Translate

2017年9月29日金曜日

~Look What You Made Me Do~ Taylor Swift













I don't like your little games

あなたのくだらないゲームが嫌いなの




Don't like your tilted stage

あなたの傾いたステージも嫌い




The role you made me play

あなたは私に演じさせたの




Of the fool, no I don't like you

またバカを装って、あなたのことは嫌いなの




I don't like your perfect crime

あなたの完全犯罪が嫌い




How you laugh when you lie

ウソをつくときの笑い方も嫌いよ




You said the gun was mine

あなたは銃が私のものだって言ったわ




Isn't cool, no, I don't like you (oh!)

なんてダサいの、嫌いよ




But I got smarter, I got harder in the nick of time

でも、私は間一髪で賢くなったし強くなったの




Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

ねえ、私は生き返ったのよ、いつものようにね




I've got a list of names and yours is in red underlined

名前のリストがあるの、あなたの名前の下には赤線が引いてある




I check it once, then I check it twice, oh!

私はそれをチェックして、またチェックするの







Ooh, look what you made me do

ああ、あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Ooh, look what you made me do

ああ、あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て










I don't like your kingdom keys

あなたの王国の鍵なんか嫌い




They once belonged to me

その鍵は私のものだったのよ




You ask me for a place to sleep

あなたは私に寝る場所が欲しいって頼んできて




Locked me out and threw a feast (what?)

私を締め出してパーティーを開いたの(何なの?)




The world goes on, another day, another drama, drama

世界は動いてるの、次の日は次のドラマへとね




But not for me, not for me, all I think about is karma

でも、私にとっては違うの、私が考えるのはカルマのことだけ




And then the world moves on, but one thing's for sure

世界が進んでいくの、けど確かなことが1つあるわ




Maybe I got mine, but you'll all get yours

多分、私は自分のものを手に入れたし、あなたもそれを手に入れるでしょうね




But I got smarter, I got harder in the nick of time

でも、私は間一髪で賢くなったし強くなったの




Honey, I rose up from the dead, I do it all the time

ねえ、私は生き返ったのよ、いつものようにね




I've got a list of names and yours is in red underlined

名前のリストがあるの、あなたの名前の下には赤線が引いてある




I check it once, then I check it twice, oh!

私はそれをチェックして、またチェックするの







Ooh, look what you made me do

ああ、あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Ooh, look what you made me do

ああ、あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て










I don't trust nobody and nobody trusts me

私は誰も信じないし、誰も私を信じない




I'll be the actress starring in your bad dreams

私はあなたの悪夢の中で女優になるわ




I don't trust nobody and nobody trusts me

私は誰も信じないし、誰も私を信じない




I'll be the actress starring in your bad dreams

私はあなたの悪夢の中で女優になるわ




I don't trust nobody and nobody trusts me

私は誰も信じないし、誰も私を信じない




I'll be the actress starring in your bad dreams

私はあなたの悪夢の中で女優になるわ




I don't trust nobody and nobody trusts me

私は誰も信じないし、誰も私を信じない




I'll be the actress starring in your bad dreams

私はあなたの悪夢の中で女優になるわ




(Look what you made me do)

あなたが私にさせたことを見てよ




(Look what you made me do)

あなたが私にさせたことを見てよ




"I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now"

「ごめんなさい、昔のテイラーは今電話に出られません」




"Why?"

「なぜ?」




"Oh, 'cause she's dead!" (Ohh!)

「だって、彼女は死んだから!」







Ooh, look what you made me do

ああ、あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Ooh, look what you made me do

ああ、あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたが私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見て




Look what you made me do

あなたがただ私にさせたことを見てよ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿