Translate

2018年6月3日日曜日

~Gasoline~ Halsey










Are you insane like me?

あなたは私みたいに狂ってるの?




Been in pain like me?

私と同じ痛みを感じてるの?




Bought a hundred dollar bottle of champagne like me?

私みたいに高いシャンパンを買ったことがあるの?




Just to pour that motherfucker down the drain like me?

それも結局シンクに流れることになるのに?




Would you use your water bill to dry the stain like me?

そのシミを消すためにお金を払うことになるのに?




Are you high enough without the Mary Jane like me?

あなたは私みたいに楽しまなくてもハイになれるの?




Do you tear yourself apart to entertain like me?

あなたはエンターテイメントのために自分の心を押し殺してる?




Do the people whisper 'bout you on the train like me?

電車の中で誰もが自分の話しをしてたりする?




Saying that you shouldn't waste your pretty face like me?

あなたは”そんな風に人生を無駄にしなくてもいいのに”って言われる?




And all the people say

すべての人達が言うの




You can't wake up, this is not a dream

”夢じゃない”って、”目が覚めたらなかったことに、なんてなんてならないんだ”って




You're part of a machine, you are not a human being

キミは機械の一部なの、動物じゃないの




With your face all made up, living on a screen

しっかりと顔を作って、スクリーンの中に生きてくの




Low on self esteem, so you run on gasoline

余計な感情なんかいらないの、ガソリンで動く機械と一緒




I think there's a flaw in my code

きっと私のプログラムには欠陥があるのね




These voices won't leave me alone

声が私に付きまとうの、独りになれないから




Well my heart is gold and my hands are cold

心はこんなに輝いてるのに、私の手は冷たいままで







Are you deranged like me?

あなたは私みたいに正気でいられないの?




Are you strange like me?

あなたは私みたいに周りから浮いてる?




Lightning matches just to swallow up the flame like me?

飲み込むためだけに、マッチに火を点けたことある?




Do you call yourself a fucking hurricane like me?

私みたいに自分を災害だと思ってる?




Pointing finger's cause you'll never tale the blame like me?

自分を責めてないからってみんなに後ろ指を指されることあるの?







And all the people say

みんながこう言うの




You can't wake up, this is not a dream

”夢じゃない”って、”目が覚めたらなかったことになんてならない”って




You're part of a machine, you are not a human being

キミは機械の一部で、動物じゃない




With your face all made up, living on a screen

ちゃんと顔を作ってスクリーンの中に生きて




Low on self esteem, so you run on gasoline

余計な感情なんていらないの、ガソリンで動く機械と一緒よ




I think there's a flaw in my code

きっと私のプログラムには欠陥があるの




These voices won't leave me alone

声が私に付きまとうの、独りになれないから




Well my heart is gold and my hands are cold

心はこんなにも輝いてるのに、私の手は冷たいままよ










Thank you for watching♪Have a god time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿