Translate
2018年1月31日水曜日
~My Heart Will Go On~ Celine Dion
Every night in my dreams
夢の中で毎晩
I see you, I feel you
あなたに会うの、感じるのよ
That is how I know you go on
あなたはこうして私の中で生き続けてるのね
Far across the distance
どんなに遠く離れていても
And spaces between us
どんなに間があろうとも
You have come to show you go on
あなたは私の中で生きてるのを知らせに来てくれるわ
Near, far, wherever you are
近くても、遠くても、あなたがどこに居ようとも
I believe that the heart does go on
あなたへの思いは変わらないの
Once more you open the door
もう一度、あなたはドアを開ける
And you're here in my heart
そして、あなたは私の心の中に居るの
And my heart will go on and on
いつまでもあなたのことを思い続けるわ
Love can touch us one time
愛が私達に触れると
And last for a lifetime
それはずっと続くの
And never let go 'til we're gone
私達が居なくなるまでね
Love was when I loved you
私があなたを愛した時が「愛」なの
One true time I hold to
私は確かに抱いていたわ
In my life we'll always go on
この先もずっと、あなたのことを思ってる
Near, far, wherever you are
近くても、遠くても、あなたがどこに居ても
I believer that the heart does go on
あなたへの思いは変わらないわ
Once more you open the door
もう一度、あなたはドアを開けるの
And you're here in my heart
そして、あなたは私の心の中に居るの
And my heart will go on and on
私の心はいつまでも、あなたを思い続けるわ
You're here, there's nothing I fear
あなたがここに居るから、怖いものなんかないの
And I know that my heart will go on
いつまでもあなたを思い続けるわ
We'll stay forever this way
こんな風にね、永遠に一緒よ
You are safe in my heart
私の心の中だから安心してね
And my heart will go on and on
私の心はいつまでも、あなたを思い続けるわ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月30日火曜日
~Wyclef Jean~ Divine Sorrow feat Avicii
Dearie blossom
愛しき人よ
I've gone down to old rock bottom
僕はどん底まで落ちたんだ
Now I know the love in my heart was true!
今分かったんだ、あの時の心の中の愛は本物だって
Divine sorrow
神の悲しみを
I thank you for the joy that follow
キミがくれた喜びに感動してるよ
Back then my friend
あの時の友よ
If only you knew
もしも、キミだけだと知っていたら
It is harder when you love beyond belief
信念を越えて、誰かを愛することは難しいと分かってさえくれていれば
But I'm a fool to let you go
でも、僕が愚かだったんだ、キミを手放してしまったから
So this is for you My Love!
これは愛するキミのために
We will never, we will never have a change of mind
もう決して心変わりなんてしないよ
We belong together!
僕達は一緒なんだ
We will never, we will never be the weary kind
決して、決してうんざりするような奴にはならないから
We sing our Sorrows away!
歌って悲しみを吹き飛ばすんだ
We sing our Sorrows away!
悲しみを吹き飛ばすんだ
We sing our Sorrows away!
歌って悲しみを吹き飛ばすんだ!
Divine blessing
神様の恵みを
I wish I would've heard your lesson
神様の教えを聞いておくべきだった
Now I know your words were my only truth!
今、あなたの言葉が唯一の真実だって分かったから
I'm just venting
僕はただ、感情を爆発させてるだけで
Or maybe I'm done confessing
それか、懺悔は終わったのかもしれない
Back then my friend
あの時の友よ
If only you knew
もしも、キミだけを知ってたなら
It is harder when you love beyond belief
信仰を越えて誰かを愛することは難しいって分かってれば
But I'm a fool to let you go
でも、僕が愚かだったんだ、キミを手放してしまったから
So this is for you My Love!
これは愛するキミの為なんだよ
We will never, we will never have a change of mind
もう決して心変わりなんてしないよ
We belong together!
僕達は一緒なんだ
We will never, we will never be the weary kind
決して、決してうんざりするような奴にはならないから
We sing our Sorrows away!
歌って悲しみを吹き飛ばすんだ
We can make it through Judgment day
裁きの日なんて乗り越えられるんだ
We won't go fading away
僕達はこのまま消えたりしない
All I ever know must be heaven where you come from
分かってることは、キミが天国から来たに違いないってこと
We can make it through cloudy skies
僕達は曇り空を抜けて
By your side I feel alive
生きてるって感じられるんだ
All I ever know must be heaven where you come from, yeah!
分かってるのは、キミが天国から来たに違いないってこと
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月29日月曜日
~Harder~ Tiesto feat KSHMR feat Talay Riley
Come meet me by the sun
太陽が僕に会いに来てくれって言ってるんだ
I don't know what you have to lose
僕はキミが何を失うのか分からないけど
Hold me close when you go
キミが旅立つとき、僕のことを抱きしめてよ
Bring your love, bring your love
キミの愛を持ってきてくれよ、キミの愛を
Keep on spinning and spinning and spinning
回って、回って、回り続けるんだ
In your orbit
キミの周りを
Going deeper and deeper and deeper
深く、深く、深く進むんだ
I'm still falling
僕はまだ、落ちてるんだよ
I keep hearing and hearing and hearing
聞いて、聞いて、聞き続けるんだよ
The night calling
夜になったら電話するんだ
Going deeper and deeper
もっと深く、より深くね
Harder all night long
夜にはもっと強くなるんだ
Give up out a go
諦めて外に出るんだ
Harder all night long
夜にはもっと強くなって
Time to do it
時間が解決してくれるからさ
Harder all night long
夜には強くなるんだ
Give out a go
諦めて外に出て
Harder all night long
夜にはもっと強くなる
Can we do it?
僕達には何が出来るかな?
Paint your heart in my hands
キミの心で僕の手を染めてよ
Cope my skin with your sin (O-oo)
キミのせいで、変わってしまった僕の本心をどうにかしてくれよ
Calm this storm in my head
僕の頭の中の嵐を鎮めてくれよ
With your love, with your love
キミの愛と共に、キミの愛と共にね
Keep on spinning and spinning and spinning
回って、回って、回り続けるんだ
In your orbit
キミの周りを
Going deeper and deeper and deeper
深く、深く、深く進むんだ
I'm still falling
僕はまだ、落ちてるんだよ
I keep hearing and hearing and hearing
聞いて、聞いて、聞き続けるんだよ
The night calling
夜になったら電話するんだ
Going deeper and deeper
もっと深く、より深くね
Harder all night long
夜にはもっと強くなるんだ
Give up out a go
諦めて外に出るんだ
Harder all night long
夜にはもっと強くなって
Time to do it
時間が解決してくれるからさ
Harder all night long
夜には強くなるんだ
Give out a go
諦めて外に出て
Harder all night long
夜にはもっと強くなる
Can we do it?
僕達には何が出来るかな?
(Can we do it?)
(何が出来るかな?)
Harder all night long
夜にはもっと強くなるんだ
Give up out a go
諦めて外に出るんだ
Harder all night long
夜にはもっと強くなって
Time to do it
時間が解決してくれるからさ
Harder all night long
夜には強くなるんだ
Give out a go
諦めて外に出て
Harder all night long
夜にはもっと強くなる
Can we do it?
僕達には何が出来るかな?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月28日日曜日
~All Falls Down~ Alan Walker feat Noah Cyrus feat Digital Farm
What's the trick? I wish I knew
どういうトリックだったの?私は知りたかったの
I'm so done with thinking through all the things I could've been
「こうだったら」みたいな考えは止めたの
And I know you want me, too
あなたもきっとそう思ってるはずよ
All it takes is that one look at you and I run right back to you
あなたのことだけを見て、あなたの所に走ってくの、それが私には重要なのよ
You cross that line and it's time to say for you
あなたには一線を越えて私に「どっかい行け」っていう時が来たのね
What's the point in saying that when you know how I'll react?
それを言ってしまったら私がどういう反応をするか分かってるのに、なんでそんな事言うの?
You think you can just take it back, but shit just don't work like that
あなたは私達2人がまた一からやり直せるなんて思ってるみたいだけど、そう簡単にはいかないわ
You're the drug that I'm addicted to, and I want you so bad
あなたはまるで、私が求めてる薬みたい
Guess I'm stuck with you, and that's that
私はあなたのことしか見れないわ、ただそれだけのことよ
'Cause when it all falls down, then whatever
だって、全部が終わればもうそれでおしまいなの
When it don't work out for the better
私達2人が上手くいかないのなら
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
もしも、正しくないことをしていたら、サヨナラを言わなきゃいけないわ
When it all falls down, when it all falls down
全てが終わればそれで終わりなの、それで終わり
I'll be fine, I'll be fine
私は大丈夫、大丈夫よ
You're the drug that I'm addicted to
あなた私が求め続けてる薬みたいなの
And I want you so bad, but I'll be fine
あなたが欲しくてたまらない、でも私はもう大丈夫よ
Why we fight? I don't know
なんで僕達はケンカをするのかな?僕には分からないよ
We say what hurts the most
僕達はお互いが傷つくことを言ってしまった
Oh, I tried staying cold, but you take it personal
そう、僕がわざとキミに冷たくしたら、キミは真に受けてしまって
All these firing shots and making ground
ケンカしても、罵り合っても前に進むんだよ
It's way too hard to cope, but I still can't let you go
この状況から上手くは抜け出せないけど、僕は君を絶対に離さない
'Cause when it all falls down, then whatever
だって、全部が終わればもうそれでおしまいなの
When it don't work out for the better
私達2人が上手くいかないのなら
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
もしも、正しくないことをしていたら、サヨナラを言わなきゃいけないわ
When it all falls down, when it all falls down
全てが終わればそれで終わりなの、それで終わり
I'll be fine, I'll be fine
私は大丈夫、大丈夫よ
You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad
あなたは私が求め続けてる薬みたいな存在なの
But I'll be fine
でも、私はもう大丈夫よ
I'll be fine, fine...
私は大丈夫、大丈夫よ
'Cause when it all falls down, then whatever (Then whatever, babe)
だって、全部が終わればもうそれでおしまいなの(もうなんでもないわ)
When it don't work out for the better (For the better)
私達2人が上手くいかないのなら(上手くいきますように)
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
もしも、正しくないことをしていたら、サヨナラを言わなきゃいけないわ
When it all falls down (When it all, when it all)
全てが終わればそれで終わりなの、それで終わり(全てが、全てが終われば)
When it all falls down (When it all falls down)
全て落ちていって、僕達はそれで終わりなんだよ(全て終わってしまったら)
I'll be fine (Fine, fine, fine) I'll be fine (I'll be fine)
私は大丈夫、大丈夫よ(大丈夫なのよ)
You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad
あなたは私が求め続けてる薬みたいな存在なの
But I'll be fine (I'll be fine) and that's that
でも、私はもう大丈夫よ(私は大丈夫)そう、それだけよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月27日土曜日
~I Will Always Love You~ Whitney Houston
If I should stay
もしも、私がこのまま居たなら
I would only be in your way
あなたの邪魔になってしまうかも
So I'll go but I know
だから、私は行くわ
I'll think of you every step of the way
でも分かってるの、どんな時でもあなたの子を考えてしまうわ
And I... will always love you. ooh
そして、ずっと愛してる
Will always love you
ずっとずっとね
You
あなたを
My darling, you...
私の大切な人
Mmm-mm
ねえ
Bittersweet memories
甘くて苦い想い出もある
That is all I'm taking with me
それは私が持っていくわね
So good-bye
だから、さようなら
Please don't cry
でも、どうか泣かないで
We both know I'm not what you, you need
私達は分かってるの、私はあなたが必要としてる人じゃないから
And I... will always love you
そして、あなたをずっと愛してるわ
I... will always love you
私は、ずっとあなたを愛してる
You, ooh
あなたをね
I hope life treats you kind
人生が素晴らしいものでありますように
And I hope you have all you've dreamed of
私が前に夢見たものがすべて、手に入りますように
And I wish you joy and happiness
喜びや幸せを祈るわ
But above all this I wish you love
でも、特にあなたのことを願ってるの
And I... will always love you
そして私は、ずっとあなたを愛してるの
I will always love you
ずっと愛してるの
I will always love you
ずっと愛してるわ
I will always love you
ずっと愛してるの
I will always love you
ずっと愛し続けるわ
I. I will always love you
私は、あなたをずっと愛し続けるわ
You
あなたを
Darling, I love you
大切な人よ、愛してるわ
I'll always
常に私は
I'll always love you
あなたを愛してるの
Ooh
Ooh
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月26日金曜日
~The Middle~ Zedd feat Maren Morris feat Grey
Take a seat
ちょっとだけそこに座ってよ
Right over there, sat on the stairs
そこの階段に腰かけてよ
Stay or leave
ここに残るか、離れるか選んで
The cabinets are bare and I'm unaware
タンスの中が空っぽなんてことは私はまだ知らないわ
Of just how we got into this mess
なんで私達は混乱した状態になったのかな
Got so aggressive
攻撃的になったわよね
I know we meant
私達がしてきたことは
All good intentions
全部いいと思ってやってきたことなんだ
So pull me closer
だから私を引き寄せてくれない?
Why don't you pull me close
私のことを抱きしめてよ
Why don't you come on over
もっとこっちに来て欲しいの
I can't just let you go
私達はあなたから離れたりしないわ
Oh baby
ベイビー
Why don't you just meet me in the middle
なんでキミと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
I'm losing my mind just a little
私はちょっとおかしくなってるみたい
So why don't you just meet me in the middle
なんであなたと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
In the middle
一緒に付き合ってる途中なのに
Baby
ベイビー
Why don't you just meet me in the middle
なんであなたと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
I'm losing my mind just a little
私はちょっとおかしくなってるみたいなの
So why don't you just meet me in the middle
なんであなたは私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
In the middle
一緒に居る途中なのに
Take a step
一歩ずつ進むのよ
Back for a minute, into the kitchen
すぐに戻って来て、キッチンに戻って来てね
Floors are wet
床が濡れてて
And taps are still running, dishes are broken
蛇口から水が流れっぱなしで、お皿は割れっぱなし
How did we get into this mess
なんで私達ってこんなめちゃくちゃな状態になったのかしら
Got so aggressive
攻撃的になってしまったの
I know we meant
私達がしてきたことは
All good intentions
全部良いと思ってやってきたことだって分かってるの
So pull me closer
だから私を引き寄せてくれない?
Why don't you pull me close
私のことを抱きしめてよ
Why don't you come on over
もっとこっちに来て欲しいの
I can't just let you go
私達はあなたから離れたりしないわ
Baby
ベイビー
Why don't you just meet me in the middle
なんでキミと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
I'm losing my mind just a little
私はちょっとおかしくなってるみたい
So why don't you just meet me in the middle
なんであなたと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
In the middle
一緒に付き合ってる途中なのに
Looking at you I can't lie
あなたのことを見ると嘘つけないわ
Just pouring out admission
本当のことしか言えないの
Regardless my objection
自分の意志とは反対に
And it's not about my pride
自分のプライドなんかじゃなくて
I need you on my skin just
あなたのことが必要なの
Come over, pull me in just
だから、ここに来て、私をもっと引き寄せて
Oh baby
ベイビー
Why don't you just meet me in the middle
なんでキミと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
I'm losing my mind just a little
私はちょっとおかしくなってるみたい
So why don't you just meet me in the middle
なんであなたと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
In the middle no no
一緒に付き合ってる途中なのに
Baby
ベイビー
Why don't you just meet me in the middle
なんであなたと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
I'm losing my mind just a little
私はちょっとおかしくなってるみたいなの
So why don't you just meet me in the middle
なんであなたは私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
In the middle
一緒に居る途中なのに
Baby
ベイビー
Why don't you just meet me in the middle
なんであなたと私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
I'm losing my mind just a little
私はちょっとおかしくなってるみたいなの
So why don't you just meet me in the middle, middle
なんであなたは私は一緒に居るのに会いに来てくれないの?
In the middle, middle
一緒に居る途中なのに
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月25日木曜日
~See The Sky~ Breath Carolina feat Jay Cosmic feat Haliene
Woke up on the battlefield, sword and shield heavy in my hand
戦場で目を覚ましたんだ、そして僕の手の中には重い剣と盾があった
Lost all of my reckless dreams again, ooh
また僕の意味のない夢を、全て失ったんだ
But still I could hear the sign calling out in the darkest night
でも、僕はまだ暗い闇の中から息をする声が聞こえてくるんだ
Now I know somehow, I'll never lose the light
どうして、こうなったのか今やっとわかったよ、僕はもう二度と光を失わない
Cause when you knocked me down, you forgot to blind me
だって、キミは僕を倒した時、僕の視界を隠すことを忘れたんだ
When I hit ground, I could see
僕が地面に降り立った時に、やっと目にすることが出来たんだ
I could see the sky, I could see the sky
僕は空を見ることが出来たんだ、やっと空を見ることがね
I could see the sky
僕はやっと空を見ることが出来たんだ
I could see the sky
空を見ることがね
I breathe in and fill my lungs
息を沢山吸って、自分の肺を埋め尽くす
See the sign, no it's not so hard
あのサインを見るんだ、きっとそんなに難しくはないだろう
You though that you had won
キミはすでに勝ったつもりでいたんだよ
But you don't know the stars
でも、キミはまだ星を知らないんだ
Cause when you knocked me down, you forgot to blind me
だって、キミは僕を倒した時、僕の視界を隠すことを忘れたんだ
When I hit ground, I could see
僕が地面に降り立った時に、やっと目にすることが出来たんだ
I could see the sky, I could see the sky
僕は空を見ることが出来たんだ、やっと空を見ることがね
I could see the sky
僕はやっと空を見ることが出来たんだ
I could see the sky, sky, sky, sky...
空を見ることがね
I could see the sky, sky, sky, sky...
空を見ることがね
I could see the sky
僕はやっと空を見ることが出来たんだ
Cause when you knocked me down, you forgot to blind me
だって、キミは僕を倒した時、僕の視界を隠すことを忘れたんだ
When I hit ground, I could see
僕が地面に降り立った時に、やっと目にすることが出来たんだ
I could see the sky
僕はやっと空を見ることが出来たんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
僕はやっと空を見ることが出来たんだ
Cause when you knocked me down, you forgot to blind me
だって、キミは僕を倒した時、僕の視界を隠すことを忘れたんだ
When I hit ground, I could see
僕が地面に降り立った時に、やっと目にすることが出来たんだ
I could see the sky
僕はやっと空を見ることが出来たんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月24日水曜日
~Honesty~ Billy Joel
If you search for tenderness
もしも、キミが優しさを探しているのなら
It isn't hard to find
見つけるのは、そう難しくないんだ
You can have the love you need to live
キミは生きていくために必要なだけの愛を持てるんだ
But if you look for truthfulness
でも、もしも誠実さを探しているのなら
You might just as well be blind
盲目になった方が良いかもしれないね
It always seems to be so hard to give
常に考えるのが難しそうだから
Honesty is such a lonely word
「正直に」って、なんて孤独な言葉なんだろう
Everyone is so untrue
皆がみんな誠実ではないから
Honesty is hardly ever heard
「正直に」って、めったに聞かないよね
And mostly what I need from you
キミからの大抵のことは、僕にとって必要なんだよ
I can always find someone
僕はいつも誰かを見つける
To say they sympathize
僕に賛同してくれる誰かを
If I wear my heart out on my sleeve
もしも、僕が心の内を素直に明かすのなら
But I don't want some pretty face
でも、僕は可愛い顔なんてしないよ
To tell me pretty lies
可愛い嘘のつき方を教えてよ
All I want is someone to believe
僕が欲しいのは信じられる人で
Honesty is such a lonely word
「正直に」って、孤独な言葉だよね
Everyone is so untrue
皆がみんな誠実ではないから
Honesty is hardly ever heard
「正直に」って、めったに聞かないよね
And mostly what I need from you
キミからの大抵のことは、僕にとって必要なんだよ
I can find a lover
僕は愛する人を見つけられる
I can find a friend
友達も
I can have security
安全だってことも
Until the bitter end
辛いことが終わるまで
Anyone can comfort me
誰かが僕を慰めてくれるハズなんだ
With promises again
もう一度、約束すれば
I know, I know
分かってる、わかってるんだ
When I'm deep inside of me
もしも、僕が深くまでふさぎ込んでしまった時には
Don't be too concerned
そんなに心配しないで
I won't ask for nothin' while I'm gone
ふさぎ込んでる間は、何もお願いしないから
But when I want sincerity
でも、誠実さが欲しい時は
Tell me where else can I turn
僕は何処に行けばいいんだろう
Cause you're the one that I depend upon
だって、キミは僕が頼れる唯一の人だから
Honesty is such a lonely word
「正直に」って、なんて孤独な言葉なんだろう
Everyone is so untrue
皆がみんな誠実ではないから
Honesty is hardly ever heard
「正直に」って、めったに聞かないよね
And mostly what I need from you
キミからのことは、僕にとって必要な事なんだよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月23日火曜日
~Looking For Your Name~ Armin Van Buuren
Baby, can I hold your skin
ベイビー、キミの肌に触れてもいいかな?
Can I get a scent of the mood you've in
キミのそのムードと香りを僕にくれるかい?
I've been floating on this sea for so long
僕はとても長い間、海に浮かんでたんだ
I wouldn't recognize a place called home
家と呼べる場所は無くて
Oh and what a moment that was
その瞬間さえも無くて
How I got a taste of you in my blood
僕の血の中には、キミの味のようなものを感じるんだよ
And remember how I wrote your name
それと、どうやってキミの名前を書いたのかを覚えてるんだ
On the rocks down by the river seine
地引網で座礁した時
You said oh, nobody sees us
キミは言ったんだ、「私達は誰にも会えないだろうね。」って
And Jesus, it was cold
「ああ、神様」とも言ったね、あの時はとても寒かった
And I laughed because it was just too late
でもその時僕は笑ったんだ、「もう手遅れだよ」ってね
Even though I don't know if it's safe I'll jump in it
もし、それが安全かって分からなくても、僕は飛び込むよ
I would do anything to find
何かを見つけるためにね
And underneath the sky
空の下には
That's full of stars
沢山の星達があるから
I'm looking for your name tonight
今夜、キミの名前を探すよ
Maybe if I chase this dream
もしも、僕がこの夢を追いかけるのなら
I'll feel how you intoxicated me
僕は夢中になってしまうだろうね
Upon the bridge I hear a radio play
橋の上でラジオを聴くんだ
And it sounds like something you would say
それはキミが何かを言ってるように聞こえるだろうね
And the feeling's oh, so holy as I dive tonight alone singing
それはとても心地よくて神聖で、僕は今夜歌うことに没頭するんだ
You're gonna miss me when I'm gone
僕が去ってしまう時、キミは寂しがるだろうね
Even though I don't know if it's safe I'll jump in it
もし、それが安全かって分からなくても、僕は飛び込むよ
I would do anything to find
何かを見つけるためにね
And underneath the sky
空の下には
That's full of stars
沢山の星達があるから
I'm looking for your name tonight
今夜、その中にキミの名前を探すよ
If you ever return to this place and come searching
もしも、キミがこの場所に戻って探しに来るのならば
For the message I leave behind
僕が残すこのメッセージをね
It's underneath this sky
この空の下には
That's full of stars
沢山の星があるから
I was looking for your name
僕はその中にキミの名前を探していたんだ
Tonight
今日の夜
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月22日月曜日
~Another World~ Refuzion feat Noiseshock
It's time to wake up now
目を覚ます時が来たんだ
I can feel it in my veins
それを僕は血液の流れで感じ取るんだ
We found us lost somehow
僕達はどうにかして失われたんだ
And the end is coming close
そして終わりが近づいてるんだよ
We've waited much too long
僕達はずっと長い間待ち続けているんだ
In a dream I can't explain
夢の中じゃ説明できないよ
But we still stand a chance
でも、僕達にはまだチャンスがあるんだ
If we fly beyond the rain
もしも、僕達が雨を超えて飛んでいくのなら
Cause we
だって、僕達は
Could see
見ることが出来たんだ
As far as we believed
僕達が信じる限りね
Break free
自由になって
Unheard
まだ、聞いたことのない
Run to another world
別の世界へと走る
It's time to wake up now
目を覚ます時が来たんだ
I can feel it in my veins
それを俺は血液の流れで感じ取る
We found us lost somehow
僕達は何かを失ったんだ
And the end is coming close
そして、終わりが近づく
We've waited much too long
僕達はずっと長い間待ち続けてた
In a dream I can't explain
夢の中じゃ説明できないよ
But we still stand a chance
でも、僕達にはまだチャンスがあるんだ
If we fly beyond the rain
もしも、僕達が雨が超えてまで飛んでいくのなら
Cause we
だって、僕達は
Could see
見ることが出来たんだ
As far as we believed
僕達が信じる限り
Break free
自由になって
Unheard
まだ、聞いたことのない
Run to another world
別の世界に走るんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月21日日曜日
~Kids In Love~ Kygo feat The Night Game
This is out last goodbye
これが僕達にとっての最後の「バイバイ」になったんだ
Don't come and find me
僕のことを探しに来ないでくれよ
So hard to the crowd
沢山の人の中、僕を見つけるのはとても難しいよ
Please, somebody blind me
お願いだから、もう僕を探さないでくれよ
Cause I can feel it
だって、僕はまだ感じてるんだ
I'm still lagging onto every word
僕はまだ、言葉では表せないよ
My heart is beating
僕の心は鳴ってるよ
And I'm sorry that left you hurt
そして、僕がキミの心から離れたことを謝るよ
We were kids in love
僕達はまるで子供の恋愛のように愛し合っていんだ
And then we grew up
僕達は一緒に育った仲だね
But won't you hold me close tonight
でも、僕は今夜キミと一緒に過ごせないんだ
Like we're kids in love
僕達は子供の恋愛のように愛し合っていたんだ
Kids in love
子供の時の恋愛みたいに
Kids in love
子供の頃の愛のように
Kids in love
子供の時の恋愛みたいに
We were kids in love
僕達は子供の時のように恋に落ちていたんだ
We were kids in love
子供の時のように恋に落ちたんだ
Engine on in drive
エンジンをかけてドライブに出るんだ
Running for hours
何時間も走り続けて
Slowly, we twist the knife in
ゆっくりと、僕達はナイフに切り裂かれるように離れて行って
Folding like towers
2人は別々の道に進むんだ
And I can feel it
僕はまだ感じてるんだ
And we're running out of hope tonight
でも、僕達の夜の希望は尽きてしまったんだ
I hear you beating
呼吸が聞こえるんだ
As we're hanging on to you and I
僕達が酔ったあの時みたいにね
We were kids in love
僕達はまるで子供の恋愛のように愛し合っていんだ
And then we grew up
僕達は一緒に育った仲だね
But won't you hold me close tonight
でも、僕は今夜キミと一緒に過ごせないんだ
Like we're kids in love
僕達は子供の恋愛のように愛し合っていたんだ
Kids in love
子供の時の恋愛みたいに
Kids in love
子供の頃の愛のように
Kids in love
子供の時の恋愛みたいに
Maybe I could cope if I could hold you
恐らく僕がもしもキミを抱きしめたら、やり直せる気がするよ
We were kids in love
だって、僕らはまるで子供の時のように恋に落ちていたんだ
One last time, one last time
これが最後の時間だよ、最後の時間だ
And wherever you go, I'll just hold you forever
Maybe I could cope if I could hold you
恐らく僕がもしもキミを抱きしめたら、やり直せる気がするよ
We were kids in love
だって、僕らはまるで子供の時のように恋に落ちていたんだ
Kids in love
子供の時の恋のように
Kids in love
子供の時の恋のように
Kids in love
子供の時の愛のようにね
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月20日土曜日
~Sick Boy~ The Chainsmokers
I'm from the East side of America
僕は東アメリカの出身なんだ
Where we choose pride over character
僕達にとっては、性格よりもプライドの方が大切なんだ
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is
どっちでもいいんだけど、こっちの方が僕達っぽいよね、これが僕達だよね
I live on the West side of America
僕は西アメリカの出身なんだ
Where they spin lies into fairy dust
まるで魔法を使ったかのようなあり得ない話にちょっとだけ嘘を加えてみるんだ
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is
どっちになってもいいし、これが僕達なんだ、これが僕達
And don't believe the narcissism
自己陶酔なんてもんは信じない
When everyone projects expects you to listen to 'em
皆が何かを計画してて、キミが話しを聞いて欲しがっているんだ、そんな時には
Make no mistake, I live in a prison
ミスなんかダメなんだ、僕の身体は囚われているんだ
That I built myself, it is my religion
こんな経験が今の僕を作ってるんだよ、まるで宗教みたいなもんさ
And they say that I am the sick boy
言うだけなら簡単なんだ
Easy to say, when you don't take the risk, boy
キミがリスクを背負ってない時は
Welcome to the narcissism
ナルシズムという世界へようこそ
Where we're united under our indifference
周りの人と同じことで繋がってる世界へ
And I'm from the East side of America
僕は東アメリカ生まれなんだ
Where we desensitize by hysteria
僕達はヒステリーで鈍感なんだ
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is
どっちでもいいんだけど、これが僕達なんだ、これが僕達
I live on the West side of America
僕は西アメリカの生まれ
Where they spin lies into fairy dust
まるで魔法を使ったかのようなあり得ない話にちょっとだけ嘘を加えてみるんだ
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is
どうなってもいい、これが僕達、これが僕達なんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高なんだよ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
They say that I am the sick boy
周りの奴らは僕のことを”最高な男”って言うんだ
And they call me the sick boy
そうだ、みんなは俺のことを”最高な男”って言うんだ
Make no mistake, I live in a prison
ミスなんかダメなんだ、僕の身体は囚われているんだ
That I built myself, it is my religion
こんな経験が今の僕を作ってるんだよ、まるで宗教みたいなもんさ
And they say that I am the sick boy
言うだけなら簡単なんだ
Easy to say, when you don't take the risk, boy
キミがリスクを背負ってない時は
Welcome to the narcissism
ナルシズムという世界へようこそ
Where we're united under our indifference
周りの人と同じことで繋がってる世界へ
Feed yourself with my life's work
自分のライフワークなんて好きにすればいいよ
How many likes is my life worth?
いったい僕の人生はどれだけ”いいね”が付くのかな?
Feed yourself with my life's work
自分のライフワークなんて好きにすればいいよ
How many likes is my life worth?
いったい僕の人生はどれだけ”いいね”が付くのかな?
Feed yourself with my life's work
自分のライフワークなんて好きにすればいいよ
How many likes is my life worth?
いったい僕の人生はどれだけ”いいね”が付くのかな?
Feed yourself with my life's work
自分のライフワークなんて好きにすればいいよ
How many likes is my life worth?
いったい僕の人生はどれだけ”いいね”が付くのかな?
I'm from the East side of America
僕は東アメリカの出身なんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I live on the West side of America
僕は西アメリカの生まれ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I'm from the East side of America
僕は東アメリカの出身なんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I live on the West side of America
僕は西アメリカの生まれ
Yeah, they call me the sick boy
そうさ、周りの皆は僕に”最高だよお前!”って言うんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだよ
They say that I am the sick boy
周りの皆は僕を”最高な奴”って呼ぶんだ
Yeah, they call me the sick boy
そうさ、周りの皆は僕に”最高だよお前!”って言うんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
自分のライフワークなんて好きにすればいいよ
How many likes is my life worth?
いったい僕の人生はどれだけ”いいね”が付くのかな?
Feed yourself with my life's work
自分のライフワークなんて好きにすればいいよ
How many likes is my life worth?
いったい僕の人生はどれだけ”いいね”が付くのかな?
I'm from the East side of America
僕は東アメリカの出身なんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I live on the West side of America
僕は西アメリカの生まれ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I'm from the East side of America
僕は東アメリカの出身なんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I live on the West side of America
僕は西アメリカの生まれ
Yeah, they call me the sick boy
そうさ、周りの皆は僕に”最高だよお前!”って言うんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだ
I am the, I am the, I am the sick boy
僕は、僕は最高のオトコなんだよ
They say that I am the sick boy
周りの皆は僕を”最高な奴”って呼ぶんだ
Yeah, they call me the sick boy
そうさ、周りの皆は僕に”最高だよお前!”って言うんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月19日金曜日
~Freefall~ Armin van Buuren feat BullySongs
We're dodging daggers that almost reach
僕達に刺さって来そうなナイフを避けるんだ
Making mistakes they can never teach
誰も教えてくれなかった、僕達は過ちを犯してしまった
But these silver clouds won't dissolve to black
でも、空に浮かぶ灰色の雲は黒へと染まっていかなかった
Let's lose our feet to a leap of faith
嘘だらけの信頼なんて信じちゃダメなんだ
And bigger skies that lie in wait
大きな空の中で待とうよ
It's a long way down but I got your back
これから先は長い道のりだけど、でも僕はキミを支えるから
We're out on the edge of it all
僕達は今、崖っぷちに居るんだ
Are you ready to freefall?
キミはこの広い空へ飛び立つ準備は出来てるかい?
Ready to freefall?
準備はいいかい?
We're out on the edge of it all
僕達は今、崖っぷちに居るんだ
Are you ready to freefall?
キミはこの広い空へ飛び立つ準備は出来てるかい?
Ready to freefall?
飛び立つ準備はいいかい?
So feel the pull of an open thread
ここまで辿ってきた長い道のりを感じるんだ
Unravel life till there's nothing left
僕達の関係が無くなるまで人生を楽しもう
It's a long way down but I got you now
僕達の最後まではとても長い道のりだけど、それでも僕はキミを支えるから
We're out on the edge of it all
僕達は今、崖っぷちに居るんだ
Are you ready to freefall?
キミはこの広い空へ飛び立つ準備は出来てるかい?
Ready to freefall?
準備はいいかい?
We're out on the edge of it all
僕達は今、崖っぷちに居るんだ
Are you ready to freefall?
キミはこの広い空へ飛び立つ準備は出来てるかい?
Ready to freefall?
準備はいいかい?
Ready to freefall?
準備はいい?
Ready to freefall?
飛び立つ準備はいいかい?
Ready to freefall?
準備はいい?
Ready to freefall?
飛び立つ準備はいいかい?
Ready to freefall?
準備はいいかい?
Ready to freefall?
この空へ飛び立つ準備は出来たかな?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
僕達は今、崖っぷちに居るんだ
Are you ready to freefall?
キミはこの広い空へ飛び立つ準備は出来てるかい?
Ready to freefall?
準備はいいかい?
Ready to freefall?
準備はいい?
Ready to freefall?
飛び立つ準備はいいかい?
Ready to freefall?
準備はいい?
Ready to freefall?
飛び立つ準備はいいかい?
Ready to freefall?
準備はいいかい?
Ready to freefall?
この空へ飛び立つ準備は出来たかな?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月18日木曜日
~Tobu~ Calling
Tell me can you hear me now
今、私の声があなたに届いてるのか教えて
Can you hear me cryin' out
私の泣き声は聞こえてる?
Like an animal out in the wild
まるで野生の動物が叫ぶように
I shout your name into the night
今夜、私はあなたの名前を叫ぶわ
Tell me can you feel it, too
あなたは今、どんな気分?
Feel the love just like I do
私が愛を感じるのと一緒で、あなたも一緒かな?
Only you can make it right
あなただけが、わたしにとって正しいことをしてくれる
I should your name into the night
今夜、あなたの名前を叫ぶわ
Yeah, I've been calling for you
そう、あなたの為だけにずっと、あなたのことを呼んできたわ
I'm calling for you
あなたの名前を呼んでるの
Yeah, I've been calling for you
そうよ、私はあなたの為だけにずっと、あなたの名前を呼んでるの
I'm calling for you
あなたの為に
Yeah, I've been calling for you
そう、あなたの名前を呼んでるの
I'm calling for you
あなたの為に
Yeah, I've been calling for you
あなたの為に、あなたのことを呼んでるの
I'm calling for you
あなたの為に
(I'm calling for you)
「あなたのことを呼んでるの」
(Calling for you, calling for you, calling for you)
「あなたの為に、あなたの為にね」
(Calling for you, calling for you, calling for you)
「あなたの為に呼んでるわ、あなたの為に」
Tell me can you hear me now
今、私の声があなたに届いてるのか教えて
Can you hear me cryin' out
私の泣き声は聞こえてる?
Like an animal out in the wild
まるで野生の動物が叫ぶように
I shout your name into the night
今夜、私はあなたの名前を叫ぶわ
Tell me can you feel it, too
あなたは今、どんな気分?
Feel the love just like I do
私が愛を感じるのと一緒で、あなたも一緒かな?
Only you can make it right
あなただけが、わたしにとって正しいことをしてくれる
I should your name into the night
今夜、あなたの名前を叫ぶわ
Yeah, I've been calling for you
そう、あなたの為だけにずっと、あなたのことを呼んできたわ
I'm calling for you
あなたの名前を呼んでるの
Yeah, I've been calling for you
そうよ、私はあなたの為だけにずっと、あなたの名前を呼んでるの
I'm calling for you
あなたの為に
Yeah, I've been calling for you
そう、あなたの名前を呼んでるの
I'm calling for you
あなたの為に
Yeah, I've been calling for you
あなたの為に、あなたのことを呼んでるの
I'm calling for you
あなたの為に
I'm calling for you
私はあなたの為に、あなたの名前を呼び続けてるの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月17日水曜日
~The One~ W&W
How will I know?
どうしたら知ることが出来るの?
How will I know?
どうしたら知ることが出来るの?
How will I know?
ねえ、どうしたら知ることが出来るの?
How will I know?
ねえ、どうしたら知ることが出来るんだい?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えてよ?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えて?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えてくれないか?
How will I know?
ねえ、どうしたら知ることが出来るんだい?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えてよ?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えて?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えてくれないか?
What I feel is really love?
僕が感じてるものって本当の愛なのかな?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えてよ?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えて?
Tell me is it really love?
本当の愛を僕に教えてくれないか?
How will I know?
どうやったら分かるのかな?
How will I know?
どうしたら知ることが出来るのかな?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月16日火曜日
~Stargazing~ Kygo feat Justin Jesso
You're saying this hopeless, that I should hope less
キミは僕に「そんなに期待しないで」って言ってるんだね
Heaven can help us, well maybe "she" might
天国は僕達を助けてくれるんだ、きっと「彼女」がやってくれるよ
You say it's beyond us, what is beyond us?
キミはそれは僕達には手に余るって言うけど、それは何のことなの?
Let's see and decide
見てから決めようよ
We've been meteoric, even before this
僕達は前々から流れ星だったんだ
Burns half as always, twice as bright
常に半分燃えていて、とても輝いてたんだ
So if it's beyond us, then it's beyond us
もしも、僕達の手に余ることなら
Let's see and decide
見てから、決めようよ
And I will still be here, stargazing
僕はまだここに居て、星を眺めてるんだ
I'll still look up, look up
まだ、見上げてる
Look up for love
愛の為に見上げてるんだ
I will still be here, stargazing
僕はまだここに居て、星を見上げるよ
I'll still look up, look up
まだ見上げるよ
Look up for love
愛のためにね
Don't you, give up, for me
僕のために諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めたりしないでよ
Don't you, give up, for me
僕のために諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めたりしないでよ
Don't you, give up, for me
僕のために諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めたりしないでよ
Don't you, give up, for me
僕のために諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めたりしないでよ
I'm trying to save us, you don't wanna save us
僕は、2人の関係をどうにかしようとしてるのに、キミはそれを望まない
You blame human nature, and say it's unkind
キミは人間性を責めるよね、親切じゃないって
Let's make up our own minds, we've got our whole lives
そろそろ決断しないとね、すべてが僕達の人生だから
Let's see and decide, decide
見て決めようよ、決めよう
And I will still be here, stargazing
僕はまだここに居て、星を眺めてるんだ
I'll still look up, look up
まだ、見上げてる
Look up for love
愛の為に見上げてるんだ
Stars don't disappear, they keep blazing
星達は消えることなく輝き続けるんだ
Even when the night is over
たとえ夜が終わっても
And I will still be here, stargazing
僕はまだここに居て、星を眺めてるんだ
I'll still look up, look up
まだ、見上げてる
Look up for love
愛の為に見上げてるんだ
Stars don't disappear, they keep blazing
星達は消えることなく輝き続けるんだ
Even when the night is over
たとえ夜が終わっても
That's how I find the light
そうやって僕は、光を見つけたんだ
Don't you, give up, for me
僕の為に諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めないで欲しいんだ
That's how I find the light
そうやって僕は光を見つけたから
Don't you, give up, for me
僕の為に諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めないで
Don't you, give up, for me
僕の為に諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めないで欲しい
Don't you, give up, for me
僕の為に諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めないで欲しいんだ
Don't you, give up, for me
僕の為に諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めないで欲しい
That's how I find the light
そうやって僕は光を見つけたから
Don't you, give up, for me
僕の為に諦めないで
Don't fall, don't give up, for love
愛に心を奪われたり、諦めないで欲しいんだ
That's how I find the light
そうやって僕は光を見つけたから
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月15日月曜日
~Sorry Not Sorry~ Demi Lovato
Payback is a bad bitch
仕返しはもっと怖いのよ
And baby, I'm the baddest
それとベイビー、私が一番悪い奴だわ
Now I'm out here looking like revenge
私は今、リベンジに燃えてる
Feelin' like a 10, the best I ever been
最高の気分なの、今までで一番の
And yeah, I know how bad it must hurt
それと、この気持ちがどれほどキツイかってのも分かってるわ
To see me like this, but it gets worse (wait a minute)
こんな私を見て、でもこんな事じゃ私の気はすまないのよ
Now you're out here looking like regret
今、あなたは後悔してるわね
Ain't too proud to beg, second change you'll never get
やりなおしのプライドは無くて、二度目チャンスはあなたには無いのよ
And yeah, I know how bad it must hurt too see me like this
そうね、バツが悪いのは私を見て分かるわよね?
But it gets worse (wait a minute)
でも、こんな事ですまさないわ
Now payback is a bad bitch
仕返しはもっと怖いのよ
And baby, I'm the baddest
ベイビー、私が一番悪い奴よ
You're fuckin' with a savage
あなたの相手はこの残忍な私
Can't have this, can't have this (ah)
何も手にすることは出来ないわ、何も出来やしない
And it's be nice of me to take it easy on ya, but nah
私は優しいから手加減してあげるかもしれないけど、それはあり得ないわね
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ごめんね「謝る気なんてないけど」
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ごめんね「悪いなんて思ってないけど」
Being so bad got me feelin' so good
意地悪なのって気分が良いのね
Showing you up like I knew that I would
分かってたかのようにあなたを恥ずかしい目に遭わせるの
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ベイビー、ゴメンね「謝る気なんてないけど」
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ベイビー、ゴメンね「悪いと思ってないけど」
Feeling inspired 'cause the tables have turned
刺激を感じるの、だって、形勢逆転したから
Yeah, I'm on fire and I know that it burns
そうよ、私はリベンジに燃えてるの、ヤケドしないようにね
Baby, fineness is the way to kill
ベイビー、華麗な策が物事を終わらせる鍵なの
Tell me how it feel, bet it's such a bitter pill
どんな気分なのか教えて、その気持ちが辛いって方に私は賭けるわ
And yeah, I know you thought you had bigger, bigger things
それと知ってるわよ、あなたは自分の方がもっと大きくていいものも持ってるって思ってることを
Bet right now this stings (wait a minute)
早く賭けてよ、どっちの方が本当にいいのか
'Cause the grass is greener under me
だって、私の芝生の方が青く見えてるに決まってるから
Bright as technicolor, I can tell that you can see
どんな色よりも鮮やか、あなたにも見えてるんでしょ?
And yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
そうね、バツが悪いのは私を見て分かるでしょ?
But it gets worse (wait a minute)
でも、こんな事ですむわけないのよ
Now payback is a bad bitch
仕返しはもっと怖いのよ
And baby, I'm the baddest
ベイビー、私が一番悪い奴よ
You're fuckin' with a savage
あなたの相手はこの残忍な私
Can't have this, can't have this (ah)
何も手にすることは出来ないわ、何も出来やしない
And it's be nice of me to take it easy on ya, but nah
私は優しいから手加減してあげるかもしれないけど、それはあり得ないわね
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ごめんね「謝る気なんてないけど」
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ごめんね「悪いなんて思ってないけど」
Being so bad got me feelin' so good
意地悪なのって気分が良いのね
Showing you up like I knew that I would
分かってたかのようにあなたを恥ずかしい目に遭わせるの
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ベイビー、ゴメンね「謝る気なんてないけど」
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ベイビー、ゴメンね「悪いと思ってないけど」
Feeling inspired 'cause the tables have turned
刺激を感じるの、だって、形勢逆転したから
Yeah, I'm on fire and I know that it burns
そうよ、私はリベンジに燃えてるの、ヤケドしないようにね
Talk that talk, baby
どうぞ、話して
Better walk, better walk that walk, baby
でも、話したことは行動に移してね
If you talk, if you talk that talk, baby
もしも、話すならって話だけど
Better walk, better walk that walk, baby oh yeah
話したことは行動に移してね
Talk that talk, baby
話してみてよ
Better walk, better walk that walk, baby
だけど、話したことはちゃんと行動に移してね
If you talk, if you talk that talk, baby
もしも、話すならって話しだけど
Better walk, better walk that walk, baby
でも、話したことはちゃんと行動に移してね
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ごめんね「謝る気なんてないけど」
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ごめんね「悪いなんて思ってないけど」
Being so bad got me feelin' so good
意地悪なのって気分が良いのね
Showing you up like I knew that I would
分かってたかのようにあなたを恥ずかしい目に遭わせるの
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ベイビー、ゴメンね「謝る気なんてないけど」
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
ベイビー、ゴメンね「悪いと思ってないけど」
Feeling inspired 'cause the tables have turned
刺激を感じるの、だって、形勢逆転したから
Yeah, I'm on fire and I know that it burns
そうよ、私はリベンジに燃えてるの、ヤケドしないようにね
Payback is a bad bitch
仕返しはもっと怖いのよ
And baby, I'm the baddest
それとベイビー、私が一番悪い奴だわ
I'm the baddest, I'm the baddest
私が一番悪いってことなのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月14日日曜日
~I Don't Love You~ Junge Junge
I love your body next to mine
僕は僕自身以外に、キミのことを愛してるんだ
When you're always there to hold my hand
キミが常に僕の手を握ってくれてる時
I love the way you say it's fine
僕はキミが「いい感じだね」って言ってくれるのが好きなんだ
When I be fucking up my life again
僕はもう一度、台無しな人生を送るんだ
But I don't love you I'm just lonely
でも、僕が寂しかった時、キミのことを愛してはいなかった
You don't know that I'm a waste if time
キミは僕が時間の無駄だってことを知らないんだ
If that's wrong, than no one told me
もしも、その考えが誰も言ってくれなかったんだ
I just need someone to hold me now
今僕にはキミ以外で抱きしめる人が必要なんだ
Cuz I don't love you I'm just lonely
だって、僕は孤独で、キミを愛していないからね
There's a fire in your heartbeat
キミの心では火が燃えてる
Not a worry in her bright blue eyes
青い目をしてる彼女が、明るい目を見れば心配ないって分かるけど
And I'm a coward cuz I'm still here
僕は臆病だから、だから僕はまだここに突っ立ったままなんだ
And I ain't leaving you tonight
今夜、僕はキミから離れたくないんだ
But I don't love you I'm just lonely
でも、僕が寂しかった時、キミのことを愛してはいなかった
You don't know that I'm a waste if time
キミは僕が時間の無駄だってことを知らないんだ
If that's wrong, than no one told me
もしも、その考えが誰も言ってくれなかったんだ
I just need someone to hold me now
今僕にはキミ以外で抱きしめる人が必要なんだ
Cuz I don't love you I'm just lonely
だって、僕は孤独で、キミを愛していないからね
But I don't love you I'm just lonely
僕が寂しかった時、キミのことを愛してはいなかった
But I don't love you I'm just lonely
でも、僕が寂しかった時、キミのことを愛してはいなかった
You don't know that I'm a waste if time
キミは僕が時間の無駄だってことを知らないんだ
If that's wrong, than no one told me
もしも、その考えが誰も言ってくれなかったんだ
I just need someone to hold me now
今僕にはキミ以外で抱きしめる人が必要なんだ
Cuz I don't love you I'm just lonely
だって、僕は孤独で、キミを愛していないからね
But I don't love you I'm just lonely
でも、僕が寂しかった時、キミのことを愛してはいなかった
You don't know that I'm a waste if time
キミは僕が時間の無駄だってことを知らないんだ
If that's wrong, than no one told me
もしも、その考えが誰も言ってくれなかったんだ
I just need someone to hold me now
今僕にはキミ以外で抱きしめる人が必要なんだ
Cuz I don't love you I'm just lonely
だって、僕は孤独で、キミを愛していないからね
But I don't love you I'm just lonely
でも、僕が寂しかった時、キミのことを愛してはいなかったんだよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月13日土曜日
~Anywhere~ Rita Ora
Time flies by when the night is young
夜が浅くなるまでに時間は過ぎ去って
Daylight shines on an unexposed location, location
穴場に陽の光が降り注ぐの
Bloodshot eyes lookin' for the sun
充血した目を、太陽が探し求める
Paradise, we live it, and we call it a vacation, vacation
楽園を生きる私達は、楽園を休暇と呼ぶの
You're painting me a dream that I
私が登場しない夢に
Wouldn't belong in, wouldn't belong in
あなたは私を描くのね
Over the hills and far away
丘を越えたずっと遠くに
A million miles from L.A
ロスから100万マイルも離れた所に
Just anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいの
I know we've got to get away
逃げ出したってのは分かってる
Someplace where no one knows our name
私達の名前も知らない誰かと何処かへ
We'll find the start of something new
ねえ、何か新しいスタートを見つけましょう
Just take me anywhere, take me anywhere
ただ、私を何処かへ連れてって
Anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいのよ
Just take me anywhere, take me anywhere
ただあなたと一緒に、一緒に
Anywhere away with you
あなたと一緒になら、何処へでも行きたいわ
Fun, little less fun
楽しいの、ほんの少しだけ
Little less, over, over, over, over me
少しだけ、私の限界を越えちゃって
Oh, fun, little less fun
少しだけ、少しだけ楽しむの
Little less, over, over, over, over me
少しだけ、少しだけ私を越えて
Truth comes out when we're blacking out
私達が気を失ってる間に真実がやって来るわ
Looking for connection in a crowd of empty faces, empty faces
顔も思い出せないような人達、共通点ってなんだろ
Your secrets are the only thing I'm craving now
私が切望してるのはあなたの秘密だけ
The good, and the bad, and the end
いいことも、悪いことも、そして終わりも
'Cause I can take it, I can take it
だって、私がそれを使えるからね
You're painting me a dream that I
私が登場しない夢に
Wouldn't belong in, wouldn't belong in
あなたは私を描くのね
Over the hills and far away
丘を越えたずっと遠くに
A million miles from L.A
ロスから100万マイルも離れた所に
Just anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいの
I know we've got to get away
逃げ出したってのは分かってる
Someplace where no one knows our name
私達の名前も知らない誰かと何処かへ
We'll find the start of something new
ねえ、何か新しいスタートを見つけましょう
Just take me anywhere, take me anywhere
ただ、私を何処かへ連れてって
Anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいのよ
Just take me anywhere, take me anywhere
ただあなたと一緒に、一緒に
Anywhere away with you
あなたと一緒になら、何処へでも行きたいわ
Fun, little less fun
楽しいの、ほんの少しだけ
Little less, over, over, over, over me
少しだけ、私を越えてみて
Oh, fun, little less fun
少しだけ、少しだけ楽しむの
Little less, over, over, over, over me
少しだけ、少しだけ私を越えて
Take me anywhere
私を何処かへ連れてって
Oh, anywhere
ねえ、何処かへ
Anywhere away with you
あなたと一緒に何処かへ
Take me anywhere
何処かへ連れて行って
Over the hills and far away
丘を越えたずっと遠くに
A million miles from L.A
ロスから100万マイルも離れた所に
Just anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいの
I know we've got to get away
逃げ出したってのは分かってる
Someplace where no one knows our name
私達の名前も知らない誰かと何処かへ
We'll find the start of something new
ねえ、何か新しいスタートを見つけましょう
Just take me anywhere, take me anywhere
ただ、私を何処かへ連れてって
Anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいのよ
Just take me anywhere, take me anywhere
ただあなたと一緒に、一緒に
Anywhere away with you
あなたと一緒になら、何処へでも行きたいわ
Fun, little less fun
楽しいの、ほんの少しだけ
Little less, over, over, over, over me oh
少しだけ、私を越えてみて
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
私を何処かへ連れてって
Oh, anywhere
ねえ、何処かへ
Anywhere away with you
あなたと一緒に何処かへ
Take me anywhere
何処かへ連れて行って
Over the hills and far away
丘を越えたずっと遠くに
A million miles from L.A
ロスから100万マイルも離れた所に
Just anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいの
I know we've got to get away
逃げ出したってのは分かってる
Someplace where no one knows our name
私達の名前も知らない誰かと何処かへ
We'll find the start of something new
ねえ、何か新しいスタートを見つけましょう
Just take me anywhere, take me anywhere
ただ、私を何処かへ連れてって
Anywhere away with you
あなたと一緒に行きたいのよ
Just take me anywhere, take me anywhere
ただあなたと一緒に、一緒に
Anywhere away with you
あなたと一緒になら、何処へでも行きたいわ
Fun, little less fun
楽しいの、ほんの少しだけ
Little less, over, over, over, over me oh
少しだけ、私を越えてみて
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月12日金曜日
~Without You~ Avicii
You said that we would always be
ずっと一緒に居てくれるって、キミは言ってくれたよね
Without you I feel lost at sea
キミが居ないと、海の上で迷子になったような気分になるんだ
Through the darkness you'd hide with me
夜明けが来るまで、キミと2人で耐えるんだ
Like the wind we'd be wild and free
僕達は風のように自由気ままに生きていく
You said you'd follow me anywhere
僕がどこに行こうとキミはついて来てくれるって言ったけど
But your eyes tell me you won't be there
でも、キミの瞳はそうならないって語ってるんだ
I've gotta learn how to love without you
キミ以外の人を愛すことも学ばないとね
I've gotta carry my cross without you
キミと別れたら、苦しみと付き合わないといけない
Stuck in the middle and I'm just about to
まだ何も解決できずに僕は、この場所で
Figure it out without you
キミ以外の答えを見つけようとしてるんだ
And I'm done sitting home without you
僕は1人で家にこもってるけど
Fuck, I'm gotta out without you
だよね、キミが居なくても外に出て行かないと
I'm gotta to tear this city down without you
キミなしの1人でこの街を引き裂いていって
I'm goin' Bonnie and Clyde without you
キミとは違う誰かと恋に落ちるんだ
Now I'm running away, my dear
僕は今もこうして逃げてばかり
From myself and the truth fear
自分自身と、恐ろしい真実から目を背けて
My heart is beating I can't see clear
心もこわばって、世界もろくに見えてない
How I'm wishing that you were here
キミと一緒に居たいのに、その願い方も分からないんだ
You said you'd follow me anywhere
僕がどこに行こうとキミはついて来てくれるって言ったけど
But your eyes tell me you won't be there
でも、キミの瞳はそうならないって語ってるんだ
I've gotta learn how to love without you
キミ以外の人を愛すことも学ばないとね
I've gotta carry my cross without you
キミと別れたら、苦しみと付き合わないといけない
Stuck in the middle and I'm just about to
まだ何も解決できずに僕は、この場所で
Figure it out without you
キミ以外の答えを見つけようとしてるんだ
And I'm done sitting home without you
僕は1人で家にこもってるけど
Fuck, I'm gotta out without you
だよね、キミが居なくても外に出て行かないと
I'm gotta to tear this city down without you
キミなしの1人でこの街を引き裂いていって
I'm goin' Bonnie and Clyde without you
キミとは違う誰かと恋に落ちるんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月11日木曜日
~Whatcha Need~ W&W
Whatcha need
キミを必要としてるんだ
Whatcha need
キミをね
Whatcha need
キミを必要としてるんだよ
Here we go again
また始めるよ
Whatcha need
キミは何を必要としてるの
Whatcha need
何を必要としてるの?
When it gets a little
それを掴むことが出来たとき
Hard to handle
扱いにくいけど
I'll be there
僕はそこで待ってるよ
When the feeling's gone
感情が無くなってしまったとき
And you can't go on
キミは進むことができなくなる
I'll be there
でも、僕はそこへ行くから
When it gets a little
それを掴むことが出来たとき
Hard to handle
扱いにくいけど
I'll be there
僕はそこで待ってるよ
When the feeling's gone
感情が無くなってしまったとき
And you can't go on
キミは進むことができなくなる
I'll be there
でも、僕はそこへ行くから
Here we go again
また始めるよ
Whatcha need
キミは何を必要としてるの
Whatcha need
何を必要としてるの?
Whatcha need
キミは何を必要としてるの
Whatcha need
何を必要としてるの?
Whatcha need
キミは何を必要としてるの
Whatcha need
何を必要としてるんだい?
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月10日水曜日
~1-800-273-8255~ Logic feat Alessia Cara feat Khalid
I been on the low
落ち込んでるんだ
I been taking my time
時間は流れて
I feel like I'm out of my mind
自分がおかしくなってるって感じたんだ
It feel like my life ain't mine
自分の人生が自分のものじゃないように感じて
Who can relate?
誰も共感なんて出来ないよな?
I been on the low
落ち込んでたんだ
I been taking my time
時間は流れて
I feel like I'm out of my mind
自分がおかしくなってるって感じるんだ
It feel like my life ain't mine
自分の人生が自分のものじゃないように感じるんだ
I don't wanna be alive
生きていたくないんだ
I don't wanna be alive
生きてたくないんだ
I just wanna die today
ただ今日、死にたいんだ
I just wanna die
ただ、死にたいんだよ
I don't wanna be alive
生きていたくないんだ
I don't wanna be alive
生きてたくないんだ
I just wanna die
ただ、死にたいんだ
And let me tell you why
なぜだか僕に話してよ?
All this other shit I'm talkin' 'bout they think they know it
僕達が、今から話すことを彼らは知ったつもりでいる
I've been praying for somebody to save me, no one's heroic
誰かが助けてくれるかもって祈ってた、でもヒーローなんていなかったんだ
And my life don't ever matter
僕の人生なんてどうでもいいんだよ
I know it I know it I know I'm hurting deep down but can't show it
分かってるんだ、心の奥深くで傷ついて見せられずにいたんだ
I never had a place to call my own
自分のものって呼べる場所なんてないし
I never had a home
家もない
Ain't nobody callin' my phone
誰も僕に電話を掛けてくれない
Where you been? where you at? what's on your mind?
何処にいるの?何をしてるの?何を考えてるの?
They say every life precious but nobody care about mine
みんなは「どんな命も大事だ」って言うけど、誰も僕には興味もないんだ
I been on the low
落ち込んでるんだ
I been taking my time
時間は流れて
I feel like I'm out of my mind
自分がおかしくなってるって感じたんだ
It feel like my life ain't mine
自分の人生が自分のものじゃないように感じて
Who can relate?
誰も共感なんて出来ないよな?
I been on the low
落ち込んでたんだ
I been taking my time
時間は流れて
I feel like I'm out of my mind
自分がおかしくなってるって感じるんだ
It feel like my life ain't mine
自分の人生が自分のものじゃないように感じるんだ
I want you to be alive
あなたに生きて欲しい
I want you to be alive
あなたに生きていて欲しいの
You don't gotta die today
今日、死んじゃダメ
You don't gotta die
死んじゃダメなの
I want you to be alive
あなたに生きて欲しい
I want you to be alive
あなたに生きていて欲しいの
You don't gotta die
あなたは死んじゃダメなの
Now lemme tell you why
今、何故なのか教えてあげるから
It's the very first breath
初めて息をした時
When your head's been drowning underwater
あなたが初めて溺れてしまった時
And it's the lightness in the air
空には射すような光があったの
When you're there
あなたがそこにいることで
Chest to chest with the lover
愛する人と胸を合わせられるの
It's holding on, though the road's long
その人は居続けてくれるの、道は長いかもしれない
And seeing light in the darkest things
暗闇の中に、何かの光を見つけるのよ
And when you stare at your reflection
あなたが自分の反射する姿を見て
Finally knowing who it is
本当の自分を見つけた時
I know that you'll thank God you did
きっと神様に感謝すると思うわ
I know where you been, where you are, where you goin'
あなたが何処にいて、何処に向かってるのか知ってるわ
I know you're the reason I believe in life
あなたには生きる理由があるから、生きることを信じられるのよ
What's the day without a little night?
夜のない一日なんてないの
I'm just tryna shed a little light
私はただ、小さな光を当てようとしてるだけ
It can be hard
辛い時もあるでしょう
It can be so hard
とっても辛いでしょう
But you gotta live right now
でも、今を生きなきゃ
You got everything to give right now
あなたは今、何もかもを持ってるから
I been on the low
落ち込んでるんだ
I been taking my time
時間は流れて
I feel like I'm out of my mind
自分がおかしくなってるって感じたんだ
It feel like my life ain't mine
自分の人生が自分のものじゃないように感じて
Who can relate?
誰も共感なんて出来ないよな?
I been on the low
落ち込んでたんだ
I been taking my time
時間は流れて
I feel like I'm out of my mind
自分がおかしくなってるって感じるんだ
It feel like my life ain't mine
自分の人生が自分のものじゃないように感じるんだ
I finally wanna be alive (finally wanna be alive)
本当は生きたいんだ
I finally wanna be alive
本当は生きたいんだよ
I don't wanna die today
今日、死にたくないんだよ
I don't wanna die
死にたくないんだ
Finally wanna be alive (finally wanna be alive)
本当は生きていたいんだ
I finally wanna be alive
本当は生きていたいんだ
I don't wanna die
死にたくないんだ
I don't wanna die
死にたくなんかないんだよ
(No, I don't wanna die)
「違うよ、死にたくないんだ」
(I just wanna live)
「僕はただ、生きていたいんだ」
(I just wanna live)
「生きていたいだけなんだ」
Pain don't hurt the same, I know
分かってる、痛みは同じじゃないんだ
The lane I travel feels alone
進んでいく道は、孤独に感じるだろう
But I'm moving 'til my legs give out
でも、足が無くなるまで進もうよ
And I see my tears melt in the snow
涙は雪の中に溶けていって
But I don't wanna cry
もう、泣きたくないんだ
I don't wanna cry anymore
これ以上、泣きたくないんだよ
I wanna feel alive
生きているって感じたいんだ
I don't even wanna die anymore
これ以上、死にたいって思いたくないんだよ
Oh I don't wanna
そうさ、僕は
I don't wanna
僕は
I don't even wanna die anymore
もう、死にたいって思いたくないんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月9日火曜日
~I Still Recall~ Slushii
I still recall how it felt before
僕は未だにその想い出をどんな風に感じてたか、思い出すんだ
I remember it all so vividly like the eye of the storm
まるで台風の目みたいに鮮やかにはっきり覚えてる
I feel it in the air, I feel it in my bones
僕は空で、体の隅々までしっかり感じるんだ
In this dream, I see you clearly now where we once stood
夢の中で、僕はかつての僕達が居た場所を思い出すんだ
We are beyond the road, falling in the sky
僕達は道を乗り越えて、空に落ちるんだ
I can feel it all, I can feel it all
僕はいい気分なんだ、すべてを感じてる
We are beyond the road, felling in the sky
僕達は道を乗り越えて、空に落ちるんだ
I can feel it all, I can feel it all, I can feel it all
僕はいい気分なんだ、すべてを感じてる
I still recall how it felt before
僕は未だにその想い出をどんな風に感じてたか、思い出すんだ
I remember it all so vividly like the eye of the storm
まるで台風の目みたいに鮮やかにはっきり覚えてる
I feel it in the air, I feel it in my bones
僕は空で、体の隅々までしっかり感じるんだ
In this dream, I see you clearly now where we once stood
夢の中で、僕はかつての僕達が居た場所を思い出すんだ
We are beyond the road, falling in the sky
僕達は道を乗り越えて、空に落ちるんだ
I can feel it all, I can feel it all
僕はいい気分なんだ、すべてを感じてる
We are beyond the road, felling in the sky
僕達は道を乗り越えて、空に落ちるんだ
I can feel it all, I can feel it all, I can feel it all
僕はいい気分なんだ、すべてを感じてる
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
2018年1月8日月曜日
~All The Way~ Timeflies
First time I saw you, I knew right away
最初キミを見たとき、すぐに決めたんだ
Made up my mind, you would be mine someday
いつかキミを僕のものにするって
You know I need you, so don't turn away
僕はキミのことが必要なんだよ、だからどこにも行かないでくれ
'Cause at the end of the day, I'll be alright
だって、一日が終わるとき、きっと僕はキミのおかげでいい気分になれるから
Still I'm praying that you'll change your mind
僕はまだ祈り続けてる、キミの気が変わるようにって
I'll be Okay
僕は大丈夫さ
'Cause you'll come around eventually
だって、キミはきっと振り向いてくれるから
Hey-hey-hey
When I love someone, I'm loving all the way
誰かを愛すとき、僕はどこまでだって愛すよ
Hey-hey-hey
You know I'm the one to take you all the way
キミを連れて行くよ、どこまでもね
Hey-hey-hey
Hey-hey-hey
I know you hold back but just let it go
キミが遠慮してるのは分かってるんだ、でもそんなことは忘れよう
'Cause I just won't stand to watch you walk alone
だって、キミが独りで歩いてるのを見ていられないんだ
Don't be afraid, you're not on your own
怖がらないで、キミは独りじゃないから
As long as you know we'll be alright
僕達なら、きっとうまくやっていけるさ
Still I'm praying that you'll change your mind
僕はまだ祈り続けてる、キミの気が変わるようにって
I'll be Okay
僕は大丈夫さ
'Cause you'll come around eventually
だって、キミはきっと振り向いてくれるから
Hey-hey-hey
When I love someone, I'm loving all the way
誰かを愛すとき、僕はどこまでだって愛すよ
Hey-hey-hey
You know I'm the one to take you all the way
キミを連れて行くよ、どこまでもね
Hey-hey-hey
Hey-hey-hey
(Oh oh ooh oh oh ooh)
(Oh oh ooh oh oh ooh)
I told you
言ったよね
When I love someone, I love them all the way
愛した誰かのことは、どこまでもずっと愛すんだよ
Hey-hey-hey
You know I'm the one take you all the way
キミをどこまでも連れて行くのは僕なんだよ
Hey-hey-hey
When I love someone, I'm loving all the way
誰かを愛すとき、僕はどこまでだって愛すよ
Hey-hey-hey
You know I'm the one to take you all the way
キミを連れて行くよ、どこまでもね
Hey-hey-hey
Hey-hey-hey
(Oh oh ooh oh oh ooh)
(Oh oh ooh oh oh ooh)
You know I'm the one to take you all the way
キミを連れて行くよ、どこまでもね
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
投稿 (Atom)