Translate
2020年9月14日月曜日
~On My Way~ Alan Walker feat Sabrina Carpenter
I'm sorry but
ごめんなさい、でもね
Don't wanna talk, I need a moment before I go
もう話したくないの、もう時間もないし私は行くわ
It's nothing personal
変や意味は全くない
I draw the blinds
ブラインドを下げて
They don't need to see me cry
彼らは私の泣いてる姿を見る必要はないから
'Cause even if they understand
だって、わかってても
They don't understand
わかってないはずだから
So then when I'm finished
だから終わった時には
I'm all 'bout my business and ready to save the world
自分のことだけを考えて世界を救う準備をするわ
I'm talking my misery
この惨めな気持ちをね
Make it my bitch, can't be everyone's favorite girl
みんなに好かれる女じゃなくて、自分らしい女になるように変えるわ
So take aim and fire away
だから狙いを定めて引き金を引くの
I've never been so wide awake
今までこんな風に目覚めたことなんてないわ
No, nobody but me can keep me safe
私を救えるのは私だけで
And I'm on my way
だから自分の道を進むの
The blood moon is on the rise
皆既日食は上がって
The fire burning in my eyes
私の目は燃えてるの
No, nobody but me can keep me safe
いや、私を救えるのは私だけで
And I'm on my way
だから、自分の道を進むわ
Lo siento mucho (farru) pero me voy (eh)
ごめん、もう行かないと
Porque a tu lado me di cuenta que nada soy (eh-ey)
だって、キミの近くにいても意味がないって感じたから
Y me canse' de luchar y de guerrear en vano
もう無駄な喧嘩は耐えられないよ
De estar en la linea de fuego y de meter la mano
僕の責任と認めてもキミは変わらない
Acepto mis errore' tambie'n soy humano
自分のミスは謝る、僕も人間だからね
Y tu no ve' que lo hago porque te amo (pum-pum-pum-pum)
キミは僕なんて気にしなくていいんだ、僕はキミを愛してるから
Pero ya (ya) no tengo mas na que hacer aqui (aqui)
そして、キミの近くにいてもキミがないって感じてる
Me voy, llego la hora 'e partir (partir)
もう、行かないと
De mi propio camino, seguir lejos de ti
自分の道を進むんだ、君の元から遠ざかるよ
So take aim and fire away
だから狙いを定めて引き金を引くの
I've never been so wide awake
今までこんな風に目覚めたことなんてないわ
No, nobody but me can keep me safe
私を救えるのは私だけで
And I'm on my way
だから自分の道を進むの
The blood moon is on the rise (is on the ride, na-na)
皆既日食は上がって
The fire burning in my eyes (the fire burring in my eyes)
私の目は燃えてるの
No, nobody but me can keep me safe
いや、私を救えるのは私だけで
And I'm on my way
だから、自分の道を進むわ
So take aim and fire away
だから狙いを定めて引き金を引くの
I've never been so wide awake
今までこんな風に目覚めたことなんてないわ
No, nobody but me can keep me safe
私を救えるのは私だけで
And I'm on my way
だから自分の道を進むの
The blood moon is on the rise
皆既日食は上がって
The fire burning in my eyes
私の目は燃えてるの
No, nobody but me can keep me safe
いや、私を救えるのは私だけで
And I'm on my way
だから、自分の道を進むわ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿