Translate

2019年9月26日木曜日

~The Last Time~ The Script










Why's it so hard to look me in the eye?

なんで僕の目を見ることは難しいの?


Playing with that cross that's on your chain

鎖に巻き付けられた十字架に弄ばれてる気分さ


I know you only ever bite your lip

キミが辛い思いを堪えているのは知ってる


When it's something you're afraid to say

口にするのが怖い思いを抱えているときは


Is this the last time that I lay my eyes upon you?

キミを目にするのはこれが最後かな?


Is this the last time that I ever watch you leave?

キミが去るのを見るのはこれが最後なのかな?


This is the last thing I would ever have done to you

これがキミにする最後のことで


This is the last thing that I thought you'd do to me

そしてこれは、キミが僕にする最後のことなんだ







We said that it would last, but how come

僕達は永遠だって言い合ったのに


It's the last time?

どうして最後が来てしまったのかな?


I'm tryna hold your hand but feeling like my hand's tied

キミの手を握ろうとしても、手が縛られてるような気分で


You said we'd be forever, now you never ever be mine (oh-oh-oh)

キミは僕達が永遠だって言ったけど、キミは僕のものじゃないんだ


You said that it would last, but how come it's the last time?

キミは永遠だって言ったのに、なんで最後がやってきたのかな?










You practiced this many times before

前に何度も同じことを繰り返してきた


But I guess you get it right today

でも、今日こそちゃんと決着をつけたいんだ


Leaving that ring I gave you in the drawer

僕があげた指輪は引き出しに入ったまま


But you taking every single part of me

でもキミは、僕の一部を持っていったんだ


Is this the last time that I lay my eyes upon you?

キミを目にするのはこれが最後かな?


Is this the last time that I ever watch you leave?

キミが去るのを見るのはこれが最後なのかな?


This is the last thing I would ever have done to you

これがキミにする最後のことで


This is the last thing that I thought you'd do to me

そしてこれは、キミが僕にする最後のことなんだ







We said that it would last, but how come

僕達は永遠だって言い合ったのに


It's the last time? (oh-oh-oh)

どうして最後が来てしまったのかな?


I'm tryna hold your hand but feeling like my hand's tied (oh-oh-oh)

キミの手を握ろうとしても、手が縛られてるような気分で


You said we'd be forever, now you never ever be mine (oh-oh-oh)

キミは僕達が永遠だって言ったけど、キミは僕のものじゃないんだ


You said that it would last, but how come it's the last time? oh

キミは永遠だって言ったのに、なんで最後がやってきたのかな?










I think of the first kiss

初めてのキスを覚えてるよ


That lead to the first night

それが最初の夜になって


Whoa, whoa




I think of the first tiff

初めてした口論のことを思い出してる


That lead to the first fight

それが僕達の最初の喧嘩だったんだ


Whoa, whoa ooh







You said that it would last, but how come it's the last time?

キミは永遠だって言ったのに、なんで最後がやってきたのかな?


I'm tryna hold your hand but feeling like my hand's tied, mmm

キミの手を握ろうとしても、手が縛られてるような気分で


We always said we'd be forever, now you never be mine, ooh (oh-oh-oh)

僕達は永遠だって言ったけど、キミは僕のものじゃなくて


We said that it would last, but how come it's that last time? oh, ooh

永遠だって言い合ったのに、どうして最後が来たのかな?










I think of the first kiss

初めてのキスを覚えてるよ


That lead to the first night

それが最初の夜になって


Whoa (first night) whoa (whoa)




I think of the first tiff

初めてした口論のことを思い出してる


That lead to the first fight

それが僕達の最初の喧嘩だったんだ


Whoa, whoa, oh




You said that it would last, but how come it's the last time?

キミは永遠だって言ったのに、なんで最後がやってきたのかな?




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿