Translate

2018年7月29日日曜日

~This Love~ Maroon5










I was so high I did not recognize

僕は浮かれてて、気づかなかった


The fire burning in her eyes

彼女の瞳の中に灯る炎と


The chaos that controlled my mind

僕の心を支配していた闇に


Whispered goodbye and she got a plane

彼女は「さよなら」って囁いて飛行機で去ったんだ


Never to return again

二度と戻らない


But always in my heart

でも、僕の心の中にはいつまでも







This love has taken it's toll on me

この恋で、僕は振り回されたんだ


She said goodbye too many times before

彼女は沢山「さよなら」って言ったけど


And her heart is breaking in front of me

今も僕の前で彼女は泣いてるんだ


I have no choice cause I want say goodbye anymore

でも、僕に選択肢はないんだ、だって「さよなら」を言うつもりはないからね










I tried my best to feed her appetite

僕は疲れたんだ、彼女の欲望を満たすために


Keep her coming every night

彼女が毎晩来てくれるように


So hard to keep her satisfied

彼女を毎晩満足させるのは大変なんだ


Kept playing love like it was just a game

ただのゲームみたいに、愛を演じ続けて


Pretending to feel the same

同じように感じてるフリをして


Than turn around and leave again

するとそっぽを向いて、また居なくなるんだ


But I know...

でも、分かってるよ...







This love has taken it's toll on me

この恋で、僕は振り回されたんだ


She said goodbye too many times before

彼女は沢山「さよなら」って言ったけど


And her heart is breaking in front of me

今も僕の前で彼女は泣いてるんだ


I have no choice cause I want say goodbye anymore

でも、僕に選択肢はないんだ、だって「さよなら」を言うつもりはないからね










I'll fix these broken things

僕が壊れてしまったことを直そう


Repair your broken wings

キミの壊れてしまった翼も直そう


And make sure everything's alright

それですべて上手くいくはハズさ


My pressure on your hips

後ろから抱きしめて


Sinking my fingertips

僕の指が撫でるんだ


Into every inch of you

キミの身体の隅から隅まで


Cause I know that's what you want me to do

だって、わかってるからね、これがキミが僕にして欲しいことなんだろ?







This love has taken it's toll on me

この恋で、僕は振り回されたんだ


She said goodbye too many times before

彼女は沢山「さよなら」って言ったけど


And her heart is breaking in front of me

今も僕の前で彼女は泣いてるんだ


I have no choice cause I want say goodbye anymore

でも、僕に選択肢はないんだ、だって「さよなら」を言うつもりはないからね







This love has taken it's toll on me

この恋で、僕は振り回されたんだ


She said goodbye too many times before

彼女は沢山「さよなら」って言ったけど


And her heart is breaking in front of me

今も僕の前で彼女は泣いてるんだ


She said goodbye too many times before

彼女は何度も「さよなら」を言ったけど







This love has taken it's toll on me

この恋で、僕は振り回されたんだ


She said goodbye too many times before

彼女は沢山「さよなら」って言ったけど


And her heart is breaking in front of me

今も僕の前で彼女は泣いてるんだ


I have no choice cause I won't say goodbye anymore

でも、僕に選択肢はないんだ、だって「さよなら」を言うつもりはないからね


This love has taken it's toll on me

この恋で、僕は振り回されたんだ


She said goodbye too many times before

彼女は沢山「さよなら」って言ったけど


And her heart is breaking in front of me

今も僕の前で彼女は泣いてるんだ


I have no choice cause I won't say goodbye anymore

でも、僕に選択肢はないんだ、だって「さよなら」を言うつもりはないからね




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿