかも大丈夫って言うなよ




Cause your body language, is givin' you away

だって、キミの仕草が僕との距離を作ってて


Yeah, your lips are shakin' 'cause you don't wanna stay that

そう、唇が震えてるよ、その言葉を言いたくないから


You don't love me, love me the same

キミは僕を愛してないって、前と同じように


Yeah, your body language, is givin' you away

そう、キミの仕草に距離を感じるんだ


Away, away, away, away, yeah

距離を


Away, away, away, away, yeah

距離をね



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月20日金曜日

~Mum~ Luke Hemmings

 


Mum, I'm sorry I stopped calling

ママ、電話しなくてゴメンね


Don't know what the hell I was caught in

地獄に捕まってたんだ


Can't stop dreaming of chandeliers

成功を夢見ることを止められないんだ


And your voice is all I hear

そして、僕に聞こえるのはキミの声だけ




I'm so heavy

僕の身体はとても重いんだ


Jump into my ocean

自分の海へジャンプして


Can't you see me sinking?

僕が沈んでいってるのが見えないの?


Love the fear of falling

落ちてく恐怖が好きなんだ


Don't you know I'm too young?

僕が若すぎるのが分からないの?


Can't you hear me calling you?

キミを呼んでるのが聞こえないの?


Nothing hurts me now

もう、僕を傷つけるものは何もないんだ




Mum, I'm sorry, I'm still falling

ママ、僕はまだ落ち続けてる、ゴメンね


I'll be home December morning

12月の朝には実家に帰るから


I keep these dreams like souvenirs

この夢達を自分への手土産として


Always ringing in my ears

常にこの耳に鳴り響かせるんだ




Yeah, it's in my head

そう、この音が僕の頭の中にあって


And I'm shutting it out

僕はその音が聞こえないようにして


Can you hear?

キミには聞こえる?


Can you hear me?

僕の声が


All the things I did

僕のした事全て


Just drown it out

ただ、かき消されて


Just drown it out

ただ、かき消されるんだ




I'm so heavy

僕の身体はとても重いんだ


Jump into my ocean

自分の海へジャンプして


Can't you see me sinking?

僕が沈んでいってるのが見えないの?


Love the fear of falling

落ちてく恐怖が好きなんだ


Don't you know I'm too young?

僕が若すぎるのが分からないの?


Can't you hear me calling you?

キミを呼んでるのが聞こえないの?


Nothing hurts me now

もう、僕を傷つけるものは何もないんだ




Trying to find the way it was

前にはあった道を探そうとして


Trying to find the way

道を探そうと


Trying to find the way it was

前見た道を探そうとしてるんだ


I see you in everything

全てにキミが浮かぶよ


Trying to find the way it was

前にはあった道を探そうとして


Trying to find the way

道を探そうと


Trying to find the way it was

前見た道を探そうとしてるんだ


I see you in everything

全てにキミが浮かぶよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月19日木曜日

~Echo~ Maroon 5

 


You lit the neon inside of my chest

キミが僕のネオンの灯りをつけたんだ


There was no vacancy

空いてる場所はなかったのに


I felt the flick of the light that she left

彼女が残したネオンが点滅するのを感じるよ


You left a space in me

キミが僕に隙間を作ったんだ


Novocaine

ノボカインを


I thought I couldn't feel no pain

僕は痛みを感じないって思ってた


But it still feels like, when I hear your name

でも未だになんか、キミの名前を聞くと逃げられないんだよ


I can't escape, tryin' but I can't escape

頑張っても逃げられないんだよ




I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, be, be

僕の心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, heart used to be, be

心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, be, be

僕の心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, heart used to be, be

心があった場所に




You flipped the beat, 'round inside of my chest

キミがこの胸の中で音を逆転させるんだ


Changin' the frequency

周波数を変えてね


You had me trippin' the night that you left

キミが行ってしまったあの夜へ


Lost electricity

僕を飛ばしてしまう電力を奪って


Novocaine

ノボカインを


I thought I couldn't feel no pain

僕は痛みを感じないって思ってた


But it still feels like, when I hear your name

でも未だになんか、キミの名前を聞くと逃げられないんだよ


I can't escape, tryin' but I can't escape

頑張っても逃げられないんだよ




I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, be, be

僕の心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, heart used to be, be

心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, be, be

僕の心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, heart used to be, be

心があった場所に




Yeah, I got this heart shaped hole inside of me

僕の心にはハート型の穴が空いてしまって


I try to fill with anything

色んなもので埋めようとするけど


Like taking trips and buying things

旅をしたり買い物したり


Burn bridges that once guided me

僕を導いてくれた橋を燃やしたりして


And I hate the way I watched you leave

キミが行くのを見送った自分が嫌いなんだ


My ego got the best of me

自分のエゴがあってこそ


I gave you insecurities, these tears fall on my Bentley seats

最高の自分でいられるんだ、僕の不安を打ち明けたのに、自分のベントレーのシートに涙が溢れるんだ


And now all I feel is depressed, all that I taste is regret

今、感じるのは抑鬱だけ、味わうのは後悔だけ


I cannot tell what is real, only the pain that I feel

何が原因なのか分からなくて、苦痛しか感じないんだ


You gave me nothing but stress and this echo

キミがくれた重圧とこのエコーを


You left in my chest

この胸に残して行ったんだ




I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, be, be

僕の心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, heart used to be, be

心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, be, be

僕の心があった場所に


I got this echo

このエコーが


Where my heart used to be, heart used to be, be

心があった場所に




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月18日水曜日

~Thought She'd Be Mine~ Stone Temple Pilots

 


I swim in oceans of blue sky Autumn hazy 

青空の海に泳ぎ霞む秋


They tell me it's only you

キミだけだって教えてくれるんだ


Anticipating the one thing that could save me

僕を救うたった1つのことを期待するんだ


But something's not right with the moon

でも月の様子がおかしいんだ


Every time I get by I get closer to thinking 

やり過ごすたびに僕達に夜は


We don't need that again

2度と必要じゃないって思いに近づいて


I've been sinking in blue eyed Autumn baby

青い目の秋の女性にずっとのめり込んできたんだ


Still thinking back to when

今でも、あの時を思い返すんだ




I thought she'd be mine

彼女は僕のものになるって


Thought she'd be mine

思ってた頃


I thought she'd be mine

僕のものになるって


Thought she'd be mine

思ってた頃


I thought she'd be mine

僕のものになるって


Mine in the morning

夜が明けたら




I walk the streets out of time so tried and lonely

途方に暮れて疲れて、孤独で、見る影もなくて


Never to be the same

ずっと目を開けずにいれば


It could've been something beautiful if only

美しいものになれたんだろう


I opened my eyes too late

何回やっても


Every time that I try words get lost in the wind

言葉は風に迷う


And we don't need that again

もうそんな必要もなくて


I've been thinking of blue eyed Autumn baby

青い目の秋の女性のことばっかり考えてたんだ


I used to remember when

あの時を思い出して



I thought she'd be mine

彼女は僕のものになるって


Thought she'd be mine

思ってた頃


I thought she'd be mine

僕のものになるって


Thought she'd be mine

思ってた頃


I thought she'd be mine

僕のものになるって


Mine in the morning

夜が明けたら


I thought she'd be mine

僕のものになるって





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月17日火曜日

~Quite~ Kina Grannis

 


If I could lay you in my skin

もしも私があなたと入れ替わったら


Then you would know the state I'm in

あなたもわかるはず


Feeling every question every end

内向的で辛いってことが


Sometimes it's hard for me to see

時々、陰気になって暗いことしか


Anything else but stormy seas

暗いことしか考えられないの


Set the boat on fire, set my free

この憂鬱を消して、私を開放してよ


How was I supposed to get by?

私にどうやって平和に生きていけって言うの?


Pick myself up, say it's alright, alright

自分の気を取り戻して、大丈夫って




I didn't know it was fine

知らなかったの


I didn't know it was fine to be quite

内向的でもいいんだって


Quite

静かにね




I never knew where I belonged

自分の居場所も分からなかったわ


Searched for myself in every song

全ての曲を通して自分のことを探してきたし


But I had it in the stairwells all along

でも、最初から自分の心の内にあったみたい


How was I supposed to get by?

私にどうやって平和に生きていけって言うの?


Pick myself up, say it's alright, alright

自分の気を取り戻して、大丈夫って




I didn't know it was fine

知らなかったの


I didn't know it was fine to be quite, quite

内向的でもいいんだって


To be quite, quite

静かにするのよ




How was I supposed to get by?

私にどうやって平和に生きていけって言うの?


Pick myself up, say it's alright, alright

自分の気を取り戻して、大丈夫って




I didn't know it was fine

知らなかったの


I didn't know it was fine to be quite, quite

内向的でもいいんだって


To be quite, quite

静かにするのよ


To be quite, quite

静かにね


To be quite, quite

静かにするのよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月16日月曜日

~Hang On To Yourself~ David Bowie

 



Ooh, she's a tongue twisting storm

舌を巻かせるような嵐のような彼女が


She'll come to the show tonight

今夜、ショーにやってくるんだ


Praying to the light machine

照明機材に祈るみたいに


She wants my honey not my money

求めるのは僕の金じゃなくて僕の甘い蜜


She's a funky thigh collector

彼女はファンキーな太ももコレクターさ


Laying on electric dreams

クールな夢を見させてくれるんだ




Well, come on, come on

さあ、おいで


We've really got a good thing going

ホントにいいことが始まるよ


Well, come on, come on

さあ、おいでよ


If you think we're going to make it

もしもキミがうまくやれるのなら


You better hang on to yourself

気を確かに持ってるんだ




We can't dance, we don't talk much

僕達は踊れないし、大した話しもしない


We just ball and play

ただ、いいことをして楽しむだけ


But then we move like tigers on Vaseline

でも、動きはワセリンのついた虎みたいで


Well, the bitter comes out better on a stolen guitar

ギターは盗まれたっていいこともある


You're the blessed

キミは幸せ者さ


We're the Spiders from Mars

僕達は火星から来たスパイダーズなんだ



Well, come on, come on

さあ、おいで


We've really got a good thing going

ホントにいいことが始まるよ


Well, come on, come on

さあ、おいでよ


If you think we're going to make it

もしもキミがうまくやれるのなら


You better hang on to yourself

気を確かに持ってるんだ




Come on

おいでよ


Lay it on

やってごらん



Well, come on, come on

さあ、おいで


We've really got a good thing going

ホントにいいことが始まるよ


Well, come on, come on

さあ、おいでよ


If you think we're going to make it

もしもキミがうまくやれるのなら


You better hang on to yourself

気を確かに持ってるんだ


Well, come on, come on

さあ、おいで


We've really got a good thing going

ホントにいいことが始まるよ


Well, come on, come on

さあ、おいでよ


If you think we're going to make it

もしもキミがうまくやれるのなら


You better hang on to yourself

気を確かに持ってるんだ



Come on, ah, come on, ah

おいで


Come on, ah, come on, ah

こっちに


Come on, ah, come on, ah

こっちにおいでよ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月15日日曜日

~Runaway Baby~ Bruno Mars

 


Ah yes

ねえ


Well looky here looky here

こっちを見てよ


Ah what do we have?

さあ、何する?


Another pretty thang ready for me to grab

また可愛い子を捕まえるんだ


But little does she know

でも、彼女は知らなくて


That I'm a wolf in sheep's clothing

僕は羊の皮を被った狼なんだ


'Cause at the end of the night

だって、夜が明ける頃には


It is her I'll be holding

僕に抱かれてるから


I love you so, hey

愛してるって言ってよ


That's what you'll say (that's what you'll say)

そう言いたいんだろ?


You'll tell me

教えてよ


Baby baby please don't go away (don't go away)

ベイビー、行かないでってお願いしてごらん


But when I play (when I play) I never stay (I never stay)

でも、1回遊んだらそれまでさ


To every girl that I meet, yeah, this is what I say

出会った娘達にはこう言ってるんだ




Run run runaway, runaway baby

さあ、逃げろよベイビー


Before I put my spell on you

僕のとりこになる前にね


You better get get getaway get away darling

逃げた方がいいよダーリン


'Cause everything you heard is true

だって噂は何もかもホントだから


You poor little heart will end up alone

最後に独りぼっちになるのは間違いないからね


'Cause lord knows I'm a rolling stone

だって、僕が遊び人だってことは神様でも知ってる


So you better run run runway runaway baby

だから早く逃げな、ベイビー




Ah yeah



Well let me think let me think

ちょっと待って


Ah what should I do?

僕はどうしたらいいのかな?


So many eager young bunny's that I'd like to pursue

めちゃ綺麗なウサギ達に囲まれて


Now even now they eating out the palm of my hand

餌付けも終わってる


There's only one carrot and they all gotta share it

でも、ニンジンは1本しかないからみんなでシェアするんだよ


I love you so, hey

愛してるって言ってよ


That's what you'll say

そう言いたいんだろ?


You'll tell me

僕に教えて


Baby baby please don't go away 

ベイビー、行かないでってお願いしてごらん


But when I play I never stay

でも、1回遊んだらそれまでさ


To every girl that I meet, yeah, this is what I say

出会った娘達にはこう言ってるんだ




Run run runaway, runaway baby

さあ、逃げろよベイビー


Before I put my spell on you

僕のとりこになる前にね


You better get get getaway get away darling

逃げた方がいいよダーリン


'Cause everything you heard is true

だって噂は何もかもホントだから


You poor little heart will end up alone

最後に独りぼっちになるのは間違いないからね


'Cause lord knows I'm a rolling stone

だって、僕が遊び人だってことは神様でも知ってる


So you better run run runway runaway baby

だから早く逃げな、ベイビー




Chickaha

お嬢さん


See I ain't try to hurt you baby

傷つけるつもりはないんだ


No no, no I just wanna work you baby

いや、ただ、キミとしたいんだよ


See I ain't try to hurt you baby

傷つけるつもりはないんだ


No no, no I just wanna work you baby

キミと、ただ、したいだけなんだ


If you scared you better run (you better run)

もしも怖いのなら走って逃げるんだ


You better run (you better run)

逃げた方がいいよ


You better run (you better run)

逃げた方がいい


You better you better you better

その方がいいよ




Run run runaway, runaway baby

さあ、逃げろよベイビー


Before I put my spell on you

僕のとりこになる前にね


You better get get getaway get away darling

逃げた方がいいかもよ、ダーリン


'Cause everything you heard is true

だって噂は何もかもホントだから


You poor little heart will end up alone

最後に独りぼっちになるのは間違いないからね


'Cause lord knows I'm a rolling stone

だって、僕が遊び人だってことは神様でも知ってる


So you better run run runway runaway baby

だから早く逃げた方がいいかもよ、ベイビー



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2021年8月14日土曜日

~Sing Me Away~ Night Ranger

 


Sometimes I sit and dream on for hours

時々、座って何時間も思いにふけて


Sometimes my hours they turn into days

時々、その何時間か何日に変わることもあるんだ


I dream of a girl I once knew as a schoolboy

学生の時に知ってた女の子の思って


She was the one who could sing me away

彼女は歌で僕を魅了してくれるんだ




But she is a long ways away

でも彼女は遠くにいるけど


And I want to be with her today

今日だけは一緒にいたいんだ


I'll think of a way I can get back

あの頃に戻れるように考えよう


Oh I'd run all the away back home

走って帰って行きたいよ


Sing me away, sing me away

歌って僕をあの頃に


Sing me away, sing me away

歌で僕を魅了してよ




What do you see when you look in the mirror

鏡を覗くと何が見えるの?


I see a face from the past it's so clear

僕は懐かしい顔が見えるんだ、はっきりとね


What do you hear when I sing you forever

僕がずっとキミに歌っていたら何が聞こえるの?


A song that will last for a million years

百万年も続く歌を歌ったら




But I am a long ways away

でも僕は遠くにいるけど


And I want to be with her today

今日だけは一緒にいたいんだ


I'll think of a way I can get back

あの頃に戻れるように考えよう


Oh I'd run all the away back home

走って帰って行きたいよ


Sing me away, sing me away

歌って僕をあの頃に


Sing me away, sing me away

歌で僕を魅了してよ




Sing me away, sing me away

歌って僕をあの頃に


Sing me away, sing me away

歌で僕を魅了してよ


Oh I'll run all the away back home

僕は走って家に帰るよ


Sing me away, sing me away

歌って僕をあの頃に


Sing me away

歌で僕を


Sing me away, sing me away

歌で僕を魅了してよ


Sing me away

歌で僕を



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow