They say April showers
4月の雨は
Bring May flowers
5月の花を連れてくる
But it's been dry as hell
でも、最近は干上がってるんだ
A four leaf clover
4つ葉のクローバーがあれば
Can bring you closer
キミにもっと近づけるのかも
To luck than pennies in a well
井戸でお願いをするよりも良いだろ
Well, I've been waiting on a shooting star
そう、僕は流れ星を持ってた
But ain't a damn one of 'em fell
でも、1つも落ちてこない
And if it does, I'll be too crossed up to even tell
もしも見えた時には、焦って何も言えないだろうけど
It's weird, we don't talk like we used to
変な気分だよ、昔みたいに話せないなんて
And I'm so scared, of what we've become
すごく怖いよ、こんなことになって
Is this time?
これで終わり?
The last time that we'll be together
一緒にいられるのはこれで最後なのかな
Fuck this April weather, goodbye
こんな4月の天気は嫌だ、さよなら
You could holler that you're sorry
ごめんって叫んでくれてもいい
But that don't mean a thing
でも、その言葉に意味はなくて
Because the whiskey words
だって、そのウィスキー用語なんかでは
Never cured the hurt
傷を癒すことはできないから
And your tears are the only rain
キミの涙はただの雨
That I've seen
僕が目にしたものは
It's weird, we don't talk like we used to
変な気分だよ、昔みたいに話せないなんて
And I'm so scared, of what we've become
すごく怖いよ、こんなことになって
Is this time?
これで終わり?
The last time that we'll be together
一緒にいられるのはこれで最後なのかな
Fuck this April weather, goodbye
こんな4月の天気は嫌だ、さよなら
And it's weird, we don't talk like we used to
変な気分だよ、昔みたいに話せないなんて
And I'm so scared, of what we've become
すごく怖いよ、こんなことになって
Is this time?
これで終わり?
The last time that we'll be together
一緒にいられるのはこれで最後なのかな
Fuck this April weather, goodbye
こんな4月の天気は嫌だ、さよなら
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
0 件のコメント:
コメントを投稿