Translate

2018年10月10日水曜日

~Who Are You~ FTampa










I don't know where the clouds are going

あの雲が何処に行こうとしてるのか僕には分からないけど


They left but the sun is showing light beams on my skin

でも雲が消えれば太陽が出て、日差しが肌を刺すんだ


Let's keep moving on to the beat

さあ、ビートに乗って踊ろうよ


Open mind, dirty feet

自由になって、足が崩れるくらいに


This is what we need

僕達に必要なのは「こういうこと」なんだから


So let's stay, feel this way

だからこのまま、この雰囲気を感じるんだ


For another perfect day

新しい最高の1日の為に


A heart of gold within this stone

この石には黄金の心が埋まってるんだ


Let's take it out and make it whole

さあ、それを取り出して光り輝くものにしよう







So even through, even though, even though, even though

だけど、でも


I wanna take you to mars

僕はキミを火星に連れていきたいから


You gotta let it go, let it go, let it go, let it go

キミは手放さないといけないよ、手放さないと


We maybe take it too dar but this is who we are

僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ


We maybe take it too far but this is who we are

僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだよ










I know a secret place

僕達は秘密の場所を知ってる


It's out of time and space, defying gravity

時間と空間が失われて、重力に抗う


Let's keep moving on to the beat

それでも、ビートに乗って踊り続けるんだ


Open mind, dirty feet

自由に、足が崩れるくらいにね


This is what we need

僕達に必要なのは「こういうこと」だろ


I see your smile though the fire

炎の中にキミの笑顔が見えるよ


For a perfect little while

ほんの少しの完璧な時間のために


A heart of gold within this stone

この石には黄金の心が埋まってるんだ


Let's take it out and make it whole

さあ、そいつを取り出して、光り輝くものにしよう







So even through, even though, even though, even though

だけど、でも


I wanna take you to mars

僕はキミを火星に連れていきたいから


You gotta let it go, let it go, let it go, let it go

キミは手放さないといけないよ、手放さないと


We maybe take it too dar but this is who we are

僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ


We maybe take it too far but this is who we are

僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだよ










This is who we are

これが僕達なんだ


But this is who we are

そうだよ、これが僕達


This is who we are

これが僕達なんだ


But this is who we are

そうさ、これが僕達なんだよ







So even through, even though, even though, even though

だけど、でも


I wanna take you to mars

僕はキミを火星に連れていきたいから


You gotta let it go, let it go, let it go, let it go

キミは手放さないといけないよ、手放さないと


We maybe take it too dar but this is who we are

僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ


We maybe take it too far but this is who we are

僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだよ










So even through, even though, even though, even though

だけど、でも


I wanna take you to mars

僕はキミを火星に連れていきたいから


You gotta let it go, let it go, let it go, let it go

キミは手放さないといけないよ、手放さないと


We maybe take it too dar but this is who we are

僕達にとって馬鹿げたことかもしれないけど、でも「これが」僕達なんだ


But this is who we are, this is who we are

だけどこれが僕達なんだ、これがね





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿