Translate

2018年3月21日水曜日

~Don't Speak~ No Doubt










You and me

あなたと私は




We used to be together

私達は一緒だったの




Everyday together always

毎日、常に一緒だったの




I really feel

本当にそう感じてる




That I'm losing my best friend

一番大切な友達を失ってしまうのね




I can't believe

信じられないの




This could be the end

これでおしまいかもしれないなんて




It looks as though you're letting go

あなたは忘れたいのかもしれない




And if it's real

それがあなたの本音だとしても




Well I don't want to know

私は、知りたくもないの







Don't speak

言わないで




I know just what you're saying

言いたいことなんて分かってるから




So please stop explaining

だからお願い、釈明なんてしないで




Don't tell me cause it hurts

言わないで、だって辛すぎるから




Don't speak

話さないで




I know what you're thinking

考えてることは分かるから




I don't need your reasons

理由なんて聞きたくないのよ




Don't tell me cause it hurts

言わないで、だって辛すぎるから







Our memories

2人の想い出が




Well they can be inviting

今も心惹かれる時があるの




But some are altogether

でも、果てしなく




Mighty frightening

何よりも怖い時もあるの




As we die both you and I

あなたと私、2人が死んでいくの




With my head in my hands

その隣で私は頭を抱えて




I sit and cry

座って、涙を流すの







Don't speak

言わないで




I know just what you're saying

言いたいことなんて分かってるから




So please stop explaining

だからお願い、釈明なんてしないで




Don't tell me cause it hurts

言わないで、だって辛すぎるから




Don't speak

話さないで




I know what you're thinking

考えてることは分かるから




I don't need your reasons

理由なんて聞きたくないのよ




Don't tell me cause it hurts

言わないで、だって辛すぎるから










It's all ending

これで終わりなの




I gotta stop pretending who we are

2人の本当の姿をごまかすのは止めにするわ




You and me I can see us dying

あなたと私が死んでいってしまうの




Are we?

本当にそれでいいのかしら?







Don't speak

言わないで




I know just what you're saying

言いたいことなんて分かってるから




So please stop explaining

だからお願い、釈明なんてしないで




Don't tell me cause it hurts

言わないで、だって辛すぎるから




Don't speak

話さないで




I know what you're thinking

考えてることは分かるから




I don't need your reasons

理由なんて聞きたくないのよ




Don't tell me cause it hurts

言わないで、だって辛すぎるから










Don't, don't

やめて、やめてよ




Hush, hush darling

黙ってよ




Don't tell me cos it hurts

言わないで、だって辛すぎるから




Hush darling, hush darling

黙って、黙っててよ




Don't tell me cos it hurts

言わないで、辛すぎるから










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿