Translate

2017年10月12日木曜日

~Sorry~ Halsey













I've missed your calls for months it seems

一か月、あなたの電話を無視しつづけた




Don't realize how mean I can be

私がどんな気持ちでいるのか知らないみたいね




'Cause I can sometimes treat the people

だって、時々私は宝石のように大切な人を




That I love like jewelry

弄んでしまうの




'Cause I can change my mind each day

だって、私は毎日のように気持ちが変わってしまうから




I didn't mean to try you on

あなたを試してみたいわけじゃないの




But I still know your birthday

でも、私はまだあなたの誕生日も




And your mother's favorite song

あなたのお母さんの好きな歌だって覚えてる







So I'm sorry to my unknown love

だから、私はまだ見ぬ恋人に謝りたいの




Sorry that I can't believe that anybody ever really

私が恋に落ちるような相手でも




Starts to fall in love with me

心から信用することが出来なくてごめんなさいって




Sorry to my unknown lover

ごめんなさい、まだ見ぬ恋人へ




Sorry I could be so blind

盲目になり過ぎるの、ごめんなさい




Didn't mean to leave you

あなたを突き放したいわけじゃないの




And all of the things that we had behind

色々な問題を残したまま終わりにしたくないの










I run away when things are good

物事がいい方向になると逃げだしてしまうの




And never really understood

あなたがどんな人とも違う目線で




The way you laid your eyes on me

私を見つめる目線の意味を理解することもないまま




In ways that no one ever could

私は逃げ出してしまうの




And so it seems I broke your heart

そして、あなたを傷つけてしまう




My ignorance has struck again

私の無知さがあなたを傷つけてしまうの




I failed to see it from the start

最初から私は目を背けていたの




And tore you open 'til the end

そして、最後まであなたを引き裂いた







And I'm sorry to my unknown lover

まだ見ぬ恋人に謝るの




Sorry that I can't believe that anybody ever really

私が恋に落ちるような相手でも




Starts to fall in love with me

心から信用することが出来なくてごめんなさいって




Sorry to my unknown lover

ごめんなさい、まだ見ぬ恋人へ




Sorry I could be so blind

盲目になり過ぎるの、ごめんなさい




Didn't mean to leave you

あなたを突き放したいわけじゃないの




And all of the things that we had behind

色々な問題を残したまま終わりにしたくないの










And someone will love you

そして、いつか誰かがあなたを愛すの




Someone will love you

誰かがあなたを




Someone will love you

あなたのことを愛すの




But someone isn't me

でも、それは私じゃないの




Someone will love you

誰かがあなたを




Someone will love you

誰かがあなたを愛すの




But someone isn't me

でも、それは私じゃない




Sorry to my unknown lover

まだ見ぬ恋人に謝るわ




Sorry that I can't believe that anybody ever really

私が恋に落ちるような相手でも




Starts to fall in love with me

心から信用することが出来なくてごめんなさいって




Sorry to my unknown lover

ごめんなさい、まだ見ぬ恋人へ




Sorry I could be so blind

盲目になり過ぎるの、ごめんなさい




Didn't mean to leave you

あなたを突き放したいわけじゃないの




And all of the things that we had behind

色々な問題を残したまま終わりにしたくないの




And someone will love you

そして、いつか誰かがあなたを愛すの




Someone will love you

誰かがあなたを




Someone will love you

あなたのことを愛すの




But someone isn't me

でも、それは私じゃないの




Someone will love you

誰かがあなたを




Someone will love you

誰かがあなたを愛すの




But someone isn't me

でも、それは私じゃないわ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿