Translate

2020年10月18日日曜日

~Chapstick~ Jacob Sartorius

 


I wore that hoodie to school this morning

今朝、あのパーカーを学校に着て行ったんだ


'Cause it smells like you

だって、キミと一緒の匂いがするから


You sent me a message saying I miss you baby

キミは寂しいってメッセージをくれた


Around 2 in the afternoon

午後の2時くらいに


End of the day I'm on my way

1日の終わりになると僕は向かうよ


Can't wait to be there with you, oooh

キミと一緒にいるのが待ち遠しいよ




Baby baby take my heart away

ベイビー、僕の心を奪って


'Cause I've been thinkin' 'bout this night all day

だって一日中、今晩のことを考えてたからね


You made a reservation, but all we need are 2 lips, 1 kiss

キミは予約をしてけど必要なのは2つの唇と1つのキスだけ


Nothing between us but Chapstick

僕達の間にあるのはリップクリームだけ


Nothing between us but Chapstick

僕達の間にあるのはリップクリームだけで




I might put a movie on with good intentions

気を遣って映画をつけるかもしれない


But we know how this ends

でも僕達がどうやって終わるのか僕達は知ってるんだ


We lost our phones in the cushions somewhere

携帯はどこかクッションの間に無くしてしまった


But we just let 'em ring

でも、鳴らしておくんだ


Dark spark with pieces burning worlds turning

燃えるかけらと回り続ける暗闇の火花


My concern is, gettin' closer to you

僕が気にしてるのはキミに近づくことだけ




So baby baby take my heart away

だから、僕の心を奪ってよ


'Cause I've been thinkin' 'bout this night all day

だって一日中、今晩のことを考えてるからね


You made a reservation, but all we need are 2 lips, 1 kiss

キミは予約したけど必要なのは2つの唇と1つのキスだけ


Nothing between us but Chapstick

僕達の間にあるのはリップクリームだけで




Maybe just the sun and the city night

もしかしたら太陽と街の夜だけ


Maybe just the moon in the night sky

夜空の月だけ


Think we'll be okay if the rest of our days stay this way

僕達の残りの日々がこんな感じだったら、大丈夫だって思えるんだ




So baby baby take my heart away

だから、僕の心を奪ってよ


'Cause I've been thinkin' 'bout this night all day

だって一日中、今晩のことを考えてるからね


You made a reservation, but all we need are 2 lips, 1 kiss

キミは予約したけど必要なのは2つの唇と1つのキスだけ


2 lips, 1 kiss, nothing between us but Chapstick

2つの唇と1つのキス、僕達の間にあるのはリップクリームだけで


Nothing between us but Chapstick

僕達の間にあるのは、リップクリームだけなんだ


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿