Translate
2020年7月13日月曜日
~Crazier Things~ Chelsea Cutler feat Noah Kahan
I've been trying not to think about it, I can't help it
考えないようにしてるんだけど、そう上手くはいかないの
I know you don't wanna hear from me, but
私からの連絡なんていらないわよね
I am selfish
私ってワガママだから
It kills me inside you can drink on
金曜の夜を楽しんでるあなたを見ると
Friday nights
苦しくなるわ
Not even pick up the phone
電話にも出てくれないし
It amazes me you move on so easily
運命の人って言ってくれたのに
From someone that you once called home
そんな簡単に前に進んじゃうのね
I wish you had enough discipline for the both of us
あなたも自分を抑えてるといいけど
Just because I don't know how to turn off the way I feel
だって、私は自分の感情をオフにする方法がわからないから
I know you always fell out love so damn easily, but honestly
あなたがいつもすぐに冷めちゃうのはわかってるけど
I don't think you ever had something real
こんなにリアルな恋は初めてでしょ?
Until you met me
私に会うまでは
Drinks in New York City
ニューヨークで一緒に飲んで
Ooh, you looked so pretty
あなたはすごく素敵だった
Think I fell in love before I even knew your birthday
あなたの誕生日を聞くよりも先に恋に落ちてしまった気がするわ
Kissed you on our first date
初めてのデートでキスしたの
Somehow, I knew someday
でもなぜがわかってた気がするわ
This would hurt 'cause I could never ket you go
いつか傷つくことになるって、あなたを手放すことなんてできないから
Oh, I'll spend my whole life
きっと人生をずっと
Missing a part of me, part of me
何か欠けてる気がするまま過ごすの
Oh, I'll spend my whole life
あなたのハートが自由なことを祈って
Hopping your heart is free, heart is free
人生をずっと過ごすのよ
I've been trying not to think of this as something tragic
これが悲劇なんかなんて思わないようにしてるわ
'Cause our two paths might cross again
だって何かが起これば
Crazier things have happened
僕達の道はいつかまた交わる
And I realize lightning strikes just once, not twice
稲妻は2度じゃなくて、一度しか感じなかったことに気づいた
And shooting stars are burning rocks
流れ星が岩を燃やして
So I spend weeks inside, drowning in these dreams of mine
だから、僕はキミに相応しかったかを考えながら自分の夢の中を
And wondering if I'm worth your thoughts
溺れながら数週間を過ごす
I wish you had enough discipline for the both of us
あなたも自分を抑えてるといいけど
Just because I don't know how to turn off the way I feel
だって、私は自分の感情をオフにする方法がわからないから
I know you always fell out love so damn easily, but honestly
あなたがいつもすぐに冷めちゃうのはわかってるけど
I don't think you ever had something real
こんなにリアルな恋は初めてでしょ?
Until you met me
私に会うまでは
Drinks in New York City
ニューヨークで一緒に飲んで
Ooh, you looked so pretty
あなたはすごく素敵だった
Think I fell in love before I even knew your birthday
あなたの誕生日を聞くよりも先に恋に落ちてしまった気がするわ
Kissed you on our first date
初めてのデートでキスしたの
Somehow, I knew someday
でもなぜがわかってた気がするわ
This would hurt 'cause I could never ket you go
いつか傷つくことになるって、あなたを手放すことなんてできないから
Do you not dream of me?
僕のことを夢見てないのか?
'Cause I have visions in my sleep
だって、僕は眠る時ビジョンを描いてるのに
I can't ever find my peace now
心の平穏を見つけられないんだ
Do you wake up alone
一人で目覚めて
And feel an aching in your bones?
骨の中に痛みを感じたりする?
Or are you happy without me now?
それとも僕がいなくても幸せかい?
The first time that you told me
私を愛してるかもって
You thought that you loved me
初めて言ってくれた時のこと
That bar in the city
ニューヨークのバーだった
I thought you were drunk
あなたは酔ってるって思ってたけど
But I knew deep down that you meant it
でも心の奥では本気なのわかってたわ
Wish that I had said it
私も想いを口にすればよかった
I was scared to let it happen
でも壊れるのが怖かったの
But it happened and now I cannot forget it
でも、それは現実になってしまったわ
Oh, I'll spend my whole life
きっと人生ずっと
Missing a part of me, part of me
何か欠けてる気がするまで過ごすの
Oh, I'll spend my whole life
あなたのハートが自由なことを祈って
Hoping your heart is free, heart is free
人生をずっと過ごすの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿