Translate

2018年7月20日金曜日

~Scars~ Sam Smith










This is for my mother, from the older brother of you children

これは母に向けた歌なんだ、兄弟の中で一番年上の僕からのね


Made of three

三兄弟のね


Now you found your lover 'cause it wasn't our father who

今、お母さんはやっと愛を見つけたんだ、父がくれなかった愛を


Made you laugh and happy

幸せそうに笑顔になれる愛を


It's been a long five years, I've cried a thousand tears and here

長かった5年間、僕は沢山の涙を流してきた


We are after the war

でも、もう終わったんだよ


But we're so much better now the skies are clearer, now

澄んだ空のように、今はとてもいい気分なんだ


There's no more slamming doors

だからもう怒りに任せてドアを閉めることもないね







Now I say

今だから言えるよ


Dear mother, how you're come so far

お母さんの選択は間違ってなかったって


Your love has fixed all of our broken hearts

あなたの愛は傷ついたみんなの心を癒してくれた


I hope you're proud, mother, of what you've done

だから誇りに思って欲しい、これまでしてきたことを


It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say

これは人生で大切な学びなんだ、大袈裟なんかじゃないよ


You cleared up my scars

あなたは僕の心を癒してくれた


You cleared up my scars

癒してくれたんだ







This is my father, from the older brother of your children

これはお父さんに向けた歌、兄弟の一番年上の僕からね


Made of three

3兄弟の


Yeah, you've been so good to us and showed us how to live and

そうさ、あなたはいつも僕達にとってのいい父で、人生の歩きかたと


Taught us to be free

自由になる術を教えてくれたんだ


But when mother told you that she didn't love you all these

でも、母の愛が失われた時


Bridges hit the sea

家族の繋がりは海へ沈んで行った


So you built another one and helped us cross it even

それでも、あなたは新しいつ繋がりで僕達を助けてくれたんだ


Though you were in need

自分が大変な目に遭ってても







Now I say

今だから言えるよ


Dear father, how you're come so far

お父さんの選択は間違ってなかったって


Your love has fixed all of our broken hearts

あなたの愛は傷ついたみんなの心を癒してくれた


I hope you're proud, father, of what you've done

だから誇りに思って欲しい、これまでしてきたことを


It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say

これは人生で大切な学びなんだ、大袈裟なんかじゃないよ


You cleared up my scars

あなたは僕の心を癒してくれた


You cleared up my scars

癒してくれたんだ










You cleared up my scars

あなたは僕の心を癒してくれた


You cleared up my scars

あなたが癒してくれたんだ







Dear mother, how you're come so far

お母さんの選択は間違ってなかったって


Your love has fixed all of our broken hearts

あなたの愛は傷ついたみんなの心を癒してくれた


I hope you're proud, mother, of what you've done

だから誇りに思って欲しい、これまでしてきたことを


It's a lifelong lesson and I'm not pretending when I say

これは人生で大切な学びなんだ、大袈裟なんかじゃないよ


You cleared up my scars

あなたは僕の心を癒してくれたんだ







Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿