Translate
2020年2月2日日曜日
~The Gunner~ Machine Gun Kelly
"Bring him to me?"
彼を連れて来て
"Who, my queen?"
誰のことでしょうか?女王様
"The Gunner?"
ガンナーよ
Ayy, my walk is so cocky the bounces don't even stop me
僕の歩きは自信過剰さ、ガードマンでも僕を止められなくて
Ain't no pet down, no ID
ボディチェックもI Dもなしで
They know me, that shit obvi
みんな僕を知ってる、見ての通りさ
Bitch I pack out the lobby just from fans tryna fund me
ビッチ、僕は僕を探そうとしてるファン達でロビーを埋めるんだ
I got daughters and mothers tryna fuck with the gunner
ガンナーと一緒に決めようとしてる娘も母親もいるんだ
Two tone suit like the Joker
二色のスーツはジョーカーみたいで
My Harley Quinn wears a choker
ハーレー・クィーンは首輪をしてる
Let them suicide doors up
彼らに自殺扉を開かせて
So much smoke, can't photo us
たくさん吸ってから、僕達を撮ることは出来ないさ
I'm out west like the gold rush,
僕はゴールドラッシュの西にいる
1942 poured up
1942年物のテキーラを注いで
I ain't spent one night sober since I turned 20 years old
20歳になってからはシラフで一夜を過ごすことはないよ
But I'm on my Jeezy in 2005 "trap of die" shit
でも、2005年のJezzyの罠か死は聴いてるぜ
The everyday 100, this ain't no facade shit
毎日がリアルで、ウワベなんてないんだ
This that "look me in my eyes and don't you fuckin' lie" shit
これは「僕の目を見ろ、嘘をつくんじゃない」ってことさ
Still don't need opinions
意見なんて必要なくて
Bitch, most these artists my minions, whoa
ビッチよ、ほとんどのアーティストは僕の子分さ
Any weed around me finna get burnt
僕の周りの葉っぱは燃えようとしてる
No lie, I'm on fire
嘘はないし、僕は燃えてる
Hogtie anybody need a realization that they fuckin' with the wrong guy
間違った野郎とヤりたがる奴らは阻害するさ
I am the Alpha Omega, came from Sonic on a Sega
僕がアルファオメガで、セガのソニックの出身さ
Crumbling chronic on the table
テーブルの上で葉っぱをすりつぶして
Mumbling lyrics in the basement
地下で作った歌詞をブツブツ呟い
Like I'm finna go Super Saiyan
まるで僕はスーパーサイヤ人になるんだ
I'm saying I ain't had a plan coming out the land
プランなしで国を出るって言ってるんだ
Hanging with my man, train slang a gram
ツレと遊んで、葉っぱを吸うんだ
Just to rent a van, just to try and tour
ただバンを借りて、ツアーするんだ
Turn some common clouting in to couture
普通の服をハイファッションにして
Steal money from the sewer
下水道から金を盗む
Look at all the I been doing
僕がして来たことを見ろよ
All them years I couldn't afford, places in the morgue
ずっと僕は金がなかったんだ、霊安室さ
We are not the same, say the fuckin' name
僕達は同じじゃないさ、この名前を言ってみろよ
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕がガンナーさ
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕がガンナーさ
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕がガンナーさ
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕がガンナーさ
Let's do this for real, ay
マジでやってやろうぜ
Super sonic, super sonic
スーパーソニック
Psychedelics and some chronic
幻覚に葉っぱ
Still remain a trending topic
まだ話題のトピックが残ってるさ
Five movies, let's be honest, what you call it?
5つの映画、正直になろう、なんて言うのかな?
That's a major motion picture wallet
有名な映画だぜ、金になるさ
No, I do not want a comment
いや、コメントはいらない
Don't approach me, I am violent
僕にアプローチするな、暴力的だ
Snapping pictures 'cause I'm stying
写真を弾いて、スタイリングしてるからな
Let me make it very fucking clear who I am
僕が誰かなのかハッキリさせてくれ
Do not start assuming, let me clear confusion
決めつけるのはやめろ、混乱をハッキリさせてくれ
I am not a human, they call me a giant
人間じゃないさ、みんな僕のことを偉人だって言う
I pick up the mic and I start a riot
マイクを持って暴動を始めるんだ
I spit a verse and I change the climate
韻を踏めば気候が変わって
Fuck a dealer, man, I need the pilot
ディーラーはクソで、パイロットが必要さ
Drop the weight off like he no a diet
体重を無くすんだ、あいつがダイエットしてるみたいに
Hanging off of the balcony of the Hyatt
ハイアットのバルコニーに垂れ下がって
I started with one, and I'm multiplying
僕は一から始めた、今じゃ何個もあるんだ
Now I got me 3 women like Frankie Lymon
フランキーライモンみたいに3人の女もいる
And I got me a double X made in diamonds
ダイアモンドで出来たダブルXもあるんだ
Bitch, the dynasty never dying
なあ、王朝は決して死なないのさ
Somenone ring the sirens, I just fuck the silence
誰かがサイレンを鳴らす、僕がサイレンを止める
I just sparked the loud up, who the fuck can stop us?
でかい声を出す、誰が僕達を止められるかって?
I resort to violence, no resorts and islands
暴力に頼って、アイランドとかリゾートとかじゃなくて
You know where to find us
わかるだろ?僕達を見つける場所が
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕がガンナーさ
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕がガンナーさ
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕がガンナーさ
I am the gunner (the gunner, the gunner)
僕こそがガンナーなんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿