Translate

2020年2月29日土曜日

~Underdog~ Alicia Keys










She was walking in the street, looked up and noticed

彼女は道を歩いてた、空を見上げて気づくの


He was nameless, he was homeless

名も無いホームレスに


She asked him his name and told him what hers was

彼女は挨拶して、彼の名前を尋ねたの


He gave her a story 'bout life

彼は人生の話しをしてくれた


With a glint in his eye and a corner of a smile

目を輝かせて、笑みを浮かべながらね


One conversation, a simple moment

1つの会話は他愛のない瞬間で


The things that change us if we notice

顔を上げて気づくの


When we look up sometimes

そこから変えられることがあるって


They said I would never make it

みんなは絶対に無理だって言うけど


But I was built to break the mold

でも、私は型を破るために生きるわ


The only dream that I've been chasing is my own

追いかけてきたのは誰のものでもない自分の夢で







So I sing a song for the hustles trading at the bus stop

だから私は歌うわ、バス停で体を売る人達のために


Single mothers waiting on a check to come

給料が入るのを待つ、シングルマザーのために


Young teachers, student doctors

若い先生達、医学生


Sons on the front line knowing they don't get to run

逃げられないことを知りながら戦前で戦う青年達へ


This goes out to the underdog

これはアンダードッグ達に捧げる曲


Keep on keeping at what you love

好きなことを諦めないで


You'll find that someday soon enough

あなたも、いつの日か


You will rise up, rise up, yeah

日の目を見るから










She's riding in a taxi back to the kitchen

彼女は家に帰るためにタクシーに乗る


Talking to the driver 'bout his wife and his children

ドライバーの彼は奥さんと子供の話しをするの


On the run from a country where they put you in prison

彼は言う、女性が自分の意見を言うだけで


For being a woman and speaking your mind

捕まってしまうような国から逃げてきたって


She looked in his eyes in the mirror and he smiled

彼女がミラー越しに彼の目を見ると、彼は微笑んで


One conversation, a single moment

1つの会話は、それだけで


The things that change us if we notice

顔を上げて気づくの


When we look up sometimes

それだけで私達は変われるって


They said I would never make it

みんなは絶対に無理だって言うけど


But I was built to break the mold

でも、私は型を破るために生きるわ


The only dream that I've been chasing is my own

追いかけてきたのは誰のものでもない自分の夢で







So I sing a song for the hustles trading at the bus stop

だから私は歌うわ、バス停で体を売る人達のために


Single mothers waiting on a check to come

給料が入るのを待つ、シングルマザーのために


Young teachers, student doctors

若い先生達、医学生


Sons on the front line knowing they don't get to run

逃げられないことを知りながら戦前で戦う青年達へ


This goes out to the underdog

これはアンダードッグ達に捧げる曲


Keep on keeping at what you love

好きなことを諦めないで


You'll find that someday soon enough

あなたも、いつの日か


You will rise up, rise up, yeah

日の目を見るから










Everybody rise up

みんな立ち上がって


You gonna rise up, ayy

絶対にいつか輝くわ







So I sing a song for the hustles trading at the bus stop

だから私は歌うわ、バス停で体を売る人達のために


Single mothers waiting on a check to come

給料が入るのを待つ、シングルマザーのために


Young teachers, student doctors

若い先生達、医学生


Sons on the front line knowing they don't get to run

逃げられないことを知りながら戦前で戦う青年達へ


This goes out to the underdog

これはアンダードッグ達に捧げる曲


Keep on keeping at what you love

好きなことを諦めないで


You'll find that someday soon enough

あなたも、いつの日か


You will rise up, rise up, yeah

日の目を見るから





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿