Translate

2018年3月4日日曜日

~Hero~ Mariah Carey













I don't wanna to be your hero

あなたのヒーローにはなりたくないの




I don't want to ever let you down

あなたをこれ以上ガッカリさせたくないの




No I don't want to let you down

これ以上失望させたくないのよ




I can try to take you higher

私はもっと好きになってもらおうとしたの




But I don't want to wear your broken crown

でも、あなたの幸せを壊してしまうからしたくないの




You know it brings me down

もう私が傷つきたくないってことは、あなたも分かってるでしょ?







Don't think you'll ever understand me

もっともっと、理解して欲しいなんて思わないわ




I don't even understand me

私が自分自身を知らないのよ




Don't have the power to anoint you

あなたを見てあげられる力がないの




And I don't want to disappoint the fools no more

これ以上、ヘンな真似はしたくないわ





The fools no more

これ以上ね










I couldn't answer all your questions

あなたが質問に私は答えてあげられなくて




And if you're lost I could not find your way

そして、あなたを失っても私はあなたを見つけ出せなかった




I couldn't find your way

あなたを見つけられなかったの




You know you have to face the music

私が反省しないといけないのは、あなたが一番知ってるわよね




You change your tune but don't know what to play

あなたが態度を変えたけど、私はどう接したらいいのか分からないの




So don't you run away

だから、見捨てないで




Everybody's talking crazy

みんなが面白おかしく話してるわ




Some think I'm a devil maybe

私を悪者だろうって思ってる人もいるわ




I don't want to hear about it

そんなことなんて聞きたくないの




Don't want to have to scream and shout at the fools no more

私はこれ以上、叫んだり、怒鳴ったりしたくないの




The fools no more

これ以上ね







So I don't wanna be your hero

だから、私はあなたのヒーローにはなれないの




Don't wanna sit up on your crippled throne

あなたのもとでジッと出来ないの




I've got a life of my own

私には私の人生があって




I am not your destination

あなたが帰ってくるのは私のもとじゃないの




Or a road that's gonna lead you home

だからって、あなたを帰らせたい訳じゃないわ




So baby please don't go

だからベイビー、行かないでよ




Please don't go (repeat and fade)

お願い










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿