Translate

2022年9月2日金曜日

~I Choose Me~ Tink

 


Hell, I'm dizzy

クラクラするの


Drinkin' out this wine glass

グラスワインを飲みながら


Tryna make time pass by

時間を過ごそうとしてるけど


I can't lie it's been seven days with no call

嘘はつけないの、連絡のない7日間は


Starin' up at this wall

この壁を見つめてた


Don't know where this went wrong

何が間違ってたかわからない


Found your side girl and I know that she a Cancer

別の女を見つけた、彼女は蟹座なのね


Traickin' off on her anytime he's in Atlanta

彼がアトランタに行くたび、彼女を誘い出してた


Phone on "Don't disturb"

電話はマナーモード


I got all the right to fight you

私にはあなたを問い詰める権利があるの


'Cause I told you boy, I ain't the one to lie to

だって言ったよね、私には嘘をつかないでって




I choose me now

私は自分を選ぶ


I choose me now

自分を選ぶの


I choose me

私は


Ain't nothin' worth more than my peace

心の安らぎの方が大切だから




Drinkin' on this red wine

この赤ワインを飲んでると


Way past my bedtime, yeah

寝る時間は過ぎてしまう


But I can't fall asleep when someone's there fuckin' you

でも眠れなくて、あなたが他の女と寝てるから


Playin' house, walking 'round in my shoes

結婚してるみたいに、2人の家を靴で歩き回る


Found your side girl and I know she works at Onyx

別の女を見つけたの、彼女はオニキスで働いてるのね


Up at 3 AM and I been scrolin' through his comments

朝の3時に起きて、彼のコメントをずっとスクロールしてた


Dizzy off this wine, spendin' my nights here wasted

ワインでクラクラするの、私はここで夜を無駄にしながら


Thinking 'bout the time I've wasted

今まで過ごした時間を悔やんでるの


I choose me now

今、私は自分を選ぶわ


Never let a nigga treat you like his rebound

寂しさを紛らわす道具にされないようにしないと


I choose me

自分を選ぶわ


Ain't nothin' worth more than my peace

心の安らぎの方が大切だから



Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿