Translate
2018年8月13日月曜日
~September~ Daughtry
How the time passed away, all the trouble that we gave
僕達が共にして来た時間と共に乗り越えてきた困難
And all those days we spent out by the lake
あの湖のほとりで過ごした日々は
Has it all gone to waste, all the promises we made
すべて無駄になってしまったのかな?沢山の約束も
One by one they vanish just the same
1つ、また1つ、みんな同じように消えてくんだ...
Of all the things I still remember
今でも覚えてるよ
Summer's never looked the same
同じ夏は2つないんだよ
The years go by and time just seems to fly by
年月は流れて、時間は過ぎ去るけど
But the memories remain
でも、記憶だけはこの胸の中に残ってるんだ
In the middles of September we'd still play out in the rain
僕達は今も9月の真ん中に子供のように雨と遊ぶんだ
Nothing to lose but everything to gain
失うものなんて何もなくて、すべて僕達の糧になるんだ
Reflecting now on how things could've been
もっと、悪い結果になってかもしれない
It was worth it in the end
今ではそう思えるよ
Now it all seems so clear, there's nothing left to fear
今になって分かるんだ、怖いものなんてないからね
So we made our way by finding what was real
本物を探し求めて、がむしゃらに前に進めたんだって
Now the days are so long that summer's moving on
1日を長く感じるようになった今、夏はいつの間にか過ぎていく
We reach for something that's already gone
僕達は失われたものに手を伸ばしてるんだよ
Of all the things I still remember
今でも覚えてるよ
Summer's never looked the same
同じ夏は2つないんだよ
The years go by and time just seems to fly by
年月は流れて、時間は過ぎ去るけど
But the memories remain
でも、記憶だけはこの胸の中に残ってるんだ
In the middles of September we'd still play out in the rain
僕達は今も9月の真ん中に子供のように雨と遊ぶんだ
Nothing to lose but everything to gain
失うものなんて何もなくて、すべて僕達の糧になるんだ
Reflecting now on how things could've been
もっと、悪い結果になってかもしれない
It was worth it in the end
今ではそう思えるよ
We knew we had to leave this town
分かってたんだ、僕達はこの街を旅立たないといけないんだって
But we never knew when and we never knew how
でも、僕達がいつかなんて事は分からなかったよ
We would end up here the way we are
僕達がここから旅立って行くのを
Yeah, we knew we had to leave this town
そうさ、僕達はいつか飛び立とうと思ってたんだ
But we never knew when and we never knew how
でも、いつ、どうやって、それだけ、なんて分からなかったんだよ
Of all the things I still remember
今でも覚えてるよ
Summer's never looked the same
同じ夏は2つないんだよ
The years go by and time just seems to fly by
年月は流れて、時間は過ぎ去るけど
But the memories remain
でも、記憶だけはこの胸の中に残ってるんだ
In the middles of September we'd still play out in the rain
僕達は今も9月の真ん中に子供のように雨と遊ぶんだ
Nothing to lose but everything to gain
失うものなんて何もなくて、すべて僕達の糧になるんだ
Reflecting now on how things could've been
もっと、悪い結果になってかもしれない
It was worth it in the end
今ではそう思えるよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿