Translate

2019年12月26日木曜日

~Evil Twin~ Meghan Trainor










That's my evil twin

それは私の意地悪な双子


That's my evil twin

意地悪な双子なの


It wasn't me, she started it

それは私じゃないわ、勝手に彼女が始めたの


I said just one, then she got lit

一度だけって言ったのに、彼女はおかしくなってしまった


She takes control, she's in my head

私の頭の中にいて私の支配したのよ


Making me make my bad decisions, but I'm innocent

そのせいで悪い決断をしてしまうけど、私は無実よ


Two Tylenol for what she did

彼女にタイレロールを2錠


So dehydrated, that crazy bitch

おかしすぎて脱水か何か起こしてるのよ


I've had enough, so over it

もう十分、終わりにしましょう


Making me make my bad decisions, but I'm innocent

そのせいで悪い決断をしてしまうけど、私は無実


I get lost in the background

私は裏舞台で迷子


She the star of the show

彼女がショーのスターなの


Gotta deal with her problems

問題に対処しないとね


When she lost control

彼女が正気を失った時には


I know I can't tame her

私は飼い慣らすことが出来ないの


I don't even try

試すことも


So let me apologize

だから謝らせて







(That's my evil twin)

(それは私の意地悪な双子で)


No, it ain't my fault

いや、私のせいじゃないわ


(That's my evil twin)

(意地悪な双子よ)


It wasn't me at all

全て私のせいなんかじゃないの


Don't be mad at me

私に怒らないでよ


I can't help that she's a wild one, baby, wild one, baby

彼女がワイルドなのはどうしようも無いの










That's my evil twin

それは私の意地悪な双子


That's my evil twin

意地悪な双子なの










I never yell, but she can scream

私は叫ばないけど、彼女は違う


She loves to give me anxiety

私を不安にさせるのが好きみたい


She talks too much, she never quits

よく喋るし、絶対謝らないわ


Making me make my bad decisions while I'm innocent (yeah)

そのせいで悪い決断をしてしまうけど、私は無実よ


I get lost in the background

私は裏舞台で迷子


She the star of the show

彼女がショーのスターなの


Gotta deal with her problems

問題に対処しないとね


When she lost control

彼女が正気を失った時には


I know I can't tame her

私は飼い慣らすことが出来ないの


I don't even try

試すことも


So let me apologize

だから謝らせて







(That's my evil twin)

(それは私の意地悪な双子で)


No, it ain't my fault

いや、私のせいじゃないわ


(That's my evil twin)

(意地悪な双子よ)


It wasn't me at all

全て私のせいなんかじゃないの


Don't be mad at me

私に怒らないでよ


I can't help that she's a wild one, baby, wild one, baby

彼女がワイルドなのはどうしようも無いの


That's my evil twin (woo, hey)

それは私の意地悪な双子


That's my evil twin (hey)

意地悪な双子なの


That's my evil twin

それは私の意地悪な双子


That's my evil twin

意地悪な双子なの





Even though she crazy, gotta love her 'cause she half of me

おかしくても愛さないわけにはいかないわ、だって彼女は私の片割れだから


Jealous of her confidence and how she moves her body, no

彼女が体を動かすあの自信が羨ましいわ


But she ain't always right, I'm talkin' 'bout last night

でもいつも正しいわけじゃなくて、昨夜のことを話してたの


So let me apologize

だから、謝らせて







(That's my evil twin)

(それは私の意地悪な双子で)


No, it ain't my fault

いや、私のせいじゃないわ


(That's my evil twin)

(意地悪な双子よ)


It wasn't me at all

全て私のせいなんかじゃないの


Don't be mad at me (no)

私に怒らないでよ


I can't help that she's a wild one, baby, wild one, baby (yeah)

彼女がワイルドなのはどうしようも無いの







That's my evil twin (woo, hey)

それは私の意地悪な双子


That's my evil twin

意地悪な双子なのよ





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿