Translate

2017年12月20日水曜日

~Just A Dream~ Nelly













I was thinkin about her, thinkin about me

彼女のことを考えてたんだ、僕に対してのことも




Thinkin about us, what we gonna be?

僕達のことも、するつもりだったことも




Open my eyes, yeah, it was only just a dream

目を覚ませよ、ただのただの夢だったんだ




So I travel I back, down that road

僕は必ず戻って来るよ、この世界に




Will she come back? No one knows

彼女が帰ってくるのか?それは分からないけど




I realize, yeah, it was only just a dream

分かってるのは、ただの夢だってことさ




I was at the top and it's like I'm in the basement

最高の所に居た僕が、今じゃ地面を這いずり回ってるようだよ




Number one spot and now she found her a replacement

ナンバー1の場所を彼女以外に掴める人は




I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby

いないって僕は誓うよ、誰かを知ってしまうとキミを思い出すからさ




And now you ain't around, baby I can't think

今じゃキミが周りに居ないんだ、考えられないよ




Shoulda put it down, shoulda got that ring

外すべきだよね、指輪は。




Cuz I can still feel it in the air

だって、キミがまだそばに居るような気がして




See her pretty face run my fingers through her hair

キミの顔を思い出して髪に指を滑らせてしまうんだ




My lover, my life, my shorty, my wife

僕の愛した人、僕の人生、僕の愛しい人、僕の嫁




She left me, I'm tied

彼女は僕を残して行ったんだ、辛いよ




Cuz I knew that it just ain't right

だって、僕が間違っていたって気づいてるから







I was thinkin about her, thinkin about me

彼女のことを考えてたんだ、僕に対してのことも




Thinkin about us, what we gonna be?

僕達のことも、するつもりだったことも




Open my eyes, yeah, it was only just a dream

目を覚ませよ、ただのただの夢だったんだ




So I travel I back, down that road

僕は必ず戻って来るよ、この世界に




Will she come back? No one knows

彼女が帰ってくるのか?それは分からないけど




I realize, yeah, it was only just a dream

分かってるのは、ただの夢だってことさ










And I be ridin man I swear I see her face at every turn

僕は苦しみながらも、いつだってキミの顔を思い出すんだ




Tryin to get my usher over, I can let it burn

キミの所へ行こうとするけど、踏ん切りがつかない




And I just hope she notice she the only one I yearn for

僕は大切にしたい人は彼女だけだって気づいてほしいだけなんだ




No more sooner will I learn

もっと早く、僕が気づいてれば。




Didn't give her all my love, I guess now I got my payback

こんなに深く彼女を愛さなかっただろうね、きっと今になって仕打ちを受けてるんだ




Now I'm in the club thinkin all about my baby

僕は今クラブでキミとのすべてを思い出してるよ




Hey, she was so easy to love, but wait, I guess that love wasn't enough

なあ、彼女を落とすのは簡単だった、でも待てよ、きっとそれじゃ愛が足りなかったんだ




And now I'm missin, wishin she'd pick up the phone

いつも孤独を感じてた、彼女に電話して欲しいって願ってるけど




But she made a decision that she wanted to move one

でも、彼女は決断したんだ、彼女の心は動いてしまった




Cuz I was wrong

だって、僕が間違っていたから。







I was thinkin about her, thinkin about me

彼女のことを考えてたんだ、僕に対してのことも




Thinkin about us, what we gonna be?

僕達のことも、するつもりだったことも




Open my eyes, yeah, it was only just a dream

目を覚ませよ、ただのただの夢だったんだ




So I travel I back, down that road

僕は必ず戻って来るよ、この世界に




Will she come back? No one knows

彼女が帰ってくるのか?それは分からないけど




I realize, yeah, it was only just a dream

分かってるのは、ただの夢だってことさ










If you ever loved somebody put your hands up

もしも、誰かを愛したことがあるなら手を上げてほしい




If you ever loved somebody put your hands up

もしも、誰かを愛したことがあるなら手を上げてほしい




And now they're gone and you wish you could give them everything

それは過去のことで、キミはすべてを手に入れたからって願ってるよ




I said, if you ever loved somebody put your hands up

もしも、誰かを愛したことがあるなら手を上げてほしいって言ったんだ




If you ever loved somebody put your hands up

もしも、誰かを愛したことがあるなら手を上げてほしい




If you ever loved somebody put your hands up

もしも、誰かを愛したことがあるなら手を上げてほしい




And now they're gone and you wish you could give them everything

でも、それは過去のことで、キミはすべてを手に入れたからだって願ってるよ







I was thinkin about her, thinkin about me

彼女のことを考えてたんだ、僕に対してのことも




Thinkin about us, what we gonna be?

僕達のことも、するつもりだったことも




Open my eyes, yeah, it was only just a dream

目を覚ませよ、ただのただの夢だったんだ




So I travel I back, down that road

僕は必ず戻って来るよ、この世界に




Will she come back? No one knows

彼女が帰ってくるのか?それは分からないけど




I realize, yeah, it was only just a dream

分かってるのは、ただの夢だってことさ




And I was thinkin about her, thinkin about me

彼女のことを考えてたんだ、僕に対してのことも




Thinkin about us, what we gonna be?

僕達のことも、するつもりだったことも




Open my eyes, yeah, it was only just a dream

目を覚ませよ、ただのただの夢だったんだ




So I travel I back, down that road

僕は必ず戻って来るよ、この世界に




Will she come back? No one knows

彼女が帰ってくるのか?それは分からないけど




I realize, yeah, it was only just a dream

分かってるのは、ただの夢だってことさ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿