Translate

2021年6月27日日曜日

~Eyes Over Black~ Hiraes

 


Tell me, do you believe in suffering?

教えてくれよ、苦難を信じるのか?


Here we are

僕達はここに来たんだ


Staring, but there's nothing

見つめてもそこには何もなくて


Slipping into madness

狂気に滑り落ちるんだ


Are we losing time?

僕達はこの時間を無駄にしてるのかな?


Just another day like sand

ただの砂のように、別の一日


Every second

毎秒ね


Further into nothingness

何もないとこへ遠ざかって行くんだ


This legacy will fade

遺産なんて消えていく


Add another memory

新しい記憶を載せるんだ


To my diary

僕の日記に


A broken mind's fake poetry

狂った精神なんて偽の詩


Reflection is a burden

内省なんて重荷なんだ


Consuming, voraciously

浪費も飢食も


I don't bother

なんでもいいんだ


I don't mind

どうでもいいんだ


There's nothing left

そこには何も残らないんだ


To leave behind

後には何もね


There is a part of me

僕の一部が


Right under my skin

この皮膚の下にいて


Breathing fire, living hell

炎で呼吸して地獄に生きてるんだ


Please make my eyes unsee

この目から視力を奪ってよ




Eyes over black

闇を覆う目


Fire to shame

炎は恥辱へ


Mouth full of ashes

絶対に無価値な存在で


Left in disbelief

疑念に取り残されて


A shadow for a lie

偽りの影


Makes no different

違いなんてなくて


Wrong or right

誤りか正解でも


I need to free myself

自分を解き放たないといけないんだ


From the hands of misery

悲観の手からね


There is a part of me

僕の一部が


Right under my skin

この皮膚の下にいて


Breathing fire, living hell

炎で呼吸して地獄に生きてるんだ


Please make my eyes unsee

この目から視力を奪ってよ




I rest

休息だ


In darkness

暗闇の中で


Until

それまで


Silence

静寂まで


Uncover

さらけ出すんだ


My shelter

僕のシェルターを


And wait

そして、待つんだ


For rain to meet my pain

この痛みに合う雨が降るまで


Embraced 

水に


By water

包まれて


Drown

溺れて


Until wash away

洗い流されるまで




There is a part of me

僕の一部が


Right under my skin

この皮膚の下にいて


Breathing fire, living hell

炎で呼吸して地獄に生きてるんだ


There is a part of me

僕の一部が


Right under my skin

この皮膚の下にいて


Breathing fire, living hell

炎で呼吸して地獄に生きてるんだ


Make my eyes unsee

この目から視力を奪ってよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿