Translate

2021年3月31日水曜日

~Gotta Get A Grip~ Mick Jagger

 


Gotta get a grip

しっかりしないとな


Beat it with a stick

状況を打破して


Gotta get a grip

落ち着いて


She goin' for the hit

彼女はヒットに夢中で


The world is upside down

世界はひっくり返る


Everybody lunatics and clowns

誰もが狂人に道化で


No one speaks the truth

誰も真実なんか語らないんだ


And madhouse runs the town

街を仕切るのは狂った人たち


Well you gotta get a grip

しっかりしないと


Beat it with a stick

状況を打破して


You gotta get a grip

落ち着いて


Everybody's stuffing their pockets

みんながポケットに


Everybody's on the take

賄賂を詰め込んで


The news is all fake

ニュースは全て嘘


Let's 'em eat chicken and let 'em eat steak

チキンを食わせて、女も食わせて


Let 'em eat shit, let 'em eat cake

クソを食わせてアレを食わせてやれよ


You gotta get a grip

落ち着いて


You gotta get a grip

落ち着いて


You gotta keep it zipped

落ち着いてな


And shoot 'em from the hip

歯に衣着せずに


Yeah, yeah, you gotta get a grip

しっかりやらないと


Beat it with a stick

お見舞いしてやるんだ


I tried diversion and I tried coercion

牽制したり威圧もして


Meditation and medication

瞑想に薬


L A culture and aquapuncture

LAの文化に水皮下注射


Overeating and sexy meetings

過食にセクシーなミーティング


Induced insanity, Christianity

誘発された狂気とクリスチャン


Long walks and fast drives

遠足に高速でドライブ


And wild clubs and low dives

ワイルドなクラブと低いダイブ


I pushes and I strived

頑張ってみたんだ


But I can't get you, can't get you

でも、どうやっても


Can't get you out of my mind

キミのことが頭から離れないんだ


Gotta get a grip

しっかりしないとな



Oh you, beat it with a stick

状況を打破して


Immigrants are pouring in

大挙して入ってくる移民達


Refugees under your skin

悩ましい難民


Keep 'em under, keep 'em out

鎮圧して、国外退去だ


Intellectual, shut your mouth

知識人は黙らせて


Beat 'em with a stick

ぶちのめせ


Oh you

キミ


Chaos crisis instability, ISIS

カオス、危機、不安、ISIS


Lies and scandals, wars and vandals

嘘にスキャンダル、戦争に破壊者


Metadata scams and policy shams

メタデータ詐欺やインチキなポリシー


Put 'em in a slammer

ぶっ飛ばせ


Got get a grip

しっかりしないと


Got get a grip

しっかりしないとな


Got get a grip

しっかりしないと


Come on

さあ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿