Translate
2018年10月31日水曜日
~Surefire~ John Legend
Can you just stay through the night?
キミはただ、夜を過ごせるかい?
Turn down the bed and the blinds
ベッドに潜って目を閉じるんだ
Before you turn around
キミが振り向く前に
Can you just stay through the night?
キミはただ、夜を過ごせるかい?
Let me breathe you in 'til gravity bends
重力が曲がるまでの間、キミを吸い込ませて欲しい
And we fall through the hole in the light
そして、僕達は光の穴に落ちて行くんだ
Make this our Kingdom
僕達の王国を作るんだよ
Somewhere where good love conquers and not divides
愛が征服して分裂することのない何処かで
Cause I may not know a lot of things but
だって、僕は沢山のことは知らないけど
I feel it in my chest
胸の中では感じるんだ
Know I won't let the blue flame die
僕は青い炎を死なせないから
We can't lose hope just yet
僕達の希望はまだ失えないよ
'Cause it's once, just once in a lifetime
だって、人生はたった一回だから
And we're scared to love but it's alright
僕達は愛することを恐れてるけど、大丈夫さ
I may not know a lot of things but
僕は沢山のことを知らないかもしれないけど
I know that we're surefire, yeah
僕達が絶対うまく行くって分かるんだ
Know that we're surefire, yeah
僕達が絶対うまく行くって分かるんだ
Can't keep this bed warm on the left side
ベッドの左側を暖かくしておくのは出来ないから
When something is cold as a goodbye
何かが「さよなら」って言うように冷たい時は
Why don't you turn around?
なんでキミは振り向いてくれないのかな?
Ignore all that shit from the outside
外からの意見は無視してよ
The world is a nightmare
世界は悪夢なんだ
Wake up and stay here
起きてここにいて欲しいよ
Let me be on your side
キミのそばにいさせて欲しいんだ
We'll make this our Kingdom
僕達の王国を作るんだよ
Somewhere where good love conquers and not divides
愛が征服して分裂することのない何処かで
And oh my, oh my, oh my, oh my God
ねえ、神様
I'm so, I'm so, I'm so tired of fighting
僕は疲れたんだ、戦うことに
Let go, give in, let go and give up. oh
忘れて、折れて、諦めるんだ
I may not know a lot of things but
僕は沢山のことを知らないかもしれないけど
I feel it in my chest
胸の中では感じるんだよ
Know I won't let the blue flame die
僕は青い炎を死なせないから
We can't lose hope just yet
僕達の希望はまだ失えないよ
'Cause it's once, just once in a lifetime
だって、人生はたった一回だから
And we're scared to love but it's alright
僕達は愛することを恐れてるけど、大丈夫さ
I may not know a lot of things but
僕は沢山のことを知らないかもしれないけど
I know that we're surefire
僕達が絶対うまく行くって分かるんだ
And oh my, oh my, oh my, oh my God
ねえ、神様
I'm so, I'm so, I'm so tired of fighting
僕は疲れたんだ、戦うことに
Let go, give in, let go and give up. oh
忘れて、折れて、諦めるんだ
I may not know a lot of things but
僕は沢山のことを知らないかもしれないけど
I feel it in my chest
胸の中では感じるんだよ
If we just let the blue flame die
もしも、僕達が青い炎を死なせたら
The devil wins this bet
この賭けは悪魔の勝ちだよ
Oh it's once, just once in a lifetime
だって、人生はたった一度だから
And you're scared to love but it's alright
キミは愛することを恐れてるけど、大丈夫さ
I may not know a lot of things but
僕は沢山のことを知らないかもしれないけど
I know that we're surefire
僕達が絶対うまく行くって分かるんだ
Know that we're surefire
僕達は上手くいくんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月30日火曜日
~Take Me Away~ Avril Lavigne
I cannot find a way to describe it
どう説明すれば良いのかを見つけられないの
It's there inside, all I do is hide
心の中にあるのに、私の全ては隠れてる
I wish that it would just go away
どこかに去ってくれれば良いのに
What would you do, you do, if you knew
あなたならどうしてた?もしも知ってたなら
What would you do
あなたならどうしてた?
All the pain I thought I knew
全ての苦痛を知ってるって思ってたの
All the thoughts lead back to you
全ての思考があなたへと導き戻されてくの
Back to what was never said
決して言えないことへ戻されるの
Back and forth inside my head
頭の中で行ったり来たりしてるわ
I can't handle this confusion
私じゃこの混乱を処理できない
I'm unable, come and take me away
私じゃ敵わないわ、ここへ来て私を連れて行って
I feel like I am all alone
私はいつも孤独を感じてる
All by myself I need to get around this
全てを自分でなんとかしないといけない
My worlds are cold, I don't want them to hurt you
私の言葉は冷たいから、その言葉であなたを傷つけたくないのよ
If I show you, I don't think you'd understand
もしも、あなたに示してもあなたが理解してくれるって思わないわ
Cause no one understands
だって、誰も理解してくれないから
All the pain I thought I knew
全ての苦痛を知ってるって思ってたの
All the thoughts lead back to you
全ての思考があなたへと導き戻されてくの
Back to what was never said
決して言えないことへ戻されるの
Back and forth inside my head
頭の中で行ったり来たりしてるわ
I can't handle this confusion
私じゃこの混乱を処理できない
I'm unable, come and take me away
私じゃ敵わないわ、ここへ来て私を連れて行って
I'm going nowhere (on and on and)
私はどこにも行かないわ(延々と)
I'm getting nowhere (on and on and on)
私はどこにも(延々に)
Take me away
私を連れてって
I'm going nowhere (on and off and off and on and off and on)
私はどこにも行かないわ(ずっとね)
All the pain I thought I knew
全ての苦痛を知ってるって思ってたの
All the thoughts lead back to you
全ての思考があなたへと導き戻されてくの
Back to what was never said
決して言えないことへ戻されるの
Back and forth inside my head
頭の中で行ったり来たりしてるわ
I can't handle this confusion
私じゃこの混乱を処理できない
I'm unable, come and take me away
私じゃ敵わないわ、ここへ来て私を連れて行って
Take me away
私を連れて行って
Break me away
私を逃して
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月29日月曜日
~Valentine~ 5 Seconds Of Summer
I love the light in your eyes and the dark in your heart
キミの瞳の中の光と心の中の闇を愛してる
You love our permanent chase and the bite of our back
キミは僕たちの続いてる片思いと、その強さを愛してるんだ
We know we're classic together like Egyptian gold
僕達はエジプトの金のようにずっと一緒なんだ
We love us
僕達は僕達を愛すよ
It don't matter be combative or be sweet cherry pie
好戦的でも甘いチェリーパイでも、関係ないよ
It don't matter just as long as I get all you tonight
今夜、キミの全てを手に入れられるのなら関係ないんだ
I can take you out, oh-oh
キミを連れて行くよ
We can kill some time, stay home
僕達は暇を潰すから、家にいてね
Throw balloons, teddy bears and the chocolate eclairs away
風船と、テディベアとチョコレートエクレアを投げて
Got nothing but love for you, fall more in love every day
キミのためだけの愛で、毎日もっと恋に落ちるよ
Valentine, valentine
ヴァレンタインに
Sp deep your DNA's being messed with my touch
キミのDNAが僕の感覚をおかしくするんだ
Can't beat us
僕達は止まれない
So real, fueling the fire until we combust
本当にね、僕達が燃えるまで火を燃やすんだ
Can't touch us
僕達には触れられないよ
It don't matter be combative or be sweet cherry pie
好戦的でも甘いチェリーパイでも、関係ないよ
It don't matter just as long as I get all you tonight
今夜、キミの全てを手に入れられるのなら関係ないんだ
I can take you out, oh-oh
キミを連れて行くよ
We can kill some time, stay home
僕達は暇を潰すから、家にいてね
Throw balloons, teddy bears and the chocolate eclairs away
風船と、テディベアとチョコレートエクレアを投げて
Got nothing but love for you, fall more in love every day
キミのためだけの愛で、毎日もっと恋に落ちるよ
Valentine, valentine
ヴァレンタインに
Full plate, don't wait, have your cake and eat it too
お皿いっぱいに、待たずにキミのケーキを食べるんだ
Full plate, don't wait, have your cake and eat it
いっぱいに、キミのケーキを食べるんだよ
I can take you out, oh-oh
キミを連れて行くよ
We can kill some time, stay home
僕達は暇を潰すから、家にいてね
Throw balloons, teddy bears and the chocolate eclairs away
風船と、テディベアとチョコレートエクレアを投げて
Got nothing but love for you, fall more in love every day
キミのためだけの愛で、毎日もっと恋に落ちるよ
Valentine, valentine
ヴァレンタインに
Valentine, valentine
ヴァレンタインに
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月28日日曜日
~Love wins~ Carrie Underwood
A stray bullet and a momma cries
流れ弾のような子で、母親は泣いてるの
Her baby won't be coming home tonight
可愛い我が子は今夜も帰ってこない
Sirens screaming down the avenue
通りにサイレンが鳴り響いて
Just another story on the evening news, oh, whoa
ただ、ニュースでありふれた事件が流れるの
Politics and prejudice
政治と偏見
How the hell it'd ever come to this?
どうしてこんなことになってしまったの?
When everybody's gotta pick a side
みんながどっち側につくのか決めなければいけないの?
It don't matter if you're wrong or right, no
間違ってるか正しいなんて関係ないの
And so it goes, but I hold onto hope and I won't let go 'cause
そんなことがまかり通ってる、でも私は希望を捨てないわ
I, I believe you and me are sisters and brothers
私は、私はあなたと私自身を信じてる、私達は兄弟姉妹だから
And I, I believe we're made to be here for each other
みんなが助け合ってここまで来たんだから
And we'll never fall if we walk hand in hand
手と手を取り合って歩けば、失敗することなんてないの
Put a world that seems broken together again
壊れたように見えるこの世界も一緒に立て直しましょうよ
Yeah, I, I believe in the end love wins
そうよ、最後には愛が勝つって信じてる
Sometimes it takes a lot of faith
たまには信じてやって見るのも大事よ
To keep believing there will come a day
信じ続ければ、いつかはその日がやって来る
When the tears and sadness, the pain and the hate
涙や悲しみ、痛みや憎しみが
The struggle, this madness, will all fade away, yeah
争いや狂気が、無くなる日がきっと来るはずよ
I, I believe you and me are sisters and brothers
私は、私はあなたと私自身を信じてる、私達は兄弟姉妹だから
And I, I believe we're made to be here for each other
みんなが助け合ってここまで来たんだから
And we'll never fall if we walk hand in hand
手と手を取り合って歩けば、失敗することなんてないの
Put a world that seems broken together again
壊れたように見えるこの世界も一緒に立て直しましょうよ
Yeah, I, I believe in the end love wins
そうよ、最後には愛が勝つって信じてる
Love is power, love is a smile
愛は力で愛は微笑み
Love reaches out, love is the remedy
愛は救いの手で愛は癒し
Love is the answer, love's an open door
愛は解決で愛は開かれたドア
Love is the only thing worth fighting for, yeah
愛だけが戦う価値のあるものなの
I, I believe you and me are sisters and brothers
私は、私はあなたと私自身を信じてる、私達は兄弟姉妹だから
And I, I believe we're made to be here for each other
みんなが助け合ってここまで来たんだから
And we'll never fall if we walk hand in hand
手と手を取り合って歩けば、失敗することなんてないの
Put a world that seems broken together again
壊れたように見えるこの世界も一緒に立て直しましょうよ
Yeah, I, I believe in the end love wins
そうよ、最後には愛が勝つって信じてる
Oh, yeah, love wins
そうよ、愛が勝つの
Love will, love can, love still, love wins
愛があれば出来るの、まだ愛なら打ち勝てるの
Love will, love can, love still, love wins
愛なら出来るわ、まだ愛なら打ち勝つことができるのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月27日土曜日
~Shades Of Grey~ Oliver helens feat Shaun Frank
I'm losing sleep
眠れないんだ
Light a smoke so I can breathe
葉っぱに火をつける、だから僕は呼吸ができるんだ
It's too dark, it's too loud in the city
とても暗くて、とても騒がしい街
If I had god, I would say he was wrong
もしも、神様がいるのなら、彼は間違ってたって言うだろうね
Got these scars, but I think they're pretty
これらの傷を負ってしまったけど、彼女達は可愛いと思うんだ
So I say hey!
だから僕は言うよ「ヘイ!」って
Been high since yesterday
昨日からずっと良い気分なんだ
You know it kills the pain
分かるだろ?傷が和らぐんだ
It's hard to find a love through every shade of grey
傷を見つけるのは難しいんだ、全てが薄暗いグレーだから
So tired of the same
同じなんて、とてもウンザリだ
Never seems to change
変わろうとしたことなんて今までなかったよ
It's hard to find a love through every shade of grey「×3」
愛を見つけるのは難しいんだ、全てが薄暗いグレーだから
I'm losing sleep
眠れないんだ
Light a smoke so I can breathe
葉っぱに火をつける、だから僕は呼吸ができるんだ
It's too dark, it's too loud in the city
とても暗くて、とても騒がしい街
If I had god, I would say he was wrong
もしも、神様がいるのなら、彼は間違ってたって言うだろうね
Got these scars, but I think they're pretty
これらの傷を負ってしまったけど、彼女達は可愛いと思うんだ
So I say hey!
だから僕は言うよ「ヘイ!」って
Been high since yesterday
昨日からずっと良い気分なんだ
You know it kills the pain
分かるだろ?傷が和らぐんだ
It's hard to find a love through every shade of grey
傷を見つけるのは難しいんだ、全てが薄暗いグレーだから
So tired of the same
同じなんて、とてもウンザリだ
Never seems to change
変わろうとしたことなんて今までなかったよ
It's hard to find a love through every shade of grey「×3」
愛を見つけるのは難しいんだ、全てが薄暗いグレーだから
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月26日金曜日
~Nobody Compares To You~ Gryffin
Thought I saw you at our bar last night
昨日の夜、バーでキミを見た時に思ったの
Hid in the bathroom, I just couldn't say hi
トイレに隠れたままで、挨拶も言えなかったけど
'Cause I took so much time to reset my life
だって、私は自分の生活を取り戻すのに時間がかかったから
But in just one look, I'm back
でも、一度見るだけで私は元に戻ってしまうから
Forget that I could have anyone I like
好きな人ができるかもって、思ったことは忘れて
But now all I remember is what we had
でも今私が覚えてるのは、ただ私たち二人だけの記憶
Nobody, nobody, nobody compares to you
誰も、誰も、誰もあなたとは比べられないの
Somebody, somebody please help me get over you
誰か、誰かあなたを忘れる方法を教えて欲しいの
'Cause it feels like I've been wasting my time
だって、ずっと時間を無駄に過ごして来た感覚なの
In all the wrong places, on all the wrong faces
全ての間違った場所と、全ての間違った顔の上で
Nobody compares to you
誰もあなたとは比べられない
Nobody compares to you
誰も
Nobody compares to you
あなたとは比べられないの
Nobody compares to you
誰も
Nobody compares to you
あなたとは比べられないの
What should I do? maybe I'll move away
何をするべきだったの?多分引っ越すべきだったのね
Start somewhere new, I'll let you have LA
どこか新しい場所で始めるの、ロサンゼルスまであなたを送るわ
'Cause I took so much time to reset my life
だって、私は自分の生活を取り戻すのに時間がかかったから
But in just one look, I'm back
でも、一度見るだけで私は元に戻ってしまうから
Forget that I could have anyone I like
好きな人ができるかもって、思ったことは忘れて
But now all I remember is what we had
でも今私が覚えてるのは、ただ私たち二人だけの記憶
Nobody, nobody, nobody compares to you
誰も、誰も、誰もあなたとは比べられないの
Somebody, somebody please help me get over you
誰か、誰かあなたを忘れる方法を教えて欲しいの
'Cause it feels like I've been wasting my time
だって、ずっと時間を無駄に過ごして来た感覚なの
In all the wrong places, on all the wrong faces
全ての間違った場所と、全ての間違った顔の上で
Nobody compares to you
誰もあなたとは比べられない
Nobody compares to you
誰も
Nobody compares to you
あなたとは比べられないの
Nobody compares to you
誰も
Nobody compares to you
あなたとは比べられないの
You're once in a lifetime
あなたは人生で一度だけ
Better than New Year's at midnight
新しい年を迎えるの、真夜中よりも素敵なね
Wanna grab on and hold tight
強く掴んで抱き締めたい
And I won't let go
そして、私はそれを離さないわ
I hope you can hear this
あなたにこの声が聞こえてて欲しいの
'Cause it's your face that I miss
だって、会いたかったあなたの顔だからね
Your lips I wanna kiss
キスしたいって思ったあなたの唇だから
Nobody, nobody, nobody compares to you
誰も、誰も、誰もあなたとは比べられないの
Somebody, somebody please help me get over you
誰か、誰かあなたを忘れる方法を教えて欲しいの
'Cause it feels like I've been wasting my time
だって、ずっと時間を無駄に過ごして来た感覚なの
In all the wrong places, on all the wrong faces
全ての間違った場所と、全ての間違った顔の上で
Nobody compares to you
誰もあなたとは比べられない
Nobody compares to you
誰も
Nobody, nobody, nobody compares to you
あなたとは比べられないの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月25日木曜日
~The Bullet~ Carrie Underwood
Line of limousines leaves one by one
列になったリムジンが一台一台と発っていく
The players been prayed
人々は祈りを捧げて
The hymns been sung
讃美歌が歌われる
Black mascara's already run
嵐のマスカラはもう流れてしまった
But the tears keep flowin'
でも、涙があふれて止まらないの
You can blame it on hate or blame it on guns
嫌いってせいにもしていいし、銃のせいにもしていいわ
But mama's ain't supposed to bury their sons
でもママが息子の葬式をしないといけないなんて間違ってると思う
Left a hole in her heart and it still ain't done
心に大きく開いた穴は埋められたままなの
The bullet keeps on goin'
そして、銃弾は流れ続ける
Through every branch of his family tree
ファミリーツリーから広がる沢山の枝葉
Every birthday that he'll never see
二度と迎えることのない誕生日
Every chance to live a good life that was stolen
素晴らしい人生を送れるはずだったチャンスも失われてしまったの
Through the son he'll never get to raise
次の世代を育てることも出来ないの
His daughter on her wedding day
娘の結婚式に出席することも出来ない
Wishin' it was his hands she was holdin'
娘の手を握るのが彼だったらって、願うの
'Til every heart that's left to break is broken
残された人達の心は壊れたままで
The bullet keeps on goin'
そして、銃弾は流れるの
The grass grows back around the stone
石に草が生える頃には
And friends stop checkin' in on the phone
友達からの近況の電話も途絶えるの
The camera crews have all moved on
メディアのカメラも、今は無くて
But the wound's still open
でも、傷はまだ大きく開いたままで癒えることなんてないわ
The bullet keeps on goin'
まだ銃弾は流れ続けているから
Through every branch of his family tree
ファミリーツリーから広がる沢山の枝葉
Every birthday that he'll never see
二度と迎えることのない誕生日
Every chance to live a good life that was stolen
素晴らしい人生を送れるはずだったチャンスも失われてしまったの
Through the son he'll never get to raise
次の世代を育てることも出来ないの
His daughter on her wedding day
娘の結婚式に出席することも出来ない
Wishin' it was his hands she was holdin'
娘の手を握るのが彼だったらって、願うの
'Til every heart that's left to break is broken
残された人達の心は壊れたままで
The bullet keeps on goin'
そして、銃弾は流れるの
Oh, whoa
Line of limousines leaves one by one
列になったリムジンが一台一台と発っていく
The players been prayed
人々は祈りを捧げて
The hymns been sung
讃美歌が歌われる
Oh, mama's ain't supposed to bury their sons
ああ、ママが息子のお葬式をしないといけないなんて、間違ってる
The bullet keeps on goin'
銃弾は流れ続ける
Through the son he'll never get to raise
次の世代を育てることも出来ないの
His daughter on her wedding day
娘の結婚式に出席することも出来ない
Wishin' it was his hands she was holdin'
娘の手を握るのが彼だったらって、願うの
'Til every heart that's left to break is broken
残された人達の心は壊れたままで
The bullet keeps on goin'
そして、銃弾は流れるの
The bullet keeps on goin'
そして、銃弾は流れるの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月24日水曜日
~Breathin~ Ariana Grande
Some days, things just take way too much of my energy
たまに色んなことがありすぎて、疲れてしまうの
I look up and the whole room's spinning
上を見上げると、眩暈がして天井も回ってる
You take my cares away
あなたのせいで、何も手につかないわ
I can so overcomplicate, people tell me to mediate
感情が乱れ過ぎて、みんなが医者に行けって言うの
Feel my blood runnin, swear the sky's fallin
体の血が流れてる、空が落ちてくるみたいに
How do I know if this shit's fabricated?
話しを大きくしてるわけじゃないのよ?
Time goes by and I can't control my mind
時間が経つにつれて、感情のコントロールが難しくなってるの
Don't know what else to try, but you tell me every time
もう、自分ではどうして良いのかわからないの
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
とにかく息をするの、息を
And oh, I gotta keep, keep on breathin'
そうよ、私は息をしなくちゃ
Just keep breathin' and breathin' and breathin and breathin
とにかく息をするの、息を
And oh, I gotta keep, keep on breathin'
そうよ、私は息をしなくちゃいけない
Sometimes it's to find, find my way up into the clouds
時々、雲のうえに出るのが難しいって思うことがあるの
Tune it out, they can be so loud
もう忘れたいわ、うるさいの
You remind me of a time when things weren't so complicated
今までは、こんなに大変じゃなかったのに
All I need is to see your face
あなたの顔を見るのが必要になってるの
Feel my blood runnin, swear the sky's fallin
体の血が流れてる、空が落ちてくるみたいに
How do I know if this shit's fabricated?
話しを大きくしてるわけじゃないのよ?
Time goes by and I can't control my mind
時間が経つにつれて、感情のコントロールが難しくなってるの
Don't know what else to try, but you tell me every time
もう、自分ではどうして良いのかわからないの
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
とにかく息をするの、息を
And oh, I gotta keep, keep on breathin'
そうよ、私は息をしなくちゃ
Just keep breathin' and breathin' and breathin and breathin
とにかく息をするの、息を
And oh, I gotta keep, keep on breathin'
そうよ、私は息をしなくちゃいけない
My, my air
空気が欲しいの
My, my air
空気が
My, my air, my air
私の空気が
My, my air
空気が欲しいの
My, my air
私の
My, my air, yeah
私の空気が
Just keep breathin' and breathin' and breathin' and breathin'
とにかく息をするの、息を
And oh, I gotta keep, keep on breathin'
そうよ、私は息をしなくちゃ
Just keep breathin' and breathin' and breathin and breathin
とにかく息をするの、息を
And oh, I gotta keep, keep on breathin' mmm, yeah
そうよ、私は息をしなくちゃいけない
Feel my blood runnin, swear the sky's fallin
体の血が流れてる、空が落ちてくるみたいに
How do I know if this shit's fabricated?
話しを大きくしてるわけじゃないのよ?
Time goes by and I can't control my mind
時間が経つにつれて、感情のコントロールが難しくなってるの
I keep on breathin, mmm yeah
息をしなくちゃ、ああ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月23日火曜日
~Head Above Water~ Avril Lavigne
I've gotta keep the calm before the storm
嵐の前の静けさを保ち続けないと
I don't want less, I don't want more
減っても欲しくないし、これ以上いらないの
Must bar the windows and the doors
窓とドアをしっかり閉じないと
To keep me safe, to keep me warm
自分が安全な場所で、暖かく過ごせるように
Yeah, my life is what I'm fighting for
そうよ、私は私の人生のために戦うの
Can't part the sea, can't reach the shore
海は切り開けないし、岸にたどり着くことも出来ないわ
And my voice becomes the driving force
そして、私の声が原動力になるの
I won't let this pull me overboard
船の外に落とされたくないわ
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
Don't let me drown, it get's harder
溺れさせないで、だんだん難しくなるわ
I'll meet you there of the altar
私が膝まずいたとき
As I fall down to my knees
あの祭壇で会いましょう
Don't let me drown, drown, drown
溺れさせないで、私を溺れさせないで
Don't let me, don't let me, don't let me, drown
お願いだから、私を溺れさせないで
So pull me up from down below
私を下から引き上げて
'Cause I'm underneath the undertow
だって、私は逆流の下に居るから
Come dry me off and hold me close
ここに来て、乾かして、私を抱き締めてよ
I need you now I need you most
私にはあなたが必要なの、あなたが一番必要なのよ
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
Don't let me drown, it get's harder
溺れさせないで、だんだん難しくなるわ
I'll meet you there of the altar
私が膝まずいたとき
As I fall down to my knees
あの祭壇で会いましょう
Don't let me drown, drown, drown
溺れさせないで、私を溺れさせないで
(Don't let me, don't let me don't let me drown)
(お願い、溺れさせないで)
Don't let me drown, drown, drown
溺れさせないで、私を溺れさせないで
And keep my head above water
私の顔を水から上げたままにして
(Don't let me, don't let me, don't let me, drown)
(お願いだから、私を溺れさせないで)
Above water
水の上に
And I can't see in the stormy weather
嵐の中ではちゃんと物が見えないの
I can't seem to keep it all together
とても耐えられそうにないけど
And I, I can't swim the ocean like this forever
私にはこんな海は泳げないの
And I can't breathe
息もできない
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
I lose my breath at the bottom
海の底で息が切れてしまうわ
Come rescue me, I'll be waiting
助けに来て、待ってるから
I'm too young to fall asleep
眠るにはまだ私は若すぎるの
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
Don't let me drown, it get's harder
溺れさせないで、だんだん難しくなるわ
I'll meet you there of the altar
私が膝まずいたとき
As I fall down to my knees
あの祭壇で会いましょう
Don't let me drown
溺れさせないで
Don't let me drown
溺れたくないの
(Don't let me, don't ket me, don't ket me drown)
(お願いよ、私を溺れさせないで)
Don't let me drown
私を溺れさせないで
And keep my head above water
私の顔を水から引き上げて
(Don't let me, don't ket me, don't let me drown)
(お願い、溺れさせないで)
Above water
水の上に
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月22日月曜日
~Low~ Carrie Underwood
Like a cigarette without a light
まるで火のついてないタバコみたいに
Like a whippoorwill without the night
まるで夜がない夜鷹みたいに
A broken buzz that's lost it's high
まるで高く飛んで壊れたバズ・ライトイヤーみたいに
Oh, baby. that's what I feel like
ねえ、ベイビー私はそんな気分なの
I'm so low
私は落ち込んでるの
I'm so low
とても落ち込んでるのよ
Like a diamond ring without a stone
まるで宝石のないダイヤモンドのリングみたいに
Like a guitar without a song
まるで曲を奏でないギターみたいに
Everything that was right is wrong
今まで正しかったことが、何もかも間違ってるの
Ever since, baby, you been gone
あの日、あなたが居なくなってしまってからずっと
I'm so low
落ち込んでるの
I'm so low
私はとても落ち込んでるのよ
Yeah. I'm low and blue
そう、落ち込んでるし気分もブルーで
I'm so lonesome for you
あなたが恋しくてたまらないのよ
Oh, yeah
Oh, whoa, oh
Yeah, yeah
Oh, I've hit rock bottom, I'm in it deep
落ち込んでるのよ、どん底にいるような気分で
I can't get no air, I can't get no sleep, without you by my side
息苦しくて、眠ることも出来ないの、あなたが側にいてくれないと
I tried to see the light, baby, but I can't
光を探そうとしたけど、でも見つからないのよ
'Cause way down here in the world where I am, the sun don't shine
だって、私がいるこの世界では太陽は登ることなんてないから
'Cause I'm low, low, low, low
だって、私は落ち込んでるもの
I'm so low
とってもね
I'm so tangled up and blue
もつれてしまって、気分も落ち込んでる
I'm so lonesome for you
あなたが恋しくてたまらない
And I don't know what to do
どうしたら良いのか、私にはわからないの
'Cause I'm so lonesome for you
だって、あなたが恋しくてたまらないから
Yeah, I'm lonesome for you
そうよ、あなたが恋しくてたまらないの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月21日日曜日
~Body To Body~ Mike Perry feat Imani Williams
I'll stay, yeah, I'll stay 'til the night's run out
ここに居るの、夜が明けるまでにここに居る
Hold me, just hold me 'til the lights fade out
抱きしめて、明かりがフェードアウトするまで抱き締めて欲しいの
We could be something, I know that is true, baby
私達なら何かになれるのよ、本当に
The way that we move, I was made just for you, baby, oh
どんな動きでも私はあなたのために生まれて来たの
One touch and we're rocking body to body
ひとつ触れるだけで私達の身体は激しくなる
My love was made just for you
私の愛はあなたのために生まれて来たの
Even when the music fades, I'm singing with you night 'til day
たとえ言葉が消えても、私はあなたと歌うの、夜から朝まで
Oh, baby, we're rocking body to body
私達は体をくっつけて激しくなるの
Baby, just keep on
続けて
Baby, don't let go, don't let go keep on
離さないで、離さないで欲しいの
We're rocking body to body
私達は体同士で激しくなるの
Heartbeat, my heartbeat when your hand's on mine
心臓の音、あなたの手が私のものに重なるとドキドキするの
Slowly, yeah, slowly, can we call in time?
ゆっくり、ゆっくり同時に呼べるかな?
We could be something, I know that is true, baby
私達なら何かになれるの、本当よ
The way that we move, I was made just for you, baby, oh
どんな動きでも、私はあなたのために生まれて来たから
One touch and we're rocking body to body
一つでもふれるだけで、私達の身体は激しくなるの
My love was made just for you
私の愛はあなたのために生まれて来たのよ
Even when the music fades, I'm singing with you night 'til day
たとえ言葉が消えても、私はあなたと歌うの、夜から朝まで
Baby, just keep on
続けて
Baby, don't let go, don't let go
離さないで、離さないで欲しいの
Keep on
続けて
We're rocking body to body
私達は体同士で激しくなるの
Baby, just keep on
続けて
Yeah, body to body
そう、体同士で
Baby, just keep on
続けて
We're rocking body to body
私達は体同士で激しくなるの
(Don't let go, body to body)
「離さないで、身体をくっつけてよ」
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月20日土曜日
~Next Step~ Big Time Rush
Step 1, we were just two friends having fun
ステップ1 僕達はただの良い友達なんだ
Step 2, couldn't take my mind off of you
ステップ2 キミのことを忘れることが出来ないんだよ
Step 3, is when you put your arms around me
ステップ3 キミが僕に腕をまわした時
Step 4, we weren't just friends anymore
ステップ4 僕達はもう、ただの友達じゃないんだよ
When you look my way
キミが僕の人生を見ると
Nothing left to say
言うことなんて何もないんだ
Just the way that I feel
ただ、ありのまま僕が感じるもの
It's all I can do
僕に出来ること全て
Not to touch your lips
キミの唇に触れないようにね
Not to kiss your face
キミの顔にキスしないで
Nothing left to say
言うことは何も無いんだよ
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Oh way-oh oh oh oh-o
'Cause we've never been there before
だって、僕達はそこまで進んだことがないからね
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Oh way-oh oh oh oh-o
'Cause my heart can't take anymore
だって、僕の心はもう我慢できないんだ
Step 5, is when I left those tears in your eyes
ステップ5 キミが涙を流した時
Step 6, I don't even know what I did
ステップ6 僕が何をしたのか全くわからない
Step 7, happened when I walked out the door
ステップ7 僕がドアを開けた後に起こったんだ
Step 8, we aren't even friends anymore
ステップ8 僕達はもう友達じゃないんだよ
When you look my way
キミが僕の人生を見ると
Nothing left to say
言うことなんて何もないんだ
Just the way that I feel
ただ、ありのまま僕が感じるもの
It's all I can do
僕に出来ること全て
Not to touch your lips
キミの唇に触れないようにね
Not to kiss your face
キミの顔にキスしないで
Nothing left to say
言うことは何も無いんだよ
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Oh way-oh oh oh oh-o
'Cause we've never been there before
だって、僕達はそこまで進んだことがないからね
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Oh way-oh oh oh oh-o
'Cause my heart can't take anymore
だって、僕の心はもう我慢できないんだ
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
For better, or letting go
良くしていくために、手放すために
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Or never, even know
知ってるよ
When you look my way
キミが僕の人生を見ると
Nothing left to say
言うことなんて何もないんだ
Just the way that I feel
ただ、ありのまま僕が感じるもの
It's all I can do
僕に出来ること全て
Not to touch your lips
キミの唇に触れないようにね
Not to kiss your face
キミの顔にキスしないで
Nothing left to say
言うことは何も無いんだよ
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Oh way-oh oh oh oh-o
'Cause we've never been there before
だって、僕達はそこまで進んだことがないからね
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Oh way-oh oh oh oh-o
'Cause my heart can't take anymore
だって、僕の心はもう我慢できないんだ
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
For better, or letting go
良くしていくために、手放すために
Let's take it to the next step
さあ、次のステップに進むんだ
Or never, even know
知ってるよ、分かってるよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月19日金曜日
~Raindrops~ Ariana Grande
When raindrops feel down from the sky
空から雨の粒が落ちてくるの
The day you left me, an angel cried
あなたが居なくなったあの日、天使が泣いたからよ
Oh, she cried, and angel cried
そう、彼女が泣いたの、天使がね
She cried
天使が泣いてたのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月18日木曜日
~First Time~ Kygo feat Elie Goulding
We were lovers for the first time
お互いに初めての恋だったんだ
Running all the red lights
危険なことも分かってて進んだ
The middle finger was our peace sign, yeah
平和の印に中指を立てたりしてたの
We were sipping on emotions
溢れ出る感情を味わいながら
Smoking and inhaling every moment
一瞬、一瞬を吸い込んで飲み干して
It was reckless and we owned it, yeah, yeah
無茶なことばっかりしてるって、自分達でも分かったわ
We were high and we were sober
私達はハイになって楽しんでるのに、どこか冷静で
We we under, we were over
負け犬同然の生活で、人生は終わってたんだ
We were young and now I'm older
あの頃は若くて、落ち着いてる今とは違った
But I'd do it all again
でも、もう一度そんな風に楽しんだって良いでしょ?
Getting drunk on a train track
電車の中で酔っ払って
Way back, when we tried our first cigarettes
遊びの帰りに二人でシガーを吹かしたわね
Ten dollars was a fat stack
10ドルでも大金に見えてた
I'd do it all again
そんな頃にまた戻れたら
Bought my jacket and a snapback
ジャケットとスナップバックのキャップを買って
Your dad's black Honda was a Maybach
あなたのパパの黒いホンダに乗り込んだ
Three stacks on the playback
3000ドルも使ってたあの頃を思い出すわ
I'd do it all again
そんな風にもう一回楽しめたら
We were lovers on a wild ride
あなたと派手に生きてたあの頃
Speeding for the finish line
最後の最後まで加速し続けて
Come until the end of our time, yeah
二人の時間は終わりを迎えたの
Started off as a wildfire, burning down the bridges to our empire
炎のように激しい勢いで始まった恋は、勢いを止めることなく燃えてしまったの
Our love was something they could admire, yeah, yeah
でも、二人の愛は間違いなく素敵なものだったわ
We were high and we were sober
私達はハイになって楽しんでるのに、どこか冷静で
We we under, we were over
負け犬同然の生活で、人生は終わってたんだ
We were young and now I'm older
あの頃は若くて、落ち着いてる今とは違った
But I'd do it all again
でも、もう一度そんな風に楽しんだって良いでしょ?
Getting drunk on a train track
電車の中で酔っ払って
Way back, when we tried our first cigarettes
遊びの帰りに二人でシガーを吹かしたわね
Ten dollars was a fat stack
10ドルでも大金に見えてた
I'd do it all again
そんな頃にまた戻れたら
Bought my jacket and a snapback
ジャケットとスナップバックのキャップを買って
Your dad's black Honda was a Maybach
あなたのパパの黒いホンダに乗り込んだ
Three stacks on the playback
3000ドルも使ってたあの頃を思い出すわ
I'd do it all again
そんな風にもう一回楽しめたら
Stack stack, stack stack, oh oh...
積み重ねよ、積み重ねるの
Speed speed, speed speed oh oh...
速さを、速くするの
Stack stack, stack stack, oh oh...
積み重ねよ、積み重ねるの
Speed speed, speed speed oh oh...
速さを、速くするの
Stack stack, stack stack, oh oh...
積み重ねよ、積み重ねるの
Speed speed, speed speed oh oh...
速さを、速くするの
Stack stack, stack stack, oh oh...
積み重ねよ、積み重ねるの
Speed speed, speed speed oh oh...
速さを、速くするの
Stack stack, stack stack, oh oh...
積み重ねよ、積み重ねるのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月17日水曜日
~Pete Davidson~ Ariana Grande
Mmm, yeah, yuh
Mmm, yeah
I thought you into my life, woah
あなたを心の中に招いたの
Look at my mind, yeah
私を見て
No better place or a time
今が最高の時よ、ここが最高の場所
Look how they align
全ての調和がとれてるの
Universe must have my back
宇宙が味方してくれる
Fell from the sky into my lap
空から幸運が降って来たみたい
And I know you know that you're my soulmate and all that
そして、あなたも私が運命の人だって思うはずよ
I'm like ooh, ooh
私の今までの人生は
My whole life got me ready, for you, ooh
あなたに会うためだけにあったのよ
Got me happy, happy
私は今、幸せなの
I'ma be happy, happy, yeah
幸せなの
I'ma be happy, happy
私は今、幸せなの
Won't get no crying from me, yeah
これからは泣くこともないわ
Gonna be happy, happy
これからも幸せでいるから
I'm be happy, happy
私は今、幸せなの
I'ma be happy, happy, yeah
幸せなの
Gonna be happy, happy
これからも
I'ma be happy, happy
幸せよ
I'ma be happy, happy, yeah
私は、幸せなの
Gonna be happy, happy
これからもね
I'ma be happy, happy
私は今、幸せ
I'ma be happy, happy
私は今、幸せなのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月16日火曜日
~Tension~ Fergie
All these vibes, so blese, blasé blah
この雰囲気、本当に最高なの
I need your high, c'mon c'mon c'mon
あなたの興奮が必要なの、さあ来て
My throat is dry, come pour some more, some more
喉が渇いたの、もっと注いで、ねえ
When we lock eyes, I'm yours, I'm yours, I'm yours
視線を交わしたら私はあなたのものなの
Ooh, your body got these moves, your body
あなたの身体は最高の動きをするわね、あなたの身体は
Ooh, your body, higher
あなたの身体は興奮してるわ
Ooh your body, yeah, I know it wants me
あなたの身体は私を欲しがってるんでしょ?
Ooh, your body, is blowing my mind, cause
あなたの身体は私を驚かすのよ、だって
All this tension that we can't control
私達にはコントロール出来ないこの緊張感
Got me catching feelings on my dance floor
そのせいでダンスフロアで恋に落ちるの
Ooh, damn, I'm hoping that we take it home
ダメね、家で一緒に続きができたら良いのに
Got me catching feelings on the dance floor
ダンスフロアで恋に落ちるの
All this tension that we can't control
私達にはコントロールできないこの緊張感を
Got me catching feelings on my dance floor
ダンスフロアで恋に落ちるの
Ooh, damn, I'm hoping that we take it home
ダメね、一緒に持って帰りたいわ
Got me catching feelings on the dance floor
ダンスフロアで恋に落ちるわ
Ain't gonna lie, you got me open wide
嘘はつかないわ、あなたは私を大きく開いたのよ
The way you move is setting me on fire
あなたの動きは、私に火をつけるの
My throat is sore, come pour some more, some more
喉が渇いたわ、もっと注いで、もっと
You're all mine, I'm yours, I'm yours, I'm yours
あなた全部私のもの、私はあなたのものよ
Ooh, your body got these moves, your body
あなたの身体は最高の動きをするわ、あなたの身体は
Ooh, your body, higher
あなたの身体は興奮してるの
Ooh your body, yeah, I know it wants me
あなたの身体は私を欲しがってるんでしょ?
Ooh, your body, is blowing my mind, cause
あなたの身体は私を驚かすの、だって
All this tension that we can't control
私達にはコントロール出来ないこの緊張感
Got me catching feelings on my dance floor
そのせいでダンスフロアで恋に落ちるの
Ooh, damn, I'm hopping that we take it home
ダメよ、家で一緒に続きができたら良いのに
Got me catching feelings on the dance floor
ダンスフロアで恋に落ちるの
So forget this distance, come and pull me tight
だから距離のことなんか忘れて、こっちに来て抱きしめて欲しいの
Can you feel this tension? we could go all night
この緊張、分かる?一緒に一晩中続けられるわ
We could get it started, make it radiant
2人で始められるわ、輝くの
I'm gonna call you daddy when you make me sweat
私に汗をかかせたら、あなたを「ダディ」って呼んであげる
And you know like I know
私が知ってるように、あなたも知ってるの
I'm getting you alone, I'm getting you alone
独りであなたを手に入れるの、独りでね
And you know like I know
私が知ってるようにあなたも知ってるわ
I'm bout to take you home, I'm bout to take you home, cause
あなたを連れて帰るところよ、だって
"Oh my God you poor child, give me your hand, oh, you took a tumble
「なんてことなの、かわいそうに、手を貸して派手に転んだわね
Oh, you Okay? oh, damn, I'm looking like a mess, Um...
大丈夫?もう、酷いわね、ええっと...
If it wasn't for lunch, with my good friend Fergie, I would teach you how to bomb this hill
もしも、大好きな友達のファーギーとのランチがなかったら、あなたにこの板を暴走する方法を教えてあげるんだけど
And not only wold I teach you how to bomb the hill, I'll teach you how to bomb the hill just like a carcation?
教えるのは暴走する方法だけじゃなくて、カーレースみたいに暴走する方法よ
But your Asian, and I think Asians are capable of anything
でも、あなたはアジア人よね、アジア人ってなんでも出来るでしょ?
So get back on that stolen skateboard, and drive child, drive, drive"
だからその盗んで来たスケートボードに戻って行きなさい「蹴るのよ」って
All this tension that we can't control
私達はコントロースできないこの緊張感を
Got me catching feelings on my dance floor
そのせいでダンスフロアで恋に落ちるの
Ooh, damn, I'm hopping that we take it home
まったくだわ、家で一緒に続きができたら良いのにって
Got me catching feelings on the dance floor
ダンスフロアで恋に落ちるの
All this tension that we can't control
私達にはコントロール出来ないこの緊張感を
Got me catching feelings on my dance floor
ダンスフロアで恋に落ちるの
Ooh, damn, I'm hopping that we take it home
ダメね、一緒に持って帰りたいの
Got me catching feelings on the dance floor
ダンスフロアで恋に落ちるのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月15日月曜日
~Promises~ Nero
You got me so wild
あなたは私を夢中にさせるの
How can I ever deny
これは否定出来ない
You got me so high
あなたと一緒に居ると
So high I cannot feel the fire
とても楽しいの、何もかも忘れてしまうくらいに
And you keep telling me
そして、あなたは私に言うわ
Telling me that you'll be sweet
優しくしてくれるって
And you'll never want to leave my side
私の側を離れるなんて絶対思わないって
As long as I don't break these...
ただ、それには条件があるって言ったわね
Promises, and they still feel all so wasted on myself (×4)
それは私が約束を守るならって言う条件
You got me so wild
あなたは私を夢中にさせるの
Why should I be so surprised?
そんなに驚くことじゃないわ?
You got me so high
あなたと居ると飽きないの
Don't you see it in my eyes?
私の目を見れば分かるでしょ?
And you keep telling me
そして、あなたは言うの
Telling me that you'll be sweet
優しくしてくれるって
And you'll never want to leave my side
私の側を離れようなんて絶対思わないって
As long as I don't break these...
ただ、それには条件があるって言ってたわね
Promises, and they still feel all so wasted on myself (×4)
それは私が約束を守るならって言う条件
They are so wasted on myself (×8)
私自身が約束を守るって言う条件
Promises, and they still feel all so wasted on myself (×4)
約束を、そんなこと私にとっては無意味なの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月14日日曜日
~Feel It Still~ Portugal Man
Can't keep my hands to myself
抑えきれないんだ
Think I'll dust 'em off, put 'em back up on the shelf
棚の奥から引っ張り出して
In case my little baby girl is in need
彼女が欲しがっても良いようにね
Am I coming out of left field?
僕って、変わってるのかな?
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
ただ、僕は刺激を求めて反発してるんだ
I been feeling it since 1966, now
1966年からずっと感じてる
Might be over now, but I feel it still
終わってるけど、未だに感じるんだ
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
刺激を求めて反発してるだけなんだ
Let me kick it like it's 1986, now
1986年の時みたいにリラックスしようよ
Might be over now, but I feel it still
未だに感じるんだ、もう終わってるのにね
Got another mouth to feed
新しい家族ができたんだ
Leave it with a baby sitter, mama, call the grave digger
ベビーシッターに預けて、墓掘りを呼んで
Gone with the fallen leaves
木の葉と共に去るんだ
Am I coming out of left field?
僕っておかしいこと言ってるのかな?
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
ただ、僕は刺激を求めて反発してるんだ
I been feeling it since 1966, now
1966年からずっと感じてる
Might be over now, but I feel it still
終わってるけど、未だに感じるんだ
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
刺激を求めて反発してるだけなんだ
Let me kick it like it's 1986, now
1986年の時みたいにリラックスしようよ
Might be over now, but I feel it still
未だに感じるんだ、もう終わってるのにね
We could fight a war for peace
僕達は平和の為に戦うことも出来るんだよ
(Ooh woo, I'ma rebel just for kicks, now)
「僕は刺激を求めて反発してるだけ」
Give in to that easy living
楽な方に逃げて来たけど
Goodbye to my hopes and dreams
希望と夢にサヨナラを言うんだ
Start flipping for my enemies
敵に向かって弾くんだ
We could wait until the walls come down
僕達は壁が倒れるまで待つこともできたけど
(Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now)
「僕は刺激を求めて反発してるだけ」
It's time to give a little to the
手助けをする時間なんだ
Kids in the middle, but, oh until it falls
迷ってる子供をね、でもそれも倒れるまでの間
Won't bother me
悩まなくても良さそうだよ
Is it coming? ×5
来るの?
Is it coming back?
戻って来るのかな?
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, yeah
僕は刺激を求めて反発してるだけ
Your love is an abyss for my heart to eclipse now
キミの愛は僕の心の深いところへ侵食する
Might be over now, but I feel it still
未だに感じるんだよ、もう終わってるかもしれないのにね
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
ただ、僕は刺激を求めて反発してるんだ
I been feeling it since 1966, now
1966年からずっと感じてる
Might be over now, but I feel it still
終わってるけど、未だに感じるんだ
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
刺激を求めて反発してるだけなんだ
Let me kick it like it's 1986, now
1986年の時みたいにリラックスしようよ
Might be over now, but I feel it still
未だに感じるんだ、もう終わってるのにね
Might've had your fill, but I feel it still
キミが満たしてくれるかもしれないけど、未だに感じるんだよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月13日土曜日
~One Life One Soul~ Gotthard
I've been waiting, all my life
僕の人生の中で、待ってたんだ
For the sun to make it mine
太陽がキミを僕のものにしてくれることをね
Callin', callin', whispering your name
呼ぶよ、呼ぶんだ、キミの名前を囁くんだ
N' right now, you're on my trail
今、キミは僕の軌跡で
Falling, falling, wishing you near
落ちて行くんだ、近くに居たいよ
But somehow, you slipped away
でもどうしてなのか、キミは静かに逃げ出したね
Like ice in the sun
太陽の下の氷のように
Already gone
もう、居ないんだ
One life one soul
一つの人生、一つの心
Forever I know
ずっと分かってるよ
Follow me follow me
付いて来て、来てよ
Wherever I go
何処までもね
One life one soul
一つの人生、一つの心は
Just waiting to flow
ただ、過ぎて行くのを待ってるんだ
Follow me follow me
だから付いて来て
Don't let me go
僕を離さないで欲しいんだ
I've been dreaming for too long
僕はとても長い夢を見て来たんだ
Chasing rainbows, on my own
たった独りで虹を追いかけて来たんだ
Screamin' screamin'
叫びながらね
You are the wind in my sail
キミは僕の追い風なんだよ
In an ocean so wide
とても広い海で
Over good times, bad times
良い時も、悪い時も
I'll be your own guiding light
僕はキミの導く光になるよ
Holding your hand
キミの手を握って
Eyes open wide
目を大きく開くんだ
N' always beside
そして、いつでもキミの側にいるよ
One life one soul
一つの人生、一つの心
Forever I know
ずっと分かってるよ
Follow me follow me
付いて来て、来てよ
Wherever I go
何処までもね
One life one soul
一つの人生、一つの心は
Just waiting to flow
ただ、過ぎて行くのを待ってるんだ
Follow me follow me
だから付いて来て
Don't let me go
僕を離さないで欲しいんだ
One life one soul
一つの人生、一つの心
Forever I know
ずっと分かってるよ
Follow me follow me
付いて来て、来てよ
Wherever I go
何処までもね
One life one soul
一つの人生、一つの心は
Just waiting to flow
ただ、過ぎて行くのを待ってるんだ
Follow me follow me
だから付いて来て
Don't let me go
僕を離さないで欲しいんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月12日金曜日
~I'm With You~ Avril Lavigne
I'm standing on the bridge
橋の上に立ってるの
I'm waiting in the dark
闇の中で待ってるの
I thought you'd be here by now
今頃、あなたはここに居ると思ってたけど
There's nothing but the rain
雨が降る以外、何も無くて
No footsteps on the ground
足跡も無くて
I'm listening but there's no sound
耳を澄ましたけど、何にも聞こえないの
Isn't anyone tryin' to find me
誰かが私を見つけてくれないかな
Won't somebody come take me home
きっと誰も私のことなんか家に連れて行ってはくれないわね
It's a damn cold night
なんて寒い夜なの
Trying to figure out this life
この人生を考えてみるけど
Won't you take me by the hand
この手を取ってくれるのなら
Take me some where new
新しい場所に連れて行ってくれるのなら
Don't know who you are but I
あなたが誰かも分からないけど
I'm with you
私はあなたについて行く
I'm with you
私はあなたについて行くわ
I'm looking for a place
私は居場所を探してるの
I'm searching for a face
気にいる顔を探してるのよ
Is anybody here I know
私が知ってる人はいないかな
'Cause nothing's going right
だって、何もかも上手くいかないの
And everything's a mess
全部がめちゃくちゃで
And no one likes to be alone
誰もが独りは嫌だからね
Isn't anyone tryin' to find me
誰かが私を見つけてくれないかな
Won't somebody come take me home
きっと誰も私のことなんか家に連れて行ってはくれないわね
It's a damn cold night
なんて寒い夜なの
Trying to figure out this life
この人生を考えてみるけど
Won't you take me by the hand
この手を取ってくれるのなら
Take me some where new
新しい場所に連れて行ってくれるのなら
Don't know who you are but I
あなたが誰かも分からないけど
I'm with you
私はあなたについて行く
I'm with you
私はあなたについて行くわ
Why is everything so confusing
なんで、全部こんなに複雑なんだろう
Maybe I'm just out of my mind
多分、考えたこともなかったからね
It's a damn cold night
なんて寒い夜なの
Trying to figure out this life
この人生を考えてみるけど
Won't you take me by the hand
この手を取ってくれるのなら
Take me some where new
新しい場所に連れて行ってくれるのなら
Don't know who you are but I
あなたが誰かも分からないけど
I'm with you
私はあなたについて行く
I'm with you
私はあなたについて行くわ
Won't you take me by the hand
この手を取ってくれるのなら
Take me some where new
新しい場所に連れて行ってくれるのなら
Don't know who you are but I
あなたが誰かも分からないけど
I'm with you
私はあなたについて行く
I'm with you
私はあなたについて行くわ
Won't you take me by the hand
この手を取ってくれるのなら
Take me some where new
新しい場所に連れて行ってくれるのなら
Don't know who you are but I
あなたが誰かも分からないけど
I'm with you
私はあなたについて行く
I'm with you
私はあなたについて行くわ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月11日木曜日
~Another Chance~ Big Pinappple
If I had another chance tonight
もしも僕に今夜もう一つのチャンスがあるのなら
I'd try to tell you that the things we had were right
僕は、僕達が持ってたものが正しかったってキミに話すよ
If I had another chance tonight
もしも、今夜もう一つ、チャンスがあるのなら
I'd try to tell you that the things we had were right
僕達が持ってたものが正しかったってキミに話すよ
If I had another chance tonight
もしも僕に今夜もう一つのチャンスがあるのなら
I'd try to tell you that the things we had were right
僕は、僕達が持ってたものが正しかったってキミに話すよ
If I had another chance tonight
もしも、今夜もう一つ、チャンスがあるのなら
I'd try to tell you that the things we had were right, I, I, I...
僕達が持ってたものが正しかったってキミに話すよ、僕は、僕は
If I had another chance tonight
もしも、今夜もう一つのチャンスがあるのなら
I'd try to tell you that the things we had were right
僕は、僕達が持ってたものが正しかったんだってキミに話すよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月10日水曜日
~Who Are You~ FTampa
I don't know where the clouds are going
あの雲が何処に行こうとしてるのか僕には分からないけど
They left but the sun is showing light beams on my skin
でも雲が消えれば太陽が出て、日差しが肌を刺すんだ
Let's keep moving on to the beat
さあ、ビートに乗って踊ろうよ
Open mind, dirty feet
自由になって、足が崩れるくらいに
This is what we need
僕達に必要なのは「こういうこと」なんだから
So let's stay, feel this way
だからこのまま、この雰囲気を感じるんだ
For another perfect day
新しい最高の1日の為に
A heart of gold within this stone
この石には黄金の心が埋まってるんだ
Let's take it out and make it whole
さあ、それを取り出して光り輝くものにしよう
So even through, even though, even though, even though
だけど、でも
I wanna take you to mars
僕はキミを火星に連れていきたいから
You gotta let it go, let it go, let it go, let it go
キミは手放さないといけないよ、手放さないと
We maybe take it too dar but this is who we are
僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ
We maybe take it too far but this is who we are
僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだよ
I know a secret place
僕達は秘密の場所を知ってる
It's out of time and space, defying gravity
時間と空間が失われて、重力に抗う
Let's keep moving on to the beat
それでも、ビートに乗って踊り続けるんだ
Open mind, dirty feet
自由に、足が崩れるくらいにね
This is what we need
僕達に必要なのは「こういうこと」だろ
I see your smile though the fire
炎の中にキミの笑顔が見えるよ
For a perfect little while
ほんの少しの完璧な時間のために
A heart of gold within this stone
この石には黄金の心が埋まってるんだ
Let's take it out and make it whole
さあ、そいつを取り出して、光り輝くものにしよう
So even through, even though, even though, even though
だけど、でも
I wanna take you to mars
僕はキミを火星に連れていきたいから
You gotta let it go, let it go, let it go, let it go
キミは手放さないといけないよ、手放さないと
We maybe take it too dar but this is who we are
僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ
We maybe take it too far but this is who we are
僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだよ
This is who we are
これが僕達なんだ
But this is who we are
そうだよ、これが僕達
This is who we are
これが僕達なんだ
But this is who we are
そうさ、これが僕達なんだよ
So even through, even though, even though, even though
だけど、でも
I wanna take you to mars
僕はキミを火星に連れていきたいから
You gotta let it go, let it go, let it go, let it go
キミは手放さないといけないよ、手放さないと
We maybe take it too dar but this is who we are
僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ
We maybe take it too far but this is who we are
僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだよ
So even through, even though, even though, even though
だけど、でも
I wanna take you to mars
僕はキミを火星に連れていきたいから
You gotta let it go, let it go, let it go, let it go
キミは手放さないといけないよ、手放さないと
We maybe take it too dar but this is who we are
僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ
But this is who we are, this is who we are
だけどこれが僕達なんだ、これがね
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月9日火曜日
~All I Am~ Jess Glynne
Ooh...
Every butterfly I get belongs to you
この浮かれた気持ちは全部あなたがくれたものなの
You don't believe me but it's true
信じないでしょうけど、本当よ
Sure, the freckles on my arm spell out your name
もちろん、私の腕にあるシミはあなたの名前を綴ってるの
Real feelings coming through
本当の気持ちを伝えてよ
'Cause all I know and all I am is you, ooh...
だって、私が知る限りあなたは私の全てだから
Yeah, all I know and all I am is you, ooh...
そうよ、私が知る限りあなたは私の全てなの
I'm breaking my silence
沈黙を破ったの
'Cause I've had a few
だって、堪えきれなくなったから
I just can't deny it
否定なんて出来ない
That all I know and all I am is you
私が知る限り、あなたは私の全てなのよ
Every time I think I'm falling
いつも私が恋をしてるって思うたびに
I know you're falling too
あなたも恋してるのって思うの
There's no doubt you're all in (oh oh oh oh)
疑いようもないから
If you ever think you're falling
もしも、あなたが落ち込んでるのなら
You know I'll catch you too, oh, oh
あなたを捕まえに行くわ
'Cause all I am is you
だって、あなた私の全てなの
Ooh...
Ooh...
Every daydream I have starts and ends with you
空想する時はいつもあなたが出てくるわ
I wanna play it one more time, hey
もう一度あなたが出てくる空想にふけりたいわ
When I need an alibi, you're my perfect excuse
いつの日かアリバイが必要になったら、あなたは完璧な言い訳になってくれるの
You are always on my side
あなたはいつも私の側に居るから
'Cause all I know and all I am is you, ooh...
だって、私の知る限り、あなたは私の全てだからね
I'm breaking my silence
沈黙を破ったの
'Cause I've had a few
だって、堪えきれなくなったから
I just can't deny it
否定なんて出来ない
That all I know and all I am is you
私が知る限り、あなたは私の全てなのよ
Every time I think I'm falling
いつも私が恋をしてるって思うたびに
I know you're falling too
あなたも恋してるのって思うの
There's no doubt you're all in (oh oh oh oh)
疑いようもないから
If you ever think you're falling
もしも、あなたが落ち込んでるのなら
You know I'll catch you too, oh, oh
あなたを捕まえに行くわ
'Cause all I am is you
だって、あなた私の全てなの
It feels like I'm miles away
「心ここに在らず」みたいな気分の時でも
You bring me back home again
あなたは私を元居た所に帰してくれるの
You hold me through my mistakes
あなたは私の間違いを許して抱きしめてくれる
Let go as we start again
また、やり直せるわ
You're a habit ll never break
「あなた」っていう習慣は破られることなんてないの
No no, no no, no ooh!
絶対にね!
I'm breaking my silence
沈黙を破ったの
'Cause I've had a few
だって、堪えきれなくなったから
I just can't deny it
否定なんて出来ない
That all I know and all I am is you
私が知る限り、あなたは私の全てなのよ
Every time I think I'm falling
いつも私が恋をしてるって思うたびに
I know you're falling too
あなたも恋してるのって思うの
There's no doubt you're all in (oh oh oh oh)
疑いようもないから
If you ever think you're falling
もしも、あなたが落ち込んでるのなら
You know I'll catch you too, oh, oh
あなたを捕まえに行くわ
'Cause all I am is you
だって、あなた私の全てなの
'Cause all I know and all I am is you, ooh...
だって、あなた私の全てなの
Yeah, all I know and all I am is you, ooh...
そうよ、あなたは私の全て
'Cause all I know and all I am is you, ooh...
だって、あなた私の全てなの
Yeah, all I know and all I am is you, ooh...
そうよ、あなたは私の全て
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月8日月曜日
~Got The Feeling~ Syn Cole feat Kirstin
You got the feeling, I know you're there
あなたには私の居場所が分かるでしょ?
You got the feeling, I know you're there
あなたには私の居場所が分かるでしょ?
It's like I'm living in a daydream
これはまるで白昼夢の中にいるみたい
Got your love all over me
あなたの愛を満遍なく与えられたの
I can feel something starting
私は何かが始まる予感がした
Take me all the way you want me
あなたのやり方で私を連れて行って
'Cause too many times I've complicated this love
だって、かなりの時間がかかってしまったの、愛が複雑になってしまうわ
Too many times I don't know when to shut up
かなりの時間がかかってしまって、いつ黙ればいいのかも分からない
But every time you keep pulling me closer
でも、あなたが私を抱き寄せるたびに
You don't let me down
あなたは私を失望させはしないの
You got the feeling I need
あなたは何が必要なのか気づくわ
You got the feeling, I know you're there
私が何処にいるのか、分かるでしょ?
You got the feeling, I know you're there
あなたは何が必要なのか気づく
You got the feeling, feel good
気分が良いでしょう?
You got the feeling I need
あなたは何が必要なのか気づくの
You got that feeling, yeah
そんな気がするでしょ?
I know you're there, I know you're there
私が何処にいるのか分かるでしょ?
You got that feeling, yeah
あなたにもそんな気がするでしょ?
I know you're there, I know you're there
私が何処にいるのか
You're like a storm raging through me
あなたは私に嵐のように襲いかかって
The way you touch me with your energy
あなたが触れるとエネルギーが伝わってくるの
And I can feel something rising
そして、何かがみなぎってくるの
I'm so high it's getting hard to breathe
私は今、とても高いところに居るから呼吸が大変なの
'Cause too many times I've complicated this love
だって、かなりの時間がかかってしまったの、愛が複雑になってしまうわ
Too many times I don't know when to shut up
かなりの時間がかかってしまって、いつ黙ればいいのかも分からない
But every time you keep pulling me closer
でも、あなたが私を抱き寄せるたびに
You don't let me down
あなたは私を失望させはしないの
You got the feeling I need
あなたは何が必要なのか気づくわ
You got the feeling, I know you're there
私が何処にいるのか、分かるでしょ?
You got the feeling, I know you're there
あなたは何が必要なのか気づく
You got the feeling, feel good
気分が良いでしょう?
You got the feeling I need
あなたは何が必要なのか気づくの
You got that feeling, yeah
そんな気がするでしょ?
I know you're there, I know you're there
私が何処にいるのか分かるでしょ?
You got that feeling, yeah
あなたにもそんな気がするでしょ?
I know you're there, I know you're there
私が何処にいるのか分かるでしょ?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月7日日曜日
~2002~ Anne Marie
I will always remember
これからもずっと覚えてるわ
The day you kissed my lips
あなたが私の唇にキスした日をね
Light as a feather
羽のように軽くて
And it went just like this
あそこからあんな風になるなんて
No, it's never been better
違うわ、あれ以上のものなんてないのよ
Than the summer of 2002
あの2002年の夏以上のものは
We were only eleven
私達はまだ11歳だったけど
But acting like grown-ups
でも大人のように振舞ってて
Like we are in the present
今の私達みたいにね
Drinking from plastic cups
プラスチックのコップを持って生意気に
Singing, "Love is forever and ever"
”愛は永遠に続くものだ”って歌ってた
Well, I guess that was true
でも、それも本当だったのかも
Dancing on the hood in the middle of the woods
森の中でボンネットに乗ってはダンスして
On an old Mustang, where we sang
古いマスタングの上で歌ったわよね
Songs with all our childhood friends
小さい頃からの友達もみんな一緒に
And it went like this, say
そして、その歌はこんな感じに続いたの
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
ああ、私には99の問題があるけど、バイバイ
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
ちょっと待って、もしも私と一緒に乗って行きたいのなら
Better hit me, baby, one more time
こっちに来て誘って、もう一回
Paint a picture for you and me
私とあなたのために写真を彩るの
On the days when we were young, uh
私達が若くて
Singing at the top of both our lungs
一緒になって、声高々に歌ってたあの頃を
Now we're under covers
今、私達は一緒にシーツにくるまってるの
Fast forward to 18
18歳へ早送り
We are more than lovers
私達の関係は恋人よりも深くて
Yeah, we are all we need
そうね、私達は全てが必要なのよ
When we're holding each other
2人で抱き合ってる時はそれで十分だったの
I'm taken back to 2002
あの2002年が蘇ってくるわ
Dancing on the hood in the middle of the woods
森の中でボンネットに乗ってはダンスして
On an old Mustang, where we sang
古いマスタングの上で歌ったわよね
Songs with all our childhood friends
小さい頃からの友達もみんな一緒に
And it went like this, say
そして、その歌はこんな感じに続いたの
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
ああ、私には99の問題があるけど、バイバイ
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
ちょっと待って、もしも私と一緒に乗って行きたいのなら
Better hit me, baby, one more time
こっちに来て誘って、もう一回
Paint a picture for you and me
私とあなたのために写真を彩るの
On the days when we were young, uh
私達が若くて
Singing at the top of both our lungs
一緒になって、声高々に歌ってたあの頃を
On the day we fell in love
私達が恋に落ちたあの日を
Ooh, ooh
On the day we fell in love
私達が恋に落ちたあの日を
Ooh, ooh
Dancing on the hood in the middle of the woods
森の中でボンネットに乗ってはダンスして
On an old Mustang, where we sang
古いマスタングの上で歌ったわよね
Songs with all our childhood friends
小さい頃からの友達もみんな一緒に
And it went like this, say
そして、その歌はこんな感じに続いたの
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
ああ、私には99の問題があるけど、バイバイ
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
ちょっと待って、もしも私と一緒に乗って行きたいのなら
Better hit me, baby, one more time
こっちに来て誘って、もう一回
Paint a picture for you and me
私とあなたのために写真を彩るの
On the days when we were young, uh
私達が若くて
Singing at the top of both our lungs
一緒になって、声高々に歌ってたあの頃を
On the day we fell in love
私達が恋に落ちたあの日を
Ooh, ooh
On the day we fell in love
私達が恋に落ちたあの日を
Ooh, ooh
On the day we fell in love
私達が恋に落ちたあの日を
Ooh, ooh
On the day we fell in love
私達が恋に落ちたあの日を
Ooh, ooh
On the day we fell in love, love, love
私達が恋に落ちたあの日を
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月6日土曜日
~Said The Sky~ Seven Lions feat Illenium
Your finger tips, on my skin
あなたの指が私の肌をなぞってる
There's nothing that, I wouldn't give
この愛を続けるために、私が何かをしたとか
To keep this love alive
そういうことは何もなかったけど
We gave it all, we give it up
私達は全てを捧げて来たの、全てを
The chemistry, was not enough
これは化学反応なのよ、相性が良いだけじゃダメだった
Oh we just collide
私達はただ、ぶつかり合ってるだけ
I hate myself when I say
こんな事をいう自分が嫌いなの
"I need tonight just say goodbye
「あなたに別れを告げるために今夜が必要なの
I will give what's left, inside
私に残ってるものを全部あげる、私の心の中のものを全て」
So rush over me one more time
だからもう一度だけ、私の所へ来て欲しいの
I will miss you, torn apart after tonight
別れた後にあなたのことが恋しくなると思うわ
And we can't fix it
でも私達はやり直せたりなんか出来ないわ
Rush over me one more time
もう一度だけ、私の所へ来て
The end is coming
私達の終わりは近づいてるけど
Rush over, rush over me
だから、私の所に来て
'Cause I will miss you
だって、あなたが恋しくなってしまうから
'Cause I will miss you
あなたが恋しくなってしまうから
Hold on to me now, before we lose this
私の心を捕まえて、このチャンスを逃す前に
I keep breaking down, can I do this?
私はずっと泣いてるのよ、あなたはこのまま放っておくつもり?
I need tonight to say goodbye, to say goodbye
今夜あなたに「さよなら」って言わなきゃいけない
To say goodbye...
バイバイって
To say goodbye...
バイバイって
To say goodbye...
さよならって
To say goodbye...
「さよなら」って言うの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月5日金曜日
~Promises~ Sam Smith feat Calvin Harris
Are you drunk enough?
キミは酔ってるの?
Not to judge what I'm doin'
僕が何をしてるのかを決めれないほどに
Are you high enough?
気分はハイなのかな?
To excuse that I'm ruined
僕は破滅したって言い訳をするために
'Cause I'm ruined
だって、そうだからさ
Is it late enough?
もう、遅いのかな?
For you to come and stay over
僕の家に来て、泊まってよ
'Cause we're free to love
だって、僕達は自由だからね、愛すことができるのと同じように
So tease me, hmmm
だから僕を焦らして、からかってよ
I make no promises, I can't do golden rings
約束なんて出来ないんだ、出来ないことだってあるよ
But I'll give you everything (tonight)
でも、キミには全てを捧げるよ
Magic is in air, there ain't no science here
魔法は空気を抜けて、科学なんてここにはないんだ
So come get your everything (tonight)
だからここへ来てよ、全てを手に入れるんだ
I make no promises, I can't do golden rings
約束なんて出来ないんだ、僕は金色のリングにはなれないよ
But I'll give you everything (tonight)
でも、キミには全てを捧げる
Magic is in the air, there ain't no science here
魔法は空気を抜けて、科学なんてここにはないんだ
So come get your everything (tonight)
だからここへ来て、全てを手に入れるんだ
Tonight
今夜ね
Is it loud enough?
十分聞こえるかな?
'Cause my body is calling for you, calling for you
だって僕の体はキミを求めてるから
I need someone, to do the things that I do, hmmm
僕はその誰かが必要なんだよ、僕がしたいことが出来る
I'm heating up, energy's taking control (oh, oooh)
僕は十分温まってるよ、エネルギーに満ちてるんだ
I'm spending up
加速していく
My heartbeat's dancing alone
心の鼓動は独りで踊ってるんだ
I make no promises, I can't do golden rings
約束なんて出来ないんだ、出来ないことだってあるよ
But I'll give you everything (tonight)
でも、キミには全てを捧げるよ
Magic is in air, there ain't no science here
魔法は空気を抜けて、科学なんてここにはないんだ
So come get your everything (tonight)
だからここへ来てよ、全てを手に入れるんだ
I make no promises, I can't do golden rings
約束なんて出来ないんだ、僕は金色のリングにはなれないよ
But I'll give you everything (tonight)
でも、キミには全てを捧げる
Magic is in the air, there ain't no science here
魔法は空気を抜けて、科学なんてここにはないんだ
So come get your everything (tonight)
だからここへ来て、全てを手に入れるんだ
Tonight
今夜ね
'Cause I need your green light
だって、キミのそのサインが必要だから
Day and night, say that you're mine
昼も夜も、キミは僕のものだと言って欲しい
'Cause I need your green light
だって、キミのそのサインが必要だから
Day and night, say that you're mine
昼も夜も、キミは僕のものだって言って欲しいんだ
Say that you're mine
キミが僕のものだって
Say that you're mine
キミが僕のものだって...
I make no promises, I can't do golden rings
約束なんて出来ないんだ、出来ないことだってあるよ
But I'll give you everything (tonight)
でも、キミには全てを捧げるよ
Magic is in air, there ain't no science here
魔法は空気を抜けて、科学なんてここにはないんだ
So come get your everything (tonight)
だからここへ来てよ、全てを手に入れるんだ
I make no promises, I can't do golden rings
約束なんて出来ないんだ、僕は金色のリングにはなれないよ
But I'll give you everything (tonight)
でも、キミには全てを捧げる
Magic is in the air, there ain't no science here
魔法は空気を抜けて、科学なんてここにはないんだ
So come get your everything (tonight)
だからここへ来て、全てを手に入れるんだ
Tonight
今夜ね
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月4日木曜日
~Loyal To Me~ Nina Nesbitt
All of us girls
女の子はみんな
We're in and out of love
恋して、冷めて
We're vulnerable
傷つきやすいの
Oh, but we'll tell you that we're tough
でも強くもあるのよ、教えてあげる
Some of these guys
男達の中にはこんな人もいるの
Never think that they'll get caught
浮気がバレるなんて考えてもない
Think that we're blind
私達の目を節穴だって思ってる人
But they're forgetting that we talk
でも、私達が仲間同士で話し合うってこと、忘れてないかな?
(Sing it with me)
(一緒に歌って)
If he never calls when he says he will
もしも、かけるって言った時間に彼が電話してこないのなら
If he always tells you to keep it chill
気を使わないで、って常に言ってくるのなら
If you see him out with another girl
もしも、彼が他の女の子と居るところを見たのなら
Baby, then you know he was never real
ベイビー、彼は本気じゃなかったのよ
If he never wants you to meet his friends
もしも、彼が友達にあなたを紹介したがらないのなら
If he ain't tagging you on the 'Gram
あなたのことをインスタに載せないのなら
Take your heart and turn around while you still can
まだ間に合ううちに引き返すのよ
And tell him, tell him, tell him, tell him
教えてあげるわ
I got somewhere else to be
私は違う場所を見つけたの
And I don't, I don't, I don't, I don't
ならないわ、しないの
Lose my head for nobody
誰にも夢中にならないって
Yeah, if you have to question
そうよ、もし疑問が浮んで
"Is he loyal to me?"
”彼は誠実?”ってなったら
Well then, he's probably not
恐らく、あなたの彼は誠実じゃないの
And you should probably leave
恐らく、彼の元を去る運命なの
Says he's online
彼は
But he told you he's asleep
寝るって言ったのに、SNSをしてるのなら
You stay inside
入り込んで、やりとりを見てやったらいいの
Like he never wants you to be seen
彼が恐れてることをするのよ
Ain't got a job, no
仕事じゃなかったって
Says he's "models on the side"
”隣にはモデル”
Swears you're the one
彼はあなただけって誓ったけど
But he's not the label type
でも、誰かのものになるような人じゃなかったの
(Sing it with me)
(一緒に歌って)
If he never calls when he says he will
もしも、かけるって言った時間に彼が電話してこないのなら
If he always tells you to keep it chill
気を使わないで、って常に言ってくるのなら
If you see him out with another girl
もしも、彼が他の女の子と居るところを見たのなら
Baby, then you know he was never real
ベイビー、彼は本気じゃなかったのよ
Hope you never let those pictures send
あなたが変な写真を送ってないといいんだけど
He'll only go show them to his friends
彼はきっと友達に見せびらかすわ
Take your heart and turn around while you still can
だから、まだ間に合ううちに引き返して
And tell him, tell him, tell him, tell him
教えてあげるわ
I got somewhere else to be
私は違う場所を見つけたの
And I don't, I don't, I don't, I don't
ならないわ、しないの
Lose my head for nobody
誰にも夢中にならないって
Yeah, if you have to question
そうよ、もし疑問が浮んで
"Is he loyal to me?"
”彼は誠実?”ってなったら
Well then, he's probably not
恐らく、あなたの彼は誠実じゃないの
And you should probably leave
恐らく、彼の元を去る運命なの
Tell him, tell him, tell him, tell him
彼に言うのよ
I got somewhere else to be
私は違う場所を見つけたの
And I don't, I don't, I don't, I don't
ならないわ、しないの
Lose my head for nobody
誰にも夢中にならないって
Yeah, if you have to question
そうよ、もし疑問が浮んで
"Is he loyal to me?"
”彼は誠実?”ってなったら
Well then, he's probably not
恐らく、あなたの彼は誠実じゃないの
And you should probably leave
恐らく、彼の元を去る運命なの
Yeah. he's probably not
そう、恐らく彼じゃないの
And you should probably leave
恐らく、彼の元を去る運命なの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年10月3日水曜日
~So Good~ Austin Mahone
White T-shirt, nothing else on
着てるのは白いTシャツ、それだけだよ
But girl, you've never looked better
でも、これまでで一番素敵だよ
Skin on skin, wish we could stay
肌と肌を重ねて、一緒にいられたらいいのに
Here in this moment together, forever, yeah
ここでこの時を永遠にね
So don't you lift a finger, you already mine
だから、指ひとつ動かさないでよ、キミは僕のものさ
And you know I've all day, but overtime
ずっと一日中キミと居たいんだ
And you ain't gotta ask me, it's understood yeah
聞かなくてもいい、もう分かってるんだ
Oh, damn, you look good
ああ、今日のキミは最高だよ
All kinds of beautiful, so good
あらゆる美しさで、最高さ
Girl, I'm screaming out, good, yeah
叫んでるんだ、「最高だ」ってね
You ain't even gotta ask 'cause baby,
聞かなくてもいいよ
It's all understand
だって、分かってるから
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
So good
最高なんだ
Damn, you look good, yeah
ああ、今日のキミは最高さ
You ain't even gotta ask 'cause baby
聞かなくてもいいよ
It's all understood
だって、僕は分かってるからね
Damn, look at those 6 inch heels, nothing else on
ああ、その6インチのヒールの他に何も身につけてない
Baby, you've never looked better
ベイビー、これまでで一番素敵だよ
Sensual feels, they catching on
官能的な気持ちになるよ
You know I'm ready whenever
キミはいつでもいいよ
Whenever, yeah
いつでも
So don't you lift a finger, you already mine
だから、指ひとつ動かさないでよ、キミは僕のものさ
And you know I've all day, but overtime
ずっと一日中キミと居たいんだ
And you ain't gotta ask me, it's understood yeah
聞かなくてもいい、もう分かってるんだ
Oh, damn, you look good
ああ、今日のキミは最高だよ
All kinds of beautiful, so good
あらゆる美しさで、最高さ
Girl, I'm screaming out, good, yeah
叫んでるんだ、「最高だ」ってね
You ain't even gotta ask 'cause baby,
聞かなくてもいいよ
It's all understand
だって、分かってるから
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
So good
最高なんだ
Damn, you look good, yeah
ああ、今日のキミは最高さ
Baby, it's all understood
ベイビー、分かってるよ
Damn, you look good, yeah
ああ、今日のキミは最高さ
So good yeah
最高なんだ
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
Baby, it's all understood
ベイビー、分かってるよ
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
Good, good, good
いいよ
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
Good, good, good
最高さ
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
Good, good, good
その調子
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
Good, good, good
最高なんだ
Damn, you look good
ああ、今日のキミは最高さ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
投稿 (Atom)