In the event that this fantastic voyage
この素晴らしい旅路が
Should turn to erosion
廃れてしまって
And we never get old
歳をとることがなくなっても
Remember it's true
この真実を忘れないでほしいんだ
Dignity is valuable
尊厳は大事で
But our lives are valuable too
でも、僕達の命もまた大事なものだって
We're learning to live with somebody's depression
僕達は誰かの憂鬱と一緒に生きられる様になってきてる
And I don't want to live with somebody's depression
でも、僕は誰かの憂鬱と一緒に行きたくないんだ
We'll get by, I suppose
僕達はうまくやれる、そう思うんだ
It's a very modern world
この非常に近代的だけど
But nobody's perfect
でも、完璧な人も誰もいない世界で
It's a moving world
この目まぐるしい世界
But that's no reason
でも、それがあんなミサイルを撃ったり
To shoot some of those missiles
僕達を父親のないクズだって思ったりする
Think of us as fatherless scum
理由にはとてもならないよ
It won't be forgotten
これが忘れられることはないんだ
'Cause we'll never say anything nice again
だって、僕達はもう2度と耳障りのいいことなんて
Will we?
言ったりしないよ、でしょ?
And the wrong words make you listen
そして、この犯罪的な世界では
In this criminal world
間違った言葉に耳を傾けてしまうよ
Remember it's true
この真実を忘れないでほしいんだ
Dignity is valuable
尊厳は大事で
But our lives are valuable too
でも、僕達の命もまた大事なものだって
We're learning to live with somebody's depression
僕達は誰かの憂鬱と一緒に生きられる様になってきてる
And I don't want to live with somebody's depression
でも、僕は誰かの憂鬱と一緒に行きたくないんだ
We'll get by, I suppose
僕達はうまくやれる、そう思うんだ
But any sudden movement
でも、どんな急な動きも
I've got to write it down
僕は書き留めないといけない
They wipe out an entire race
タネが消滅させられるから
And I've got to write it down
それも書いておかないと
But I'm still getting educated
でも、僕もまだ勉強中で
But I've got to write it down
でも、それでも書かないと
And it won't be forgotten
そうすれば忘れられることはないんだ
'Cause I'll never say anything nice again
だって、もう2度と耳障りのいいことなんて言ったりしないよ
How can I?
どうして僕が言えるの?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow