Translate
2018年10月23日火曜日
~Head Above Water~ Avril Lavigne
I've gotta keep the calm before the storm
嵐の前の静けさを保ち続けないと
I don't want less, I don't want more
減っても欲しくないし、これ以上いらないの
Must bar the windows and the doors
窓とドアをしっかり閉じないと
To keep me safe, to keep me warm
自分が安全な場所で、暖かく過ごせるように
Yeah, my life is what I'm fighting for
そうよ、私は私の人生のために戦うの
Can't part the sea, can't reach the shore
海は切り開けないし、岸にたどり着くことも出来ないわ
And my voice becomes the driving force
そして、私の声が原動力になるの
I won't let this pull me overboard
船の外に落とされたくないわ
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
Don't let me drown, it get's harder
溺れさせないで、だんだん難しくなるわ
I'll meet you there of the altar
私が膝まずいたとき
As I fall down to my knees
あの祭壇で会いましょう
Don't let me drown, drown, drown
溺れさせないで、私を溺れさせないで
Don't let me, don't let me, don't let me, drown
お願いだから、私を溺れさせないで
So pull me up from down below
私を下から引き上げて
'Cause I'm underneath the undertow
だって、私は逆流の下に居るから
Come dry me off and hold me close
ここに来て、乾かして、私を抱き締めてよ
I need you now I need you most
私にはあなたが必要なの、あなたが一番必要なのよ
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
Don't let me drown, it get's harder
溺れさせないで、だんだん難しくなるわ
I'll meet you there of the altar
私が膝まずいたとき
As I fall down to my knees
あの祭壇で会いましょう
Don't let me drown, drown, drown
溺れさせないで、私を溺れさせないで
(Don't let me, don't let me don't let me drown)
(お願い、溺れさせないで)
Don't let me drown, drown, drown
溺れさせないで、私を溺れさせないで
And keep my head above water
私の顔を水から上げたままにして
(Don't let me, don't let me, don't let me, drown)
(お願いだから、私を溺れさせないで)
Above water
水の上に
And I can't see in the stormy weather
嵐の中ではちゃんと物が見えないの
I can't seem to keep it all together
とても耐えられそうにないけど
And I, I can't swim the ocean like this forever
私にはこんな海は泳げないの
And I can't breathe
息もできない
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
I lose my breath at the bottom
海の底で息が切れてしまうわ
Come rescue me, I'll be waiting
助けに来て、待ってるから
I'm too young to fall asleep
眠るにはまだ私は若すぎるの
God, keep my head above water
神様、私の顔を水から上げたままにして
Don't let me drown, it get's harder
溺れさせないで、だんだん難しくなるわ
I'll meet you there of the altar
私が膝まずいたとき
As I fall down to my knees
あの祭壇で会いましょう
Don't let me drown
溺れさせないで
Don't let me drown
溺れたくないの
(Don't let me, don't ket me, don't ket me drown)
(お願いよ、私を溺れさせないで)
Don't let me drown
私を溺れさせないで
And keep my head above water
私の顔を水から引き上げて
(Don't let me, don't ket me, don't let me drown)
(お願い、溺れさせないで)
Above water
水の上に
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿