Translate

2021年9月25日土曜日

~Quick Escape~ Pearl Jam

 


Reconnaissance on the corner

そう遠くない前の世


In the old world not so far

街角を偵察して


First we took an aeroplane

飛行機に乗って


Then a boat to Zanzibar

次は船でザンジバルへ


Queen cracking on the blaster

女王様は弾けたけど


And Mercury did rise

水星は昇って


Came along where we all belonged

みんなの場所へやってきたんだ


You were yours and I was mine

キミはキミで、僕は僕だったんだ


Yeah, yeah



 


Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかった


Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかった


Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかったんだ


Had

いけなかったんだ




Crossed the border to Morocco

国境を越えてモロッコへ


Kashmir then Marrakech

カシミールからマラケシュへ


The lengths we had to go to then

何としてもトランプがまだメチャクチャに


To find a place Trump hadn't fucked up yet

してない所を見つけないといけなかったんだ


Living life on the back porch

バックポーチで暮らして


Lifting rocks to make wage

石を持ち上げて日銭を稼ぐんだ


Every sunset paid attention to

いつもの目を背けた夕日も


Now a starry night went to waste

星降る夜も無駄にはならなかったんだ




Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかった


Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかった


Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかったんだ




And here we are, the red planet

辿り着いたのは赤い彗星


Craters across the skyline

スカイラインを横切るクレーター


A sleep sack in a bivouac

野宿の寝袋に


And a Kerouac sense of time

ケアルックみたいな時間感覚


And we think about the old days

緑の草や空の赤いワインの


Of green grass, sky and red wine

昔に想いを馳せて


Should've known, so fragile

知っておくべきだったんだ、儚い


And voided this one way flight

この片道飛行は避けるべきだったね




Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかった


Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかった


Had to quick escape

すぐに逃げないといけなかったんだ


Had

いけなかったんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿