Translate

2018年3月15日木曜日

~You Raise Me Up~ Celtic Woman













When I am down and, oh, my soul, so weary

落ち込んで、魂がとても疲れてしまった時




When troubles come and my heart burdened be

困難がやってきて、心に重荷を背負った時に




Then I am still and wait here in the silence

私はまだ静けさの中、じっと待つの




Until you come and sit awhile with me

あなたが来て、しばらく一緒に座ってくれるまで







You raise me up, so I can stand on mountains

あなたは私を起き上がらせてくれるの、だから山の上にだって立てるわ




You raise me up to walk on stormy seas

あなたは私を起き上がらせてくれるの、嵐の海の上をを歩けるほどに




I am strong when I am on your shoulders

私は強いの、あなたの支えがある時は




You raise me up to more than I can be

私がやる以上にあなたは私を起き上がらせてくれるの







You raise me up, so I can stand on mountains

あなたは私を起き上がらせてくれるの、私は山の上にだって立てるわ




You raise me up to walk on stormy seas

あなたは私を起き上がれせてくれるの、嵐の海の上を歩けるほどに




I am strong when I am on your shoulders

あなたの支えがある時は私は強いのよ




You raise me up to more than I can be

私がやる以上に、あなたは私を奮い立たせてくれるわ










There is no life no life without it's hunger

飢えない命なんてないの




Each restless heart beats so imperfectly

それぞれの休むことのない心臓は、不完全に鼓動している




But when you come and I am filled with wonder

でも、あなたが来て、私が魔法で満たされると




Sometimes, I think I glimpse eternity

時々、永遠を垣間見てるって思うの







You raise me up, so I can stand on mountains

あなたは私を起き上がらせてくれるの、私は山の上にだって立てるわ




You raise me up to walk on stormy seas

あなたは私を起き上がれせてくれるの、嵐の海の上を歩けるほどに




I am strong when I am on your shoulders

あなたの支えがある時は私は強いのよ




You raise me up to more than I can be

私がやる以上に、あなたは私を奮い立たせてくれるわ




You raise me up, so I can stand on mountains

あなたは私を起き上がらせてくれるの、私は山の上にだって立てるわ




You raise me up to walk on stormy seas

あなたは私を起き上がれせてくれるの、嵐の海の上を歩けるほどに




I am strong when I am on your shoulders

あなたの支えがある時は私は強いのよ




You raise me up to more than I can be

私がやる以上に、あなたは私を奮い立たせてくれるわ




You raise me up to more than I can be

私がやる以上に、あなたは私を奮い立たせてくれるわ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿