Translate

2020年10月7日水曜日

~Woods~ Mac Miller

 


Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah



Yeah, things like this ain't built to last

こんなの、長く持つように作られてないよ


I might just fade like those before me

僕もこうやって消えてくのかも


When will you forget my past?

君たちは僕の過去をいつ忘れてくるの?


Got questions, ask, you know the stories

よく質問されるけど答えはわかるだろ?


And you need to let me know

僕に知らせて欲しい


When you're leaving, where you go 

キミがいつ出発してどこに行くのか


Can I come?

僕も一緒に行っても良いのかを?


Do you believe me, are you close?

僕を信じてくれる?近くにいてくれる?


Yeah, even if you don't

そう、もしもそうじゃなくても


That'll get you sprung

僕は恋をすんだろうね


Do I, do I, do I love?

僕は愛してるのかな?


Can I, can I, can I get enough?

満足できるのかな?


Yeah, don't run away, love

逃げないで


Hate love, heartbreak will have you bankrupt

愛なんて嫌いさ、失恋すると空っぽになる


Too many days in a daze, better wake up

ボンヤリと生きすぎたんだ、目を覚まさないと


I put your face in a place where the space was

空いてる場所に、キミの写真を飾ることにする


Nobody makes you feel like you but (do I?)

誰もキミみたいな気持ちにさせてくれない、でも


And you don't know what you should do

何をすべきなのかわからないんだろ


You just lookin' for someone to make you

キミはただ良い気分にさせてくれる人を探してるんだ


Move, ooh, tell me (do I?)

ねえ、教えてよ


I make this planet feel like home

僕はこの惑星を家みたいにできるよ


Miss us, first time the door is closing

昔が恋しいよ、終わりが近づいて


So far beyond all our control

だから僕達にはもうどうしようもできないんだ


You say it's all so close to broken

もう壊れる寸前だってキミは言った


It's so much better when you wait

待ってる時の方がずっとマシだったよ


Forever and a day, that's all I got

ずっと待ってた、僕が手にしたのはそれだけで


Put it together then it breaks

集めては壊して


All the energy it takes, it never stop

全部のエネルギーを注いで、止めることなんてないよ


Do I, do I, do I love?

僕は愛してるのかな?


Can I, can I, can I get enough?

満足できるのかな?


Yeah, I never slip, I never fall

そうさ、僕は決して失敗したりしないよ


I tried to tell you 'bout a better life

もっと良い人生について話そうとした


And get involved big or small

多くても少なくてもキミに関わりたかったんだ


It's been my fault, I keep it safe, it's in the vault

僕が悪いよ、秘密は金庫にしまっておく


Blindfold her, keep it going 'til we hit a wall, yeah

彼女に目隠しして、壁にぶつかるまで進み続けるんだ


I'm never going through the motions

フリをするつもりはなくて


I'm just tryna lay your body down slowly

彼女の体をゆっくり横たえて


We can only go up

僕達は天に登っていく


We can only go up

ただ、登っていくだけで


Do I, do I, do I love?

僕は愛してるのかな?


Can I, can I, can I get enough?

満足できてるのかな?


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿