Translate

2022年1月18日火曜日

~Knee Deep At ATP~ Lovejoy

 


And every sentence that I spoke began and ended in ellipsis

僕が話す言葉は、全てが点々で終わって


Each of eight fingers gripping what he wrote

8本の指が僕が書いたものを握って


Clung on tightly, like parenthesis

しっかり掴んでるよ、カッコくらいに


And for each correctly used apostrophe

アポストロフィーはちゃんと使ってるのに


I could feel my heart sink inside my chest in front of me

僕の胸の中で心は沈んでいくんだ


So, maybe the lining of a winter's coat

だから、冬のコートの裏地に


Mightn't be the best place to hide a summer secret

夏の秘密を隠すのが良いと思う


You said every photo that you took that festival

お祭りで撮った写真


Got lost in your camera insurance scam

キミはカメラに映ってないって言って、保険詐欺だよね


And though underexposed, I could see from the quality

全部見てないけどクオリティーでわかるよ


His K Records T-shirt and you holding his hand

KレコーズのTシャツとキミが握る彼の手


And I know he took you to the beach

ビーチに連れて行ってもらったんだね


I can tell from how you bite on your cheek

キミが神経質そうに頬を噛んでるから


Every time the san falls from your insoles

キミのインソールから砂が出て来るたびに


And when our eyes meet

そして、僕達の目が合うと


All I can read is, "You're the B-side"

僕は読めるよ「あなたはB面」


I said "It's not what you like" its what you're like as a person"

僕は言ったんだ「好きなものじゃなくて、キミがどんな人間なのかが重要」って


Well, I need new hobbies, that's one thing for certain

そう、新しい趣味が必要なのかな、それは絶対で


"Not what you like, but what's you're like as a person"

「好きなものじゃなくてキミがどんな人間なのかが重要なんだ」


Well, I need new hobbies, that's one thing for certain

そう、新しい趣味が必要なのかな、それは確実なんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿