Translate

2018年8月30日木曜日

~Maps~ Maroon5












I miss the taste of a sweeter life

甘い人生の味が恋しいんだ


I miss the conversation

会話が懐かしい


I'm searching for a song tonight

僕は、今夜歌うための歌を探してるんだ


I'm changing all of the stations

ラジオのをすべてのチャンネルに切り替えて


I like to think that we had it all

僕達はすべてを持ってたって思いたいんだ


We drew a map to a better place

僕達はもっと良い場所へ行く為に地図を描いた


But on the road I took a fall

でも、僕が捕まったその道で


Oh baby why did you run away?

ねえベイビー、なんでキミは行ってしまったの?







I was there for you

僕はキミのためにそこに居たんだ


In your darkest times

キミが最も辛かった時


I was there for you

僕はそこに居たんだ


In your darkest nights

キミがとても辛かった夜にね


But I wonder where were you?

でも僕は思うんだよ、キミはどこに居たの?


When I was at my worst

僕が最も辛かった時に


Down on my knees

膝をついて落ち込んでた時


And you said you had my back

キミは僕を助けるって言ったけど


So I wonder where were you?

だから思うんだよ、キミはその時どこに居たの?


When all the roads you took came back to me

キミの進む道が、すべて僕に繋がってた時


So I'm following the map that leads to you

だから、僕はキミに繋がる地図に沿って進むよ


The map that leads to you

キミの所へ導いてくれる地図を読んで


Ain't nothing I can do

僕に出来ることなんて何もないけど


The map that leads to you

キミの所へ行ける地図を読んで


Following, following, following to you

キミを追いかけるよ


The map that leads to you

キミの所へ行ける地図で


Ain't nothing I can do

僕に出来ることは何もないけど


The map that leads to you

地図を読んで


Following, following, following to you

キミの元へ...










I hear your voice in my sleep at night

寝てる時にキミの声を聴いたんだ


Hard to resist temptation

誘惑に逆らうのは難しいんだ


'Cause something strange has come over me

だって、僕は何か変なんだよ


And now I can't get over you

そして、キミの所へたどり着けない


No, I just can't get over you

ダメなんだよ、キミの所へたどり着けないんだ








I was there for you

僕はキミのためにそこに居たんだ


In your darkest times

キミが最も辛かった時


I was there for you

僕はそこに居たんだ


In your darkest nights

キミがとても辛かった夜にね


But I wonder where were you?

でも僕は思うんだよ、キミはどこに居たの?


When I was at my worst

僕が最も辛かった時に


Down on my knees

膝をついて落ち込んでた時


And you said you had my back

キミは僕を助けるって言ったけど


So I wonder where were you?

だから思うんだよ、キミはその時どこに居たの?


When all the roads you took came back to me

キミの進む道が、すべて僕に繋がってた時


So I'm following the map that leads to you

だから、僕はキミに繋がる地図に沿って進むよ


The map that leads to you

キミの所へ導いてくれる地図を読んで


Ain't nothing I can do

僕に出来ることなんて何もないけど


The map that leads to you

キミの所へ行ける地図を読んで


Following, following, following to you

キミを追いかけるよ


The map that leads to you

キミの所へ行ける地図で


Ain't nothing I can do

僕に出来ることは何もないけど


The map that leads to you

地図を読んで












Oh oh oh




Oh oh oh




Yeah yeah yeah




Oh oh oh









Oh, I was there for you

僕はキミのためにそこに居たんだ


Oh, In your darkest times

キミが最も辛かった時


Oh, I was there for you

僕はそこに居たんだ


Oh, In your darkest nights

キミがとても辛かった夜にね


Oh, I was there for you

僕はキミのためにそこに居たんだ


Oh, In your darkest times

キミが最も辛かった時


Oh, I was there for you

僕はそこに居たんだ


Oh, In your darkest nights

キミがとても辛かった夜にね


But I wonder where were you?

でも僕は思うんだよ、キミはどこに居たの?


When I was at my worst

僕が最も辛かった時に


Down on my knees

膝をついて落ち込んでた時


And you said you had my back

キミは僕を助けるって言ったけど


So I wonder where were you?

だから思うんだよ、キミはその時どこに居たの?


When all the roads you took came back to me

キミの進む道が、すべて僕に繋がってた時


So I'm following the map that leads to you

だから、僕はキミに繋がる地図に沿って進むよ


The map that leads to you

キミの所へ導いてくれる地図を読んで


Ain't nothing I can do

僕に出来ることなんて何もないけど


The map that leads to you

キミの所へ行ける地図を読んで


Following, following, following to you

キミを追いかけるよ


The map that leads to you

キミの所へ行ける地図で


Ain't nothing I can do

僕に出来ることは何もないけど


The map that leads to you

地図を読んで


Following, following, following

キミを追いかけるよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿