Translate

2022年9月1日木曜日

~Euphoria~ MUSE

 


Shut down, we are growing spiritless

閉じ込められて僕達の魂は失われて行くんだ


If no one cares, then who is gonna save us?

誰も気にしないなら誰が僕達を救ってくれるの?


Give us euphoria

ユーフォリアを与えてくれ


Worn out, everything will fall apart

心はすり減って、何もかもがバラバラになる


So shine a light and warm up this heavy heart

だから光を照らしてこの重い心を温めてくれよ


And give us euphoria

そして、ユーフォリアを与えてくれ




Brooding

陰鬱なんだ


I need renewing

だから、僕は生まれ変わりたい


I want satisfaction

満足したいよ


A gut reaction

本能で感じられるものが欲しい


Give us euphoria, give us euphoria

ユーフォリアを与えてほしい


It's been all work and no play

働き詰めで遊ぶことなんてなかった


Give us euphoria, give us euphoria

ユーフォリアを与えてくれ


I need to numb all the pain

この痛みを忘れたい


Wake up. we're becoming restless

目覚めろ、僕達は休むこともなくなって


Our last hope and only you can save us

僕達の最後の希望なんだ、キミしか僕達を救うことはできない


Give us euphoria

ユーフォリアを与えてくれ


Sealed off, we are running out of air

閉じ込められて僕達は空気を失ってく


So start a fire and spice up this love after

だから火を起こせ、この情事を刺激的にしてくれ


Give us euphoria

ユーフォリアを与えてくれ




Brooding

陰鬱なんだ


I need renewing

だから、僕は生まれ変わりたい


I need satisfaction

満足したいんだ


A gut reaction

本能で感じられるものが欲しい


Give us euphoria, give us euphoria

ユーフォリアを与えてほしい


It's been all work and no play

働き詰めで遊ぶことなんてなかった


Give us euphoria, give us euphoria

ユーフォリアを与えてくれ


I need to numb all the pain

この痛みを忘れたい


Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿