Translate

2020年7月1日水曜日

~Perfect Way To Die~ Alicia Keys





Simple walk to the corner store

角にあるお店への真っ直ぐの通り


Mama never thought she would be gettin' a call from the corner

検死官から電話を受けるなんて彼女は思いもしなかった


Said her son's been gunned down, been gunned down

息子が射殺されたって電話だった


"Can you come now?"

「今からこちらに来れますか?」


Tears in her eyes, "can you calm down?"

彼女の目から涙が流れる


Please, mama, can you calm down?"

どうか落ち着いて


But it rained fire in the city that day, they say

でもその日、街には炎が降り注いでたってみんなが言ったの


A river of blood in the streets

通りには血の川が流れて


No love in the streets

愛なんてものは見当たらなかった


And then came silence in the city that day, they say

それから街には沈黙が訪れたってみんなは言ったわ


Just another one gone

また一人の命が奪われたの


And they tell her move on

みんなが彼女に前を向くように声をかけた




And she's stuck there, singing

でも彼女はそこに留まったまま歌った


"Baby, don't you close your eyes

「ねえ、目を閉じないで


'Cause this could be our final time

だって、2人で過ごす最後の時間よ


And you know I'm horrible at saying goodbye

私がさよならを言うのが苦手だってこと知ってるでしょ


And I think of all you could have done

これからの人生で来ただろうなってことを考えてるの


At least you'll stay forever young

少なくてもあなたは若いままいられるわね


I guess you picked the perfect way to die

きっと一番ベストな死に方を選んだのよね


Oh, I guess you picked the perfect way to die"

あなたはきっと一番良い死に方を選んだの







New job, new city, new her

新しい仕事に新しい街


Bright-eyed, you would have been proud if you knew her

目を輝かせた彼女は生まれ変わったみたいで、今までの彼女を知ってたら誇りに思うわ


Flashing lights in the mirror, pull over, pull over

ウインカーを出して車を停める


A couple nights in detention and it's over, a whole life's over

何日か拘留したけどそれも終わりなの、人生全てが終わったように感じたの


They came marching in the city that day, they say

街ではその日、デモ行進が行われたみたい


Carryin' signs in the street

看板を待った人々が声を上げて


Cryin' eyes in the streets

涙を流してた


But they heard nothing from the city that day, they say

でもその日街からは、何にも聞こえて無いようだった


Just another one gone

また一人の命が奪われたの


And they tell her move on

みんなが彼女に前を向くように声をかけた




We're stuck here singing

私達はそこに留まったまま歌ったの


"Baby, don't you close your eyes

ねえ、目を閉じてしまわないでよ


'Cause this could be our final time

だって、2人で凄く最後の時間よ


And you know I'm horrible at saying goodbye

私がさよならを言うのが苦手だってこと知ってるでしょ


And I think of all you could have done

これからの人生で来ただろうなってことを考えてるの


At least you'll stay forever young

少なくてもあなたは若いままいられるわね


I guess you picked the perfect way to die

きっと一番ベストな死に方を選んだのよね


Oh, I guess you picked the perfect way to die"

あなたはきっと一番良い死に方を選んだの







Another dream lost

また夢が失われて


Another king and queen lost

また王と王女様が命を失って


Another broken promise they refuse to make right

守れることのなかった破れた約束を


Oh, another night to live in fear

また恐怖に怯えて過ごす夜


Oh, another night that you're not here

またあなたのいない夜


Another reason to get out there and fight

そしてここから出て戦う理由を見つけるの




But I said, "baby, don't you close your eyes

でも私は言った「ベイビー目を閉じてしまわないで


'Cause this could be our final time

2人で過ごす最後の時間なの


And you know I'm horrible at saying goodbye

私がさよならを言うのが苦手だってこと知ってるでしょ


But I'll think of all you coulda done

でもこれからの人生で、出来たかもしれないことを考えてるの


At least you'll stay forever young

少なくてもあなたは若いままいられるわね


I guess you picked the perfect way to die

きっと一番ベスト死に方を選んだのよね


Oh, I guess you picked the perfect way...

あなたはきっと一番良い死に方を選んだのよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿