Translate

2022年10月6日木曜日

~Rock And A Hard Place~ The Rolling Stones

 


The fields of Eden are full of trash

エデンの地はゴミでいっぱいで


And if we beg and we borrow and steal

どんな手段を使っても


We'll never get it back

取り戻せはしないだろう


People are hungry, they crowd around

人々は飢えて、群れて


And the city gets bigger

都市がどんどん大きくなる一方で


As the country comes begging to town

田舎は都会に物乞いに来るんだ




We're stuck between a rock

岩の間でなす術もなく


And a hard place

立ち往生


Between a rock and a hard place

岩の間でなす術もなく


This talk of freedom and human rights

自由は人権という言葉は


Means bullying and private wars

いじめや私闘


And chucking all the dust into our eyes

目にほこりを入れることを意味する


And peasant people, poorer than dirt

農民は泥よりも貧しくて


Who are caught in the crossfire

十字砲火に巻き込まれ


End up nothing to lose but their shirts, yeah

失うものもなく衣服だけになるんだ




We're stuck between a rock

岩の間でなす術もなく


And a hard place

立ち往生


Between a rock and a hard place

岩の間でなす術もなく


You'd better stop

止まらない方が


Put on a kind face

優しい顔をするのをやめるんだ


Between a rock and a hard place

岩の間でなす術もなくて




We're in the same boat on the same sea

僕達は同じ船に乗って、同じ海を進んで


And we're sailing south on the same breeze

同じ風を受けて南に向かう


Building dream churches with silver spires

理想の銀の尖閣を頂く教会を建ててるけど


And our rogue children are playing loaded dice

悪ガキたちはイカサマのサイコロで遊んでる


You'd better stop, yeah, get a load of it

やめないと、よく聞け


Give me the truth now, don't want no shame

欲しいのは真実、恥じらいなどない


I'd be hung, drawn and quartered for a sheep 

刑罰が変わらないなら


Just as well as a lamb

暴発するんだ




Stuck between a rock and a hard place

岩の間でなす術もなく



A rock and a hard place

立ち往生


You'd better stop, put on a kind face

優しい顔をするのはやめて


Can't you see what you've done to me?

僕にしたことがわからないの?




Between a rock and a hard place

岩の間でなす術もなく


You'd better stop

止まらない方が


Put on a kind face

優しい顔をするのをやめるんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿