Translate

2018年5月6日日曜日

~People Help The People~ Birdy










God knows what is hiding in those weak and drunken hearts

神様は知ってるの、その弱く酔った心に何が隠されてるのかを




Guess he kissed the girls and made them cry

あなたはその娘達にキスをして、彼女達を泣かせたの




Those hard-faced queens of misadventure

「この不幸な顔をしかめたクイーン」たちって思ってるのね




God knows what is hiding in those weak and sunken lives

神様は知ってるの、その弱くくぼんだ瞳に何が隠されてるのかを




Fiery throngs of muted angels

口をつむった天使たちの荒々しい集団に




Giving love but getting nothing back, oh

愛を与え続けてるの、でも見返りなんて求めない







People help the people

人が人を助けて




And if you're homesick

もしも、あなたがホームシックなら




Give me your hand and I'll hold it

私に手を出して、あなたの手を握ってあげるから




People help the people

人が人を助けるの




And nothing will drag you down

あなたを傷つけるものなんて何もないわ




Oh and if I had a brain

もしも、私にその脳があれば




Oh and if I had a brain

もしも、私にその考えがあれば




I'd be cold as a stone and rich as a fool

私は石のように冷たくて、愚か者のようにお金持ち




That turned all those good hearts away

そうやってすべての優しい心を避けてきたの










God knows what is hiding in this world of little consequence

神様は知ってる、その小さな結果のこの世界に何が隠されてるのかを




Behind the tears, inside the lies

その涙の裏に、その涙の中に




A thousand slowly dying sunsets

ゆっくりと朽ちていく千の夕暮れ




God knows what is hiding in those weak and drunken hearts

神様は知ってる、あの弱って酔った心の中に何が隠されてるのかを




Guess the loneliness came knocking

寂しさが訪れて、ノックしてみたの




No one needs to be alone, oh singin'

でも、だれも独りぼっちになる必要なんてないのよ、ねえ歌って







People help the people

人が人を助けて




And if you're homesick

もしも、あなたがホームシックなら




Give me your hand and I'll hold it

私に手を出して、あなたの手を握ってあげるから




People help the people

人が人を助けるの




And nothing will drag you down

あなたを傷つけるものなんて何もないわ




Oh and if I had a brain

もしも、私にその脳があれば




Oh and if I had a brain

もしも、私にその考えがあれば




I'd be cold as a stone and rich as a fool

私は石のように冷たくて、愚か者のようにお金持ち




That turned all those good hearts away

そうやってすべての優しい心を避けてきたの










Nah naaah nah nah naaaaahhhhh oooouuuu






Nah naaah nah nah naaaaahhhhh oooouuuu









People help the people

人が人を助けて




And if you're homesick

もしも、あなたがホームシックなら




Give me your hand and I'll hold it

私に手を出して、あなたの手を握ってあげるから




People help the people

人が人を助けるの




And nothing will drag you down

あなたを傷つけるものなんて何もないわ




Oh and if I had a brain

もしも、私にその脳があれば




Oh and if I had a brain

もしも、私にその考えがあれば




I'd be cold as a stone and rich as a fool

私は石のように冷たくて、愚か者のようにお金持ち




That turned all those good hearts away

そうやってすべての優しい心を避けてきたの










Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿