Translate

2022年4月30日土曜日

~You Ruined Nirvana~ Mckenna Grace

 


Roll down the windows and scream

窓を開けて、叫べ


"Boulevard of Broken Dreams"

「ブールヴァード・オブ・ブロークンドリームス」


But nothing's ever what it seems

でも見た目と同じものなんてなくて


You made me hate being fifteen

15歳でいることを、嫌にさせたのはあなたなの


I'm so over it

もう無理よ


Yeah, you're so full of shit

そう、あなたはクソだらけ


Yeah, everything you do

そう、やることなすこと


And, I'm so over it

もう無理なの


And, I'm so over it

もう、無理


You put me in a heart shaped box

あなたは私をハートシェイプドボックスに入れて


Now you only ever call me when you're high

今じゃハイになってる時しか電話してくれない


You know you ruined Nevermind

あなたがネバーマインドを台無しにしたの


Now, every song's about you in my mind

今、あなたのことを歌った曲は全部私の心の中よ


So what if we broke up?

じゃあ、もしも私たちが別れたらどうする?


I don't ever think about you

私はあなたのことなんて考えない


But the worst thing that you ever did

でもあなたがした一番ひどいことって言えば


You ruined Nirvana

ニルヴァーナを台無しにしたこと


And I can't forgive you for that

それだけは許せないわ




Can't walk into my closet without seeing your face

クローゼットに行くまでに、あなたの顔が目に入るの


'Cause all my favorite T-shirts are all your favorite band names

私の好きなTシャツは全てあなたの好きなバンドのTシャツだから


I'm so over it

もう無理よ


Yeah, you're so full of shit

そう、あなたはクソだらけ


Yeah, everything you do

そう、やることなすこと


Oh, I'm so over it

もう無理なの


I'm so over it

もう、無理


You put me in a heart shaped box

あなたは私をハートシェイプドボックスに入れて


Now you only ever call me when you're high

今じゃハイになってる時しか電話してくれない


You know you ruined Nevermind

あなたがネバーマインドを台無しにしたの


Now, every song's about you in my mind

今、あなたのことを歌った曲は全部私の心の中よ


So what if we broke up?

じゃあ、もしも私たちが別れたらどうする?


I don't ever think about you

私はあなたのことなんて考えない


But the worst thing that you ever did

でもあなたがした一番ひどいことって言えば


You ruined Nirvana

ニルヴァーナを台無しにしたこと


And I can't forgive you for that

それだけは許せないわ




Break my heart

私の心を壊して


Tear me apart

私をズタズタにして


Run me over with your car

あなたの車で轢いてしまえばいい


But don't fuck with my favorite songs

でも、私の好きな曲を壊さないで




You put me in a heart shaped box

あなたは私をハートシェイプドボックスに入れて


Now you only ever call me when you're high

今じゃハイになってる時しか電話してくれない


You know you ruined Nevermind

あなたがネバーマインドを台無しにしたの


Now, every song's about you in my mind

今、あなたのことを歌った曲は全部私の心の中よ


So what if we broke up?

じゃあ、もしも私たちが別れたらどうする?


I don't ever think about you

私はあなたのことなんて考えない


But the worst thing that you ever did

でもあなたがした一番ひどいことって言えば


You ruined Nirvana

ニルヴァーナを台無しにしたこと


And I can't forgive you for that

それだけは許せないわ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月29日金曜日

~Parasite~ Mehro

 


Entering at the perfect time

完璧なタイミングで入った


Disguising what truly is behind

裏に隠された真実を偽りながら


Shallow voice and silly faces

浅い声、バカみたいな顔


Won't expose you, you'll stay nameless

だからキミは目立たなくて、キミはずっと無名のまま




Parasite, I need nitazoxanide

パラサイト、僕にはニタゾキサニドが必要で


Keep you in the sunlight

日光を受け続けるために


Let you wither and die

キミを萎れさせて、死なせてあげよう


What's the benefit here of you existence?

キミがここに存在する価値なんてあるの?


Please tell me you're listening

聞いてるって言ってくれ


Victim trophies glistening

犠牲者のトロフィーは光ってる


Fake gold and you won't let go

フェイクゴールドをキミは手放さないんだ




Don't want to hear the voices

もう、こんな声を聞きたくないよ


Keep me up as I try sleeping

眠ろうとしてもそのせいで目が覚めたまま


Slide toxic fumes into the room

有毒ガスが部屋に入り込んで


Maybe then we'll get rid of you

多分、それならキミを僕達は追い出すよ




Parasite, I need nitazoxanide

パラサイト、僕にはニタゾキサニドが必要で


Keep you in the sunlight

日光を受け続けるために


Let you wither and die

キミを萎れさせて、死なせてあげよう


What's the benefit here of you existence?

キミがここに存在する価値なんてあるの?


Please tell me you're listening

聞いてるって言ってくれ


Victim trophies glistening

犠牲者のトロフィーは光ってる


Fake gold and you won't let go

フェイクゴールドをキミは手放さないんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月28日木曜日

~Free In The Knowledge~ The Smile

 


Free in the knowledge

知識の自由


That one day this will end

いつか、これは終わるという


Free in the knowledge

知識の自由


That everything is change

全ては変わっていくという


And this

そしてこれは


Was just a bad moment

ただ、悪い瞬間だったんだ


We were fumbling around

僕達は手探りで探し回って


But we won't get caught like that

でも、僕達はそんな風に捕まらないよ


Soldiers on our backs

背中に兵士たちが


We won't get caught like that

僕達はそんな風に捕まりはしないよ




A face using fear to try to keep control

恐怖で支配を保とうとする顔だね


But when we get together, well then, who knows

でも、僕達が一緒なら誰がわかるんだ


If this

もしもこれが


Was just a bad moment

ただ悪い瞬間だったら


We were fumbling around

僕達は手探りで探し回ってたんだ




But we won't get caught like that

でも、僕達はそんな風に捕まらないよ


Soldiers on our backs

背中に兵士たちが


We won't get caught like that

僕達はそんな風に捕まりはしないよ


I talk to the face in the mirror

鏡の中の顔に話しかけるんだ


But he can't get through

でも、彼には通じないらしい


I said it's time that you deliver

そろそろ成し遂げる時だって言っただろ


'Cause we see through you

だって、キミを見ればわかるんだ




I talk to the face in the mirror

鏡の中の顔に話しかけるんだ


But he can't get through

でも、彼には通じないらしい


Turns out we're in this together

結局のところ、僕達は一緒さ


Both me and you

キミも僕もね


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月27日水曜日

~Alien~ Caliban

 


I'm a dreamer

僕は夢想家


My roots are inside of me

僕のルーツは僕の内側に息ついて


I'm a loner

一匹狼で


I am debris

石屑で


I'm walking on clouds

天にも上る心地さ


Restless but deeply at ease

落ち着くことはないよ、でも深い安らぎを感じるんだ


Into the now

今に向かって


Would you follow me?

キミは僕についてくる?


Would you follow me?

キミは




I am an alien

僕はエイリアン


I wander alone into the unknown

道の世界に独り彷徨って


I am an alien

僕はエイリアン


I'm coming home wherever I go

どこへ行ったところで、僕は家に帰るんだ


Where do you belong?

キミの居場所はどこ?


Where do you belong?

キミの居場所は?


I'm never alone, I'm never alone

僕が孤独になったことはないよ


The self and the shadow

自分とこの影を


I can't let it go

手放すことはできないんだ


I'm coming home wherever I go

どこに行っても、僕は家に帰るんだ


My heart is the root

僕の心臓がルーツなんだから


From witch everything grows

そこから全てが育ったんだ


Would you follow me?

キミは僕についてくる?




I am an alien

僕はエイリアン


I wander alone into the unknown

道の世界に独り彷徨って


I am an alien

僕はエイリアン


I'm coming home wherever I go

どこへ行ったところで、僕は家に帰るんだ


Where do you belong?

キミの居場所はどこ?


You belong to no one

キミは誰とも繋がりがなくて


Where do you belong?

キミの居場所はどこ?


You belong to no one

キミは誰とも繋がりがなくて


I am an alien

僕はエイリアン


I wander alone into the unknown

道の世界に独り彷徨って


I am an alien

僕はエイリアン


I'm coming home wherever I go

どこへ行ったところで、僕は家に帰るんだ


Where do you belong?

キミの居場所はどこ?


You belong to no one

キミは誰とも繋がりがなくて


Where do you belong?

キミの居場所はどこ?


You belong to no one

キミは誰とも繋がりがなくて



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月26日火曜日

~Time~ Freddie Mercury

 


Time waits for nobody

時間は待ってくれない


Time waits for nobody

時間は


We all must plan our hopes together

一緒になって希望を設計しないと


Or we'll have no more future at all

僕達にはもう未来なんてないだろ


Time waits for nobody

時は誰を待ってもくれないんだから




We might as well be deaf and dumb and blind

僕達なんて聴覚障害と愚か者、盲人と同じ


I know that sounds unkind

突き放した言い方だって思う


But it seems to me we've not listened to 

でも、僕達は耳を傾けたり


Or spoken about it at all

話し合うこともしてこなかった様に思える


The fact that time is running out for us all

僕達みんなにもう時間がないって事実に




Time waits for nobody

時間は待ってくれない


Time waits for no one

誰も待ってくれない


We've got to build this world together

一緒になってこの世界を築かないと


Or we'll have no more future at all

僕達に未来なんてないだろう


Because time

なぜなら時は


It waits for nobody

誰も待ってくれないんだから




You don't need me to tell you

何がいけないのか


What's gone wrong, what's going on

何が起こってるのか言わなくても


But it seems to me we've not cared enough

でも、僕達は注意が足りなかったみたい


Or confided in each other at all

お互いを信じてこなかった


It seems that we've all got our backs against the wall

僕達はみんなもう後が無いようだ




Time waits for nobody

時間は待ってくれない


Time waits for no one

誰も待ってくれない


We've got to build this world together

一緒になってこの世界を築かないと


Or we'll have no more future at all

僕達に未来なんてないだろう


Time waits for nobody

時間は待ってくれない


Time waits for no one

誰も待ってくれない


Let's learn to be friends, with one another

お互いに友達になれるようにしないと


Or we'll have no more future at all

僕達に未来なんてないだろう




Time, time, waits for nobody waits for nobody

時間は、誰も待ってくれない


Time time time time waits for nobody at all

時は、少しも待ってくれない


Time waits for nobody

時は誰も待ってくれない


Time don't wait waits for no one

誰も待ってくれないんだ


Let us free this world for ever

永遠にこの世界を解放して


And build a brand new future for us all

僕達みんなのために新しい未来を築こう


Time waits for nobody, nobody, nobody

時間は誰のことも


For no one

待ってくれないんだ


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月25日月曜日

~Don't Think Jesus~ Morgan Wallen

 


A boy gets a guitar and starts writing songs

男はギターを手に取って曲を書き始めた


About whisky and women and getting too stoned

ウィスキーと女と葉っぱの曲を


He got all three at the first show he played

彼は初めてのショーでその3つ全てを手に入れたんだ


Hometown said "I don't think Jesus done it that way"

でも故郷は言ったんだ「神様はそんなことを望んでおられない」


Boy moves to city lives fast and goes hard

男は街に行って、おしゃれな生活を送ったんだ


Starts chasing the devil through honky tonk bars

ホンキートンクでは欲望のままに動いた


Ignoring the voices in his head that say "I don't think Jesus done it this way"

頭の声は聞かなかった「神様はそんなことを望んでおられない」


If I was Him I'd say, "To hell with you, ain't no helping you"

もしも、僕が神様だったらこういうだろう「キミに地獄を与える何の助けにもならない」


Find someone else to give Heaven to, I'm telling you

天国を与える別の人間を探すさ


I'd shame me, I'd blame me

僕自身を恥ずかしく思うだろう、僕自身を責めるだろう


I'd make me pay for my mistakes

僕自身の過ちを償わせるだろう


Oh, but I don't think Jesus does it that way

でも、神様はそんなことを望んでいないんだ


Boy's all alone, got no one to turn to

男は独りっきり、味方になってくれる人はいなかった


He figures he'll pray, 'cause what else could he do?

彼は祈った、他にできることなんてないだろ?




He said "I wish you would've woke me up an easier way"

彼は言ったんだ「もっと簡単な方法でこの目を覚ましてください」


But I don't think Jesus does it that way

でも、神様はそんなことを望んでいないんだ


If I was Him I'd say, "To hell with you, ain't no helping you"

もしも、僕が神様だったらこういうだろう「キミに地獄を与える何の助けにもならない」


Find someone else to give Heaven to, I'm telling you

天国を与える別の人間を探すさ


I'd shame me, I'd blame me

僕自身を恥ずかしく思うだろう、僕自身を責めるだろう


I'd make me pay for my mistakes

僕自身の過ちを償わせるだろう


But I don't think Jesus does it that way

でも、神様はそんなことを望んでいないんだ




World likes to rear back and throw a few stones

世間は文句を言って、石を投げたがる


So boy wants to throw a few stones of his own

だから男も自分の石を投げたかった


But Lord knows I ain't perfect, and it ain't my place

でも、神様は僕が完璧な人間じゃないことを知ってる、ここが僕の場所じゃないって


And I don't think Jesus done it that way

そして、神様はそんなことを望んでない


Are y'all sure that Jesus done it that way?

神様はそんなことを望んでるってキミ達は思う?


Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年4月24日日曜日

~Forever~ Alison Wonderland

 


All alone, where yo start?

独りぼっちで、どこから始めればいいの?


Need to feel like I'm a part (of something)

一部だってことを感じたいの


(Of something else)

(何か他の)


And it will feel like forever

永遠のように感じるわ


Until it doesn't, I heard you say

そう感じなくなるまで、ってあなたは言ったの


And it will feel like forever

永遠のように感じるわ


Until it doesn't, I heard you say

そう感じなくなるまで、ってあなたは言った


And it will feel like forever

永遠のように感じる


Until it doesn't, I heard you say

そう感じなくなるまで、ってあなたは言った


(I heard you say)

(あなたは言ったの)


And it will feel like forever

永遠のように感じるわ


Until it doesn't, I heard you say

そう感じなくなるまで、ってあなたは言ったの


And it will feel like forever

永遠のように感じるわ


Until it doesn't, I heard you say

そう感じなくなるまで、ってあなたは言った


And it will feel 

永遠のように


And it will feel 

永遠のように感じるの


And it will feel like forever

永遠のように感じるわ


Until it doesn't, I heard you say

そう感じなくなるまで、ってあなたは言ったの




And it will feel like, and it will feel like

永遠のように感じる


And it will feel like forever

永遠のように感じるわ


And it will feel like forever

永遠のように感じるわ


Until it doesn't

そう感じなくなるまで


I heard you say

あなたは言ったの


I heard you

あなたは


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月23日土曜日

~Masterpiece~ Motionless In White

 


All the stupid lies and the stupid games

全ての愚かな嘘と愚かなゲーム


Left a vacancy in this picture frame

写真立てには何も残さなかったんだ


A prisoner by my own hands

僕のために捕まった囚人


'Cause if I can't have me then no one can

だって、僕が僕じゃないから誰もなれないだろう


I need to heal what I inflict

僕が傷つけたものを癒さないと


But I'll burn that bridge when I get to it

でも、その時に僕はあの橋を燃やしてしまうだろう


As I play roulette with a broken gun

壊れた銃でルーレットをするように


I confess these sins with a sharp and spiteful tongue

鋭利な舌で罪を告白するんだ




So how do I apologize

さあ、どうやって謝ろうか


And put the tears back in your eyes?

どうやってキミの目に涙を取り戻そうか?


When every canvas that I paint 

僕が描く全てのキャンパスは


Is a masterpiece made of my mistakes

僕の失敗で出来上がった傑作なんだ




Outlined in guilt, my portrait stares

輪郭だけの罪悪感、僕の肖像画が見つめてる


In a gallery where the walls lie bare

壁が剥き出しのギャラリーで


As I modernize my antique ways

アンティークな現代化みたいな


True colors can't escape the brush of fate

本物の色は運命の筆から逃れられないんだ




So how do I apologize

さあ、どうやって謝ろうか


And put the tears back in your eyes?

どうやってキミの目に涙を取り戻そうか?


When every canvas that I paint 

僕が描く全てのキャンパスは


Is a masterpiece made of my mistakes

僕の失敗で出来上がった傑作なんだ




Illustrate all my pain

僕の痛みを掻き出してくれ


And set it all ablaze

全てを燃え上がらせてくれ


Burn

燃やせ


And set it all ablaze

全てを燃え上がらせるんだ




So how do I apologize

さあ、どうやって謝ろうか


And put the tears back in your eyes?

どうやってキミの目に涙を取り戻そうか?


When every canvas that I paint 

僕が描く全てのキャンパスは


Is a masterpiece made of my mistakes

僕の失敗で出来上がった傑作なんだ


And in the light of my demise

終焉の光の中で


I see my failures in your eyes

キミの瞳に映る僕の失敗を見てるんだ


Every canvas that I paint

僕が描く全てのキャンパスは


Is a masterpiece made of my mistakes

僕の失敗で出来上がった傑作なんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月22日金曜日

~This Happiness~ Of Monsters and Men

 



I beeb crawling around in mud

泥の中を這いつくばってた


Chasing rivers and rubbing salt in the wound

川ばっかり追いかけて、傷口に塩を塗り込んで


Salt in the wound

傷口は広がったんだ


Now I'm letting go of letting go

だから手放すことを諦める


I feel the air light up when I'm alone

空気は明るくなった気がするよ、僕が孤独でいると


When I'm under a dome

僕が、沈んでると


It's the only way I know

これしか知る方法はない


It's cake to not feel great when you're in a storm

キミが嵐の中にいる時、気分が良くなることはないんだよ




This happiness is hell on earth

この幸せは生き地獄


Somebody better save me

誰か、助けてよ


This happiness is hell on earth

この幸せは生き地獄なんだ


This happiness is hell on earth

生き地獄なんだ


I think it's gonna kill me

殺されそうな気分だよ


This happiness is hell on earth

この幸せは、生き地獄だよ




Sometimes I feel like I live on the moon

時々、月に住んでるみたいだと思うんだ


No need to sleep when the sun is staring me down

寝る必要なんてない、太陽が僕を見下ろす時


Staring me down

僕のことを見下ろす時


We fight again, we're like paper planes

また喧嘩をする僕達、紙飛行機のように


But I just wanna tumble and collide 

でも、僕は墜落して衝突したい


A bird in the night

夜中の鳥のように


It's the only way I know

これしか知る方法はない


It's cake to not feel great when you're in a storm

キミが嵐の中にいる時、気分が良くなることはないんだよ




This happiness is hell on earth

この幸せは生き地獄


Somebody better save me

誰か、助けてよ


This happiness is hell on earth

この幸せは生き地獄なんだ


This happiness is hell on earth

生き地獄なんだ


I think it's gonna kill me

殺されそうな気分だよ


This happiness is hell on earth

この幸せは、生き地獄だよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月21日木曜日

~Fruit~ Oliver Sim

 


Far too him

細すぎるよ


Surrounded by rocks, you're gonna look the gem

岩に囲まれたキミはまるで宝石みたい


You can dress it away, talk it away

自由に着飾って語り明かして


Go down to the flame, but it's all pretend

破滅に向かおう、でもそれは見せかけだから


It's all pretend

全てが見せかけだから




What would my, what would my father do?

父さんならどうするのかな?


Do I take a bite, take a bite of the fruit?

その果実をかじってみるかな?


I've heard other people say

誰かが言ってたんだ


It can't be right if it cause's you shame

キミが恥だって思うのなら、それは正しくないって


Have I made you proud? take a look at me now

僕を誇りに思ってくれる?僕を見て


If I've got my father's eyes, I've got my mother's smile

もしも僕に父親の目があるのなら母親の笑顔を持ってるから


Rumble right

正しく戦うんだ


You're standing right in front of the green light

キミは青信号の前に立ってるから


Just look at his face, what a beautiful face

彼の顔を見てよ、なんて綺麗なんだ


How it makes you feel inside

キミもそう感じるだろ?




Take a bite, babe

かじってみて


Take a bite, babe

それを


It's an ordinary thing

普通のことさ


Take a bite, babe

かじってみて


Take a bite, babe

それを


It's an ordinary thing

普通のことさ




What would my, what would my father do?

父さんならどうするのかな?


Do I take a bite, take a bite of the fruit?

その果実をかじってみるかな?


Have I made you proud? take a look at me now

僕を誇りに思ってくれる?僕を見て


If I've got my father's eyes, I've got my mother's smile

もしも僕に父親の目があるのなら母親の笑顔を持ってるから


Have I made you proud? take a look at me now

僕を誇りに思ってくれる?僕を見て


If I've got my father's eyes, I've got my mother's smile

もしも僕に父親の目があるのなら母親の笑顔を持ってるから



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月20日水曜日

~F*cking Society~ Hardwell

 


They know our bullshit in the fucking society

このクソみたいな社会で彼らは僕達の戯言を聞くんだ


Besides saying nothing, keeping calm for eternity

永遠を手に入れるためには何も言わずに静観するんだ


They sell out their soul in search for publicity

宣伝のために彼らは魂を売ったんだ


And keep on ignoring the shrinking reality

そして、厳しい現実を無視し続ける


They know our bullshit in the fucking society

この変な社会で、彼らは僕達の戯言を聞くんだ


Besides saying nothing, keeping calm for eternity

永遠を手に入れるためには何も言わずに静観するんだ


They sell out their soul in search for publicity

宣伝のために彼らは魂を売ったんだ


And keep on ignoring the shrinking reality

そして、厳しい現実を無視し続ける


They know our bullshit in the fucking society

この変な社会で、彼らは僕達の戯言を聞くんだ


Besides saying nothing, keeping calm for eternity

永遠を手に入れるためには何も言わずに静観するんだ


They sell out their soul in search for publicity

宣伝のために彼らは魂を売ったんだ


And keep on ignoring the shrinking reality

そして、厳しい現実を無視し続ける




Fuck puppets, fuck schmucks

操り人形はクソだ、下劣な奴はクソさ


Fuck loneliness, fuck ignorance

孤独はクソさ、無関心はクソさ


In the fucking society

このクソみたいな社会で




They know our bullshit in the fucking society

このクソみたいな社会で彼らは僕達の戯言を聞くんだ


Besides saying nothing, keeping calm for eternity

永遠を手に入れるためには何も言わずに静観するんだ


They sell out their soul in search for publicity

宣伝のために彼らは魂を売ったんだ


And keep on ignoring the shrinking reality

そして、厳しい現実を無視し続ける




Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

2022年4月19日火曜日

~Concrete Over Water~ Jockstrap

 


I live in the city

街に住んでる


Tower's blue and the sky is black

タワーが青くて、空が暗い


I feel the night

夜を感じる


I see it, it's on my back

見えるの、私の後ろに


On my back

私の後ろに


It makes me cry

それが泣けてくるの


This European air, I swear it does

このヨーロッパの空気、そうよ


Randomly ungrateful for

ランダムに感謝に欠けた


Grateful for a night

夜に感謝するわ


Solemn night walker

厳粛なナイトウォーカーから


To our telephone talker

私達のテレフォントーカー


It's you

あなたよ


Maybe it's you

多分、あなたなの


Oh what night

なんて夜なの


On the bridge we stood

私達は橋の上に立って


Concrete over water

水の上のコンクリート




I think you remind me of the night

あなたはあの夜を思い出させる


But also of the day

あの日のことも


I think of Italy, champagne

イタリアを想う、シャンパンも


I think of Spain

スペインも想う


I wanna be there

行きたいの


I want more than my head

もっと才能が欲しい


Should've meant it when I said

そんな時本気だったはずよ


Now I'm more than my head

今は前よりももっと才能があるわ


I'm glad you take me as I am

ありのままの私を受け止めてくれてうれしいわ


Whatever shape with woman, man

見た目が女でも男でも


Black or blue, a fifty cheat I am

黒でも青でも


And you still come to see the band

汚い詐欺師でも


Light and dark at once

光と闇を一度に


Never lonely in holy metronome Y

聖なるメトロノームの中では決して独りぼっちにならないわ


So dazzling dark because of it's bright

ここは明るいから暗さが眩しい


And truth is God and God is light

真実は神様、神様は光


To space behind the sky

空の裏側の場所


In which the darkness depends on

暗闇が依存する


In the creation of love

愛の創造で



Oh what night

なんて夜なの


On the bridge we stood

私達は橋の上に立って


Concrete over water

水の上のコンクリート




I think you remind me of the night

あなたはあの夜を思い出させる


But also of the day

あの日のことも


I think of Italy, champagne

イタリアを想う、シャンパンも


I think of Spain

スペインも想う


I wanna be there

行きたいの


Two sides of my mind

私の心の2つの面


Black spots on the sun

太陽の黒い点


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月18日月曜日

~Hate To Be Lame~ Lizzy McAlpine

 


It's always on the tip of my tongue

いつも言おうか迷ってるの


I red an article on the internet

ネット記事を読んだの


Told me that that's how you know you're fallin' in love

そうして恋愛を知ったって言ってたわね


Don't really trust what's on the internet

私はネットをそんなに信用してないけど


But maybe just this once

でも、今回だけは




Hate to admit but it might be true

認めたくないけどそれが本当かも


Hate to admit but I think you knew

認めたくないけど、あなたは知ってたって思う


Hate to be lame but I might love you

かっこ悪くなりたくないけど、あなたが好きなのかも




It's always on the tip of my tongue

いつも言おうかと迷ってるの


But I stop myself from sayin' it

でも、飲み込んでる


Tell myself it's not the right time or something dumb

今じゃないとか馬鹿なことを自分に言い聞かせて


Bur then you kiss me like you do

でも、あなたにキスされた


And we're right back where we started from

そして私達は始まりの関係に戻ったの




Hate to admit but it might be true

認めたくないけどそれが本当かも


Hate to admit but I think you knew

認めたくないけど、あなたは知ってたって思う


Hate to be lame but I might love you

かっこ悪くなりたくないけど、あなたが好きなのかも




Do I love him? Do I need him?

彼を愛してるの?彼が必要なの?


Do I want him? Do I care enough to say

彼を求めてるの?口に出すほどなの?


That I love him, that I need him?

彼を愛してるとか、彼を必要としてるとか


'Cause I don't but I want to feel okay

だって、そうじゃないけど自分を安心させたいの


If I love him, if I need him

もしも、彼を愛して彼を必要としてるのなら


Maybe that will make him stay

多分、彼はここに残ってくれるはず


If I lie, will I still feel this way?

もしも私が嘘をついたら、この感情はそのままなの?


It's always in the back of my mind

いつも、僕の頭の片隅にあったんだ


Maybe my mistakes are the reason

多分、その理由は僕の間違いからで


That I made it back to you in time

すぐに僕は反応したんだ


If I could rewind, would there be some butterfly effect?

もしもこれを巻き戻せたら、バタフライ効果は現れるのかな?


What if we never met? what if the stars never aligned?

もしも出会ってなかったら?星は並ぶことがなかったら?




Hate to admit but it might be true

認めたくないけどそれが本当かも


Hate to admit but I think you knew

認めたくないけど、あなたは知ってたって思う


Hate to be lame but I might love you

かっこ悪くなりたくないけど、あなたが好きなのかも



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月17日日曜日

~I Burned LA Down~ Noah Cyrus

 


You left a hole in my chest when you left

あなたが去った時、私の胸には穴が空いたの


And my heart followed you out the door

私の心はドアまであなたについて行って


And I stood and bled in the hall, watched it all

私は立ったままで、ホールで血を流したの、全部見てた


And the mess that it left on the floor

そして、床にはそれが散乱してた


If I gave you less, would you want me more?

もしも与えるものが少なかったら、あなたはその分私を求めてくれるの?


And you could've said anything at all

何か言ってくれたら良かったのに


Ooh, embers in the dark

暗闇でくすぶる炎


Can look just like shooting stars

流れ星に見えるはず


To a bitter, broken heart

ほろ苦くて、壊れた心にとっては




Oh, I wish I hadn't burned this city down

この街を燃やさなきゃ良かった


'Cause you didn't care, no, you didn't care

だって、あなたは気にもしなかったから


Yeah, I burned LA down and you left me there

そう、私が燃やしたLAにあなたは私を残して行ったの


Oh, you left me there

私を残して去って行ったの


I waste my breath on a prayer, you don't care

祈っても息を無駄にしてるだけ、あなたは気にしないから


I was never a part of the plan

私はあなたの計画に入ってなかったから


You can't make a God of somebody

神様になるわけないわ


Who's not even half of a half decent man

礼儀の半分の半分も知らない人なのに




Ooh, embers in the dark

暗闇でくすぶる炎


Can look just like shooting stars

流れ星に見えるはず


To a bitter, broken heart

ほろ苦くて、壊れた心にとっては




Oh, I wish I hadn't burned this city down

この街を燃やさなきゃ良かった


'Cause you didn't care, no, you didn't care

だって、あなたは気にもしなかったから


Yeah, I burned LA down and you left me there

そう、私が燃やしたLAにあなたは私を残して行ったの


Oh, you left me there

私を残して去って行ったの


I burned this city down 'cause you didn't care, no, you didn't care

この街を燃やしたのは、あなたは気にもしなかった


Yeah, I burned LA down and you left me there

そう、私が燃やしたLAにあなたは私を残して行ったの


Oh, you left me there

私を残して去って行ったの


You left a hole in my chest when you left

あなたが去った時、私の胸には穴が空いたの


And my heart followed you out the door

私の心はドアまであなたについて行って



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月16日土曜日

~Art Of Survival~ Bishop Briggs

 


I couldn't stay away, an obvious mistake

離れてられなかったの、ミスね


I could've saved some face, I thought I knew

面目を保てたのかもね、わかってた


That in this painful place, I might find some grace

この辛い場所で、私は恵みを見つけられるのかも


But mercy is a lie, they tell you

でも慈悲は嘘、彼らが言ったの


I can't read, my mind's in pieces

読めないわ、心がバラバラになる


I'm still breathing, now just seeing

私はまだ息をしてる、今はただ見てるだけで


The trouble, in doubt

トラブル、疑い


It always leads you into, or out

常にあなたを内側に導いて、それか外へ


Afraid that you can't climb higher

あなたがもっと高いところへ登れないのが怖いの


Scared that you're gonna fall

あなたが落ちることに怯えてるの


Every time the road gets harder

道が険しくなるたびに


The Art of Survival

生き残るための芸術




How can I fly with eagles?

どうしたらイーグルと一緒に飛べるの?


Scared I'm gonna hit the wall

壁にぶつかるのが怖いの


Today I woke up a fighter

今日私は戦士として目覚めた


The Art of Survival

生き残るための芸術




The Art of Survival

生き残るための


The Art of Survival

芸術なの




Dreams get poisoned in your brain

夢はあなたの脳で毒されて


Yeah, the enemy's the same

そう、敵は同じ


Deadly weapons that are formed against you

あなたに対抗する必殺の武器


Trouble, in doubt

トラブル、疑い


It always leads you into, or out

常にあなたを内側に導いてる、それか外へ




Afraid that you can't climb higher

あなたがもっと高いところへ登れないのが怖いの


Scared that you're gonna fall

あなたが落ちることに怯えてるの


Every time the road gets harder

道が険しくなるたびに


The Art of Survival

生き残るための芸術




How can I fly with eagles?

どうしたらイーグルと一緒に飛べるの?


Scared I'm gonna hit the wall

壁にぶつかるのが怖いの


Today I woke up a fighter

今日私は戦士として目覚めた


The Art of Survival

生き残るための芸術




The Art of Survival

生き残るための


The Art of Survival

芸術なの




Afraid that you can't climb higher

あなたがもっと高いところへ登れないのが怖いの


Scared that you're gonna fall

あなたが落ちることに怯えてるの


Every time the road gets harder

道が険しくなるたびに


The Art of Survival

生き残るための芸術




How can I fly with eagles?

どうしたらイーグルと一緒に飛べるの?


Scared I'm gonna hit the wall

壁にぶつかるのが怖いの


Today I woke up a fighter

今日私は戦士として目覚めた


The Art of Survival

生き残るための芸術



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月15日金曜日

~Come Around Again~ Armin Van Buuren

 


Ask me a question and I'll try to not reply

質問されても返信しないようにするよ


Decided you're moving on, you know I'm still asking why

キミは前に進むだろうから、まだ僕にはなんでかわからないけど


Just be honest, yeah be honest, oh

正直になって


Too much temptation coming either way you lie

嘘をついたとこで誘惑に襲われるんだから


Hiding from something but you catch me by surprise

隠れててもキミには不意打ちされてしまうよ


And I don't want it, don't want it, oh

僕はそんなものを求めてないのに




Now I feel, I feel it coming around, I feel it coming around again

そして、また感じるんだ、あの感覚がやってくる


And all I see is you when I close my eyes, it's you livin' inside my head

目を閉じるとキミしか見えないんだ、僕の頭にキミが住んでるかのように


Now I feel, I feel it coming around, I feel it coming around again

そして、また感じるんだ、あの感覚がやってくる


And all I see is you when I close my eyes, it's you livin' inside my head

目を閉じるとキミしか見えないんだ、僕の頭にキミが住んでるかのように




I was hoping one day I would take my own advice

自分自身のアドバイスをいつか聞けるようになりたかったよ


Too many times I should've thought way more than twice

2回以上考えるべきだったことが沢山ある


But you got me, but don't want me

でも僕はキミに捕まった、でもキミは僕を求めてないんだ




Now I feel, I feel it coming around, I feel it coming around again

そして、また感じるんだ、あの感覚がやってくる


And all I see is you when I close my eyes, it's you livin' inside my head

目を閉じるとキミしか見えないんだ、僕の頭にキミが住んでるかのように


Now I feel, I feel it coming around, I feel it coming around again

そして、また感じるんだ、あの感覚がやってくる


And all I see is you when I close my eyes, it's you livin' inside my head

目を閉じるとキミしか見えないんだ、僕の頭にキミが住んでるかのように




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月14日木曜日

~April Showers~ Koe Wetzel

 


They say April showers

4月の雨は


Bring May flowers

5月の花を連れてくる


But it's been dry as hell

でも、最近は干上がってるんだ


A four leaf clover

4つ葉のクローバーがあれば


Can bring you closer

キミにもっと近づけるのかも


To luck than pennies in a well

井戸でお願いをするよりも良いだろ


Well, I've been waiting on a shooting star

そう、僕は流れ星を持ってた


But ain't a damn one of 'em fell

でも、1つも落ちてこない


And if it does, I'll be too crossed up to even tell

もしも見えた時には、焦って何も言えないだろうけど




It's weird, we don't talk like we used to

変な気分だよ、昔みたいに話せないなんて


And I'm so scared, of what we've become

すごく怖いよ、こんなことになって


Is this time?

これで終わり?


The last time that we'll be together

一緒にいられるのはこれで最後なのかな


Fuck this April weather, goodbye

こんな4月の天気は嫌だ、さよなら




You could holler that you're sorry

ごめんって叫んでくれてもいい


But that don't mean a thing

でも、その言葉に意味はなくて


Because the whiskey words

だって、そのウィスキー用語なんかでは


Never cured the hurt

傷を癒すことはできないから


And your tears are the only rain

キミの涙はただの雨


That I've seen

僕が目にしたものは




It's weird, we don't talk like we used to

変な気分だよ、昔みたいに話せないなんて


And I'm so scared, of what we've become

すごく怖いよ、こんなことになって


Is this time?

これで終わり?


The last time that we'll be together

一緒にいられるのはこれで最後なのかな


Fuck this April weather, goodbye

こんな4月の天気は嫌だ、さよなら


And it's weird, we don't talk like we used to

変な気分だよ、昔みたいに話せないなんて


And I'm so scared, of what we've become

すごく怖いよ、こんなことになって


Is this time?

これで終わり?


The last time that we'll be together

一緒にいられるのはこれで最後なのかな


Fuck this April weather, goodbye

こんな4月の天気は嫌だ、さよなら



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

2022年4月13日水曜日

~Lifetime~ Three Days Grace

 


Called, to say hello

電話したのは声を聞くためで


Your voice always takes the pain away

キミの声でいつも痛みは消えるから


The thought is unimaginable

想像がつかないよ


That I saw you for the last time and didn't know

最後にキミに会った時は分からなかったんだ




You were the one that I wasn't supposed to lose

僕が失いたくない人はキミだったんだよ


I thought I'd have you for my lifetime

永遠にキミがそばにいるものだって思ってたんだ


Have you for a lifetime

一生、ずっと




Now, I'm walking around in a haze

僕は今、モヤの中を彷徨う


There's no color, only darker shades of gray

色もなくグレーが濃くなってくだけ


You showed me the way when I was lost and alone

僕が迷った時、キミがいつも導いてくれたんだ


But you never really showed me how to let you go

でも、キミを手放す方法は教えてくれなかったね




You were the one that I wasn't supposed to lose

僕が失いたくない人はキミだったんだよ


I thought I'd have you for my lifetime

永遠にキミがそばにいるものだって思ってたんだ


Have you for a lifetime

一生、ずっと




Who do I talk to when I want to talk to you

キミと話したい時、誰と話せばいいの?


I thought I'd have you for a lifetime

永遠にキミがそばにいるものだって思ってたんだ


Have you for a lifetime

一生、ずっとね


Never again

もう2度と


Never again, will I look into the only eyes that knew me

2度と、僕を知るその瞳を見つめることはできないんだ


Feels like a bullet running through me

弾丸が僕に駆け抜けてる気がするんだ


Never again

もう2度と


Never again, will I look into the only eyes that knew me

2度と、僕を知るその瞳を見つめることはできないんだ




You were the one that I wasn't supposed to lose

僕が失いたくない人はキミだったんだよ


I thought I'd have you for my lifetime

永遠にキミがそばにいるものだって思ってたんだ


Have you for a lifetime

一生、ずっと


You were the one that I wasn't supposed to lose

僕が失いたくない人はキミだったんだよ


I thought I'd have you for my lifetime

永遠にキミがそばにいるものだって思ってたんだ


Have you for a lifetime

一生、ずっと


I thought I'd have you for my lifetime

永遠にキミがそばにいるものだって思ってたんだ


Have you for a lifetime

一生、ずっと



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow