Translate

2017年3月12日日曜日

~Die A Happy Man~ Thomas Rhett







Baby last night was hands down

昨日の夜は最高だったね




One of the best nights

今まで経験した中でも最高の夜だったよ




That I've had no doubt

疑いなんかなく言えるよ




Between the bottle of wine

ワインボトルの間で




And the look in your eyes and the Marvin Gaye

君の目線とマーヴィン・ゲインの曲がかかる中で




Then we danced in the dark under September stars in the pourin' rain

雨の降る9月の夜の星の下で踊ったね




And I know that I can't ever tell you enough

君にしっかり伝えられる自信がないんだ




That all I need in this life is your crazy love

僕が人生で必要なのは君のクレイジーな愛だけ







If I never get to see the Northern lights

もしオーロラを見ることがなくたって




Or if I never get to see the Eiffel Tower at night

夜のエッフェル塔を見れなくたって




Oh if all I got is your hand in my hand

君の手さえ僕の手の中にあれば




Baby I could die a happy man yeah

僕は幸せな男として死ねるんだ




Happy man, baby

幸せな男だよ




Mmmmm






Baby that red dress brings me to my knees

君のその赤いドレスは僕をひざまづかせるよ




Oh but that black dress makes it hard to breathe

でもその黒いドレスは僕の呼吸を止めそうになる




You're a saint, you're a Goddess, the cutest, the hottest, a masterpiece

君は素晴らしすぎて、女神だよ、最高に可愛くて、最高にセクシーで、傑作だ




It's too good to be true, nothing better than you

これが真実ってすごいことだよ、君よりいい女は他にはいないよ




In my wildest dreams

僕の最高にワイルドな夢なんだ




And I know that I can't ever tell you enough

君にしっかり伝えられる自信がないんだ




That all I need in this life is your crazy love

僕が人生で必要なのは君のクレイジーな愛だけなんだ




If I never get to see the Northern lights

もし、オーロラを見ることがなくたって




Or if I never get to see the Eiffel Tower at night

夜のエッフェル塔を見れなくたって




Oh if all I got is your hand in my hand

君の手さえ僕の手の中にあれば




Baby I could die a happy man yeah

僕は幸せな男として死ねるよ




I don't need no vacation, no fancy destination

休暇なんていらないし、おしゃれな場所もいらない




Baby you're my great escape

君が僕の最高の安全地帯だよ




We could stay at home, listen to the radio

一緒に家でラジオを聞いていよう




Or dance around the fireplace

それか暖炉のそばで踊ろうか




And if I never get to build my mansion in Georgia

もし、ジョージアに僕のマンションを建てれなくても




Or drive a sports car up the coast of California

カリフォルニアの海沿いをスポーツカーで走れなくても




Oh if all I got is your hand in my hand

君の手が僕の手の中にあれば




Baby I could die a happy man

僕は幸せな男で死ねるんだ




Baby I could die a happy man

僕は幸せな男だよ




Oh I could die a happy man

僕は幸せな男だよ




You know I could die

わかるかい?




I could die, I could die a happy man

きっと僕は幸せな男で死ねるさ













Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿