Translate

2017年9月22日金曜日

~Act My Age~ Katy Perry













I'm thirty-something going on thirteen

私は30歳だけど




Still a sponge to everything

まだ、13歳みたいになんでも吸収できるの




Saucer eyes

驚いた目をしてるわね




Why, yeah, I still believe

なぜって、私はまだ信じてるからね




And a sparkle in my steps

踏み出すたびに輝いてるし




Smiling with my teeth

口元から笑顔になれるの




They say that I might lose my Midas touch

彼らは、私が能力をなくしたって言うわ




They also say I may become irrelevant

私のことが重要じゃなくなったとも言うかもね




But who the fuck are they anyway?

でも、そんなことを言うあなたたちって何なの?




I don't care what they say

何を言われても私は気にしないの







I won't act my age

私は年齢を偽ったりしないわ




Time is just an invention that is made

時間は発明家が作り出しただけ




No, I won't act my age

だから、私は自分の年齢を偽ったりしないの




It's just my reflection that is out of date

それって過去のこと、時代遅れよ




'Cause it's all in your attitude

だって、あなたのやり方次第だから




It's all in your point of view

すべてはあなたが見る景色次第よ




I won't act my age

私は年齢を偽ったりしない




Just need a little bit of Peter Pan and some imagination

ピーターパンの力と少しの想像力で




No, I won't act my age

私は年齢を偽らないの










So, I recommend that you lose your mind

だから、私はあなたの考えを捨てることをお勧めするわ




It was the only thing that was keeping me behind

それはずっと私が内に秘めていたこと




They say curb your curiosity

彼らは、私の好奇心を広げろって言うの




They also say prepare to amend your dreams

キミの夢を修正するために準備しろとも言うの




But who the fuck are they anyway?

でも、あなたたちって何なの?




I don't care what they say

私は何を言われても気にしないわ







'Cause I won't act my age

だって、私は年齢を偽ったりしないの




Time is just an invention that is made

時間は発明家が作り出しただけ




No, I won't act my age

私は年齢を偽ったりしない




It's just my reflection that is out of date

ただの過去よ、時代遅れのね




'Cause it's all in your attitude

だって、あなたのやり方次第だもの




It's all in your point of view

すべてはあなたが見る景色次第で




I won't act my age (c'mon)

自分の年齢を偽ったりしないで




Just need a little bit of Peter Pan and some imagination

ただ、ピーターパンの力と少しの想像力が必要ね




No, I won't act my age

私は自分の年齢を偽らないわ




How old would you be? Yeah

あなたは何歳になりたいの?




How old would you really be?

あなた、ホントは何歳になりたいの?




If you didn't know, yeah

もし、それを知らなかったら




How old you really were?

あなたの本当の年齢は?




How old would you be? yeah

あなたは何歳になりたいの?




How old would you really be

あなた、ホントは何歳になりたいの?




If you didn't know, know

もし、それを知らなかったら、知らなかったら




How old you really were?

本当の年齢は?




Hey!









I won't act my age

私は年齢を偽ったりしないわ




Time is just an invention that is made

時間は発明家が作り出しただけ




No, I won't act my age

だから、私は自分の年齢を偽ったりしないの




It's just my reflection that is out of date

それって過去のこと、時代遅れよ




'Cause it's all in your attitude

だって、あなたのやり方次第だから




It's all in your point of view

すべてはあなたが見る景色次第よ




I won't act my age

私は年齢を偽ったりしない




Just need a little bit of Peter Pan and some imagination

ピーターパンの力と少しの想像力で




No, I won't act my age

私は年齢を偽らないの




I won't act my age

私は年齢を偽らない




Ooh, yeah, ooh






Ooh, yeah, ooh






I won't act my age

私は年齢を偽らないわ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿