Translate

2017年11月7日火曜日

~Shout Out To My Ex~ Little Mix













This is a shout out to my ex

これは元カレへのメッセージ




Heard he in love with some other chick

他の女と仲良くやってるって聞いたから




Yeah yeah, that hurt me, I'll admit

ええ、傷ついたわ、認めるわよ




Forget that boy, I'm over it

あんな奴は忘れるわ、もう吹っ切れてるし




I hope she gettin' better sex

新しい彼女と気持ちいいことが出来てればいいわね




Hope she ain't fakin' it like I did, babe

私みたいに感じてるフリしてなければいいけど、ベイビー




Took four long years to call it quits

終わらせるのに4年もかかった




Forget that boy, I'm over it

あんな男は忘れるわ、もう吹っ切れてるし




Guess I should say thank you

あなたに感謝すべきかもね




For the "hate yous" and the tattoos

「キミは最低だ」って言われたことやタトゥーにも




Oh baby, I'm cool by the way

ベイビー、私は全然大丈夫だから




Ain't sure I loved you anyway

あなたのことをホントに愛してたかわからないの




Go "head, babe, I'mma live my life, my life, yeah

さあ、どうぞ、私は私の人生を生きるわ







Shout out to my ex, you're really quite the man

元カレへ、あなたって本当にたいした男よね




You made my heart break and that made me who I am

私を傷つけて、でもおかげで私は私らしく生きられるけど




Here's to my ex, hey, look at me now

元カレへ、今の私を見て




Well, I, I'm all the way up

うん、私は絶好調よ




I swear you'll never bring me down

だから、あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないって誓うわ




Shout out to my ex, you're really quite man

元カレへ、あなたって本当にたいした男ね




You made my heart break and that made me who I am

私を傷つけて、でもおかげで私は私らしく生きられる




Here's to my ex, hey, look at me now

元カレへ、今の私を見て




Well, I'm, I'm all the way up

そうね、私は絶好調よ




I swear you'll never, you'll never bring me down

だから、あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないって誓うわ










Oh, I deleted all your pics

あなたの写真は全部消したの




Then blocked your number from my phone

あなたの番号もブロックしたわ




Yeah yeah, you took all you could get

だって、あなたは何もかも持って言ったからね




But you ain't getting this love no more

でも、私の愛をこれ以上持っていくことはできないの




'Cause now I'm living so legit

だって、私は今最高の人生を生きてるから




Even though you broke my heart in two, baby

あなたに私のハートを真っ二つに割られちゃったけど




But I snapped right back, I'm so brand new, baby

でも、すぐに元通り、もうすっかり新しい私よ




Boy, read my lips, I'm over you, over you, uh

ねえ、私の唇の動き分かる?あなたのことは吹っ切れたの




Guess I should say thank you

あなたに感謝すべきかもね




For the "hate yous" and the tattoos

「キミは最低だ」って言われたことやタトゥーにも




Oh baby, I'm cool by the way

ベイビー、私は全然大丈夫だから




Ain't sure I loved you anyway

あなたのことをホントに愛してたかわからないの




Go "head, babe, I'mma live my life, my life, yeah

さあ、どうぞ、私は私の人生を生きるわ







Shout out to my ex, you're really quite the man

元カレへ、あなたって本当にたいした男よね




You made my heart break and that made me who I am

私を傷つけて、でもおかげで私は私らしく生きられるけど




Here's to my ex, hey, look at me now

元カレへ、今の私を見て




Well, I, I'm all the way up

うん、私は絶好調よ




I swear you'll never bring me down

だから、あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないって誓うわ




Shout out to my ex, you're really quite man

元カレへ、あなたって本当にたいした男ね




You made my heart break and that made me who I am

私を傷つけて、でもおかげで私は私らしく生きられる




Here's to my ex, hey, look at me now

元カレへ、今の私を見て




Well, I'm, I'm all the way up

そうね、私は絶好調よ




I swear you'll never, you'll never bring me down

だから、あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないって誓うわ




You'll never bring me down

あなたのことで落ち込むようなことは絶対ない




You'll never bring me down, yeah

あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないの







Shout out to my ex, you're really quite man

元カレへ、あなたって本当にたいした男ね




You made my heart break and that made me who I am

私を傷つけて、でもおかげで私は私らしく生きられる




Here's to my ex, hey, look at me now

元カレへ、今の私を見て




Well, I'm, I'm all the way up

そうね、私は絶好調よ




I swear you'll never, you'll never bring me down

だから、あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないって誓うわ










Shout out to my ex, you're really quite the man

元カレへ、あなたって本当にたいした男よね




(You're quite the man)

(ホントたいした男)




You made my heart break and that made me who I am

私を傷つけて、でもおかげで私は私らしく生きられるけど




Here's to my ex, hey, look at me now

元カレへ、今の私を見て




Well, I, I'm all the way up, I swear you'll never bring me down

私は絶好調よ、あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないって誓うわ




(You'll never bring me down)

(あなたには絶対傷つけられないから)




Shout out to my ex, you're really quite man

元カレへ、あなたって本当にたいした男ね





You made my heart break and that made me who I am

私を傷つけて、でもおかげで私は私らしく生きられる




Here's to my ex, hey, look at me now

元カレへ、今の私を見て




(Won't you just look at me now)

(今の私を見たくないの?)




Well, I, I'm all the way up

そうね、私は絶好調




I swear you'll never, you'll never bring me down

だから、あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないって誓えるわ




You'll never bring me down

あなたのことで落ち込むようなことは絶対ない







You'll never bring me down

あなたのことで落ち込むようなことは絶対ないの










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿