Translate

2021年10月29日金曜日

~If Depression Gets The Best Of Me~ Zevia

 


Empty, and numb

空っぽなの、そして痺れる


Still can't get past all the sadness, and the crumbs I left

それでも未だに全ての悲しみを乗り越えることができないの、私が残した欠片


Help me I'm scared

助けて、怖いのよ


Cause the one thing on my mind

だって、私の心の1つのことが原因なの


Is for me to disappear

私が消えるのかな




So mama when I die

だからママ


Please hold in your cry

私が死ぬときは抱きしめて泣いてね


Just know that when I'm gone

ただ私がいなくなったらそれを知って


I'll always be right by your side

私は常にあなたのそばにいるわ


And lover when I leave

そして恋人へ、私が去るとき


I know that we don't speak

私達は離さないことを知ってる


I'm sorry that I failed you

ごめんなさい、失敗したの


But you meant the world to me

でも、あなたは私にとっての世界を意味してたのよ




I lost my sight

視力を失ってしまった


I still can't see all the places

私はまだ、全ての場所を見ることができないの


Where there might be light

光があるかもしれない場所みたいな


I used to stare

見つめてたの


At the mirror, now I don't

鏡でね、今はしないけど


Cause when I do I see a ghost

だって私は幽霊を見るから


It's not my fault that you feel like

あなたが感じるのは私のせいじゃない


I'm so self centered

自己中なのよ


I'm tryna be better

より良くなろうとしてるけど


But I feel under the weather

でも、具合が良くないのよ




So mama when I die

だからママ


Please hold in your cry

私が死ぬときは抱きしめて泣いてね


Just know that when I'm gone

ただ私がいなくなったらそれを知って


I'll always be right by your side

私は常にあなたのそばにいるわ


And lover when I leave

そして恋人へ、私が去るとき


I know that we don't speak

私達は離さないことを知ってる


I'm sorry that I failed you

ごめんなさい、失敗したの


You deserve better than me

あなたは私よりも相応しいわ


So mama when I die

だからママ


Please hold in your cry

私が死ぬときは抱きしめて泣いてね


Just know that when I'm gone

ただ私がいなくなったらそれを知って


I'll always be right by your side

私は常にあなたのそばにいるわ


And lover when I leave

そして恋人へ、私が去るとき


I know that we don't speak

私達は離さないことを知ってる


I'm sorry that I failed you

ごめんなさい、失敗したの


You deserve better than me

あなたは私よりも相応しいわ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿