Translate

2022年6月11日土曜日

~14~ Clinton Kane

 


Fourteen and I'm thinkin' 'bout 

14歳、また


God again

神様のことを考えてたんだ


In the back of our car, everyone is so far from me

車の後部座席は他のみんなからは程遠くて


Seventeen and I'm feelin' so out of place

17歳、場違いな気がする


I've been movin' too much

移動しすぎたのかも


And lately, I've been runnin' round in circles everyday

最近、円を周り続ける毎日




And I've turned off a part of me

そして僕は自分の一部を消して


That I can't find anymore

もう見つけることができないから


I'm sick of always questioning myself

自問することに疲れたんだ


And what I'm doing wrong

何を間違ってきたのかな


And I wish I was somebody else

他の誰かになりたかった


Just to feel like I'm enough for myself

ただ、自分に満足できるように


And I've been fightin' with who I am inside my head

そして頭の中で、自分は誰なのかって戦ってる


And I don't know me anymore

自分がわからないよ




Nineteen and I'm gettin' too drunk again

19歳、また酔っ払って


And I'm falling in love with everyone just for a minute

1分で誰とでも恋に落ちる


Mmm, twenty and I'm running away from everything

20歳、全てから逃げ出して


I dropped out of school to end up wakin' on another cold park bench

学校を中退して、また寒い公園のベンチで起き上がった




And I've turned off a part of me

そして僕は自分の一部を消して


That I can't find anymore

もう見つけることができないから


I'm sick of always questioning myself

自問することに疲れたんだ


And what I'm doing wrong

何を間違ってきたのかな


And I wish I was somebody else

他の誰かになりたかった


Just to feel like I'm enough for myself

ただ、自分に満足できるように


And I've been fightin' with who I am inside my head

そして頭の中で、自分は誰なのかって戦ってる


And I don't know me anymore

自分がわからないよ




And I wish I was somebody else

他の誰かになりたかった


Just to feel like I'm enough for myself

ただ、自分に満足できるように



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿