Translate

2018年2月9日金曜日

~Doesn't Mean Anything~ Alicia Keys













Used to dream of being a millionaire without a care

呑気にお金持ちになることを夢みてたの




But if I'm seeing my dreams and you aren't there

でも、自分の夢を見て、あなたが居ないと




Cause it's over, that just won't be fair, darling

そんな夢は終わりなの、フェアじゃないわ




Rather be a poor woman living on the street, no food to eat

道端に住んで食べるものも無くて、貧乏な女でもいい




Cause I don't want no pie if I have to cry

だって、泣かなきゃいけないのなら何もいらない




Cause it's over when you said goodbye

だって、あなたが「さよなら」って言った時に、終わってしまったから




All at once, I had it all

一瞬で、私はすべてを持ってた




But it doesn't mean anything now that you're gone

でも、今はどんな意味も持たないの、あなたが居なくなってしまったから




From above, seems I had it all

私は確かに、すべてを持ってた




But it doesn't mean anything since you're gone

でも、それはどんな意味も持たないわ、あなたが居なくなってしまったから




Now I see myself through different eyes, it's no surprise

今、自分を違う角度から見てるけど、特に驚きはないわ




Being alone would make you realize

1人になることで実感するのよ




When it's over, all in love is fair

終わりの時が、愛のすべてが公平で




I should've been there, I should've been there, I should've should've

私がそこにいたら、私がそこにいたらよかったのに







All at once, I had it all

一瞬、すべてを持ってたの




But it doesn't mean anything now that you're gone

でも、今はどんな意味も持たないの、あなたが居なくなってしまったから




From above, seems I had it all

私は確かにすべてを持ってたわ




But it doesn't mean anything since you're gone

でも、今はどんな意味も持たないの、あなたが居なくなってしまったから




I know I push you away

分かってる、私があなたを突き放したの




What can I do that will say how I love?

ねえ、どうすればいいの?こんなに愛してるのに




Take these material things

これらのものは




They don't mean nothing

すべて意味がないの




It's you that I want

私はあなたがいいから




All at once, I had it all

一瞬、すべてを持ってたわ




But it doesn't mean anything now that you're gone

でも、今はどんな意味も持たないの、あなたが居なくなってしまったから




From above, seems I had it all

私は確かにすべてを持ってたわ




But it doesn't mean anything since you're gone

でも、それは意味を持たないの、あなたが居なくなってしまったから




(I should've been there, I should've been there, I should've should've)

(私がそれに居れば、私がそこに居ればよかったのに)




All at once, I had it all

一瞬、すべてを持ってた




But it doesn't mean anything now that you're gone

でも、今はどんな意味も持たないの、あなたが居なくなってしまったから




From above, seems I had it all

私は確かにすべてを持ってたわ




But it doesn't mean anything since you're gone

でも、それはもう意味がないの、あなたが居なくなってしまったから










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿