Translate
2020年7月1日水曜日
~Perfect Way To Die~ Alicia Keys
Simple walk to the corner store
角にあるお店への真っ直ぐの通り
Mama never thought she would be gettin' a call from the corner
検死官から電話を受けるなんて彼女は思いもしなかった
Said her son's been gunned down, been gunned down
息子が射殺されたって電話だった
"Can you come now?"
「今からこちらに来れますか?」
Tears in her eyes, "can you calm down?"
彼女の目から涙が流れる
Please, mama, can you calm down?"
どうか落ち着いて
But it rained fire in the city that day, they say
でもその日、街には炎が降り注いでたってみんなが言ったの
A river of blood in the streets
通りには血の川が流れて
No love in the streets
愛なんてものは見当たらなかった
And then came silence in the city that day, they say
それから街には沈黙が訪れたってみんなは言ったわ
Just another one gone
また一人の命が奪われたの
And they tell her move on
みんなが彼女に前を向くように声をかけた
And she's stuck there, singing
でも彼女はそこに留まったまま歌った
"Baby, don't you close your eyes
「ねえ、目を閉じないで
'Cause this could be our final time
だって、2人で過ごす最後の時間よ
And you know I'm horrible at saying goodbye
私がさよならを言うのが苦手だってこと知ってるでしょ
And I think of all you could have done
これからの人生で来ただろうなってことを考えてるの
At least you'll stay forever young
少なくてもあなたは若いままいられるわね
I guess you picked the perfect way to die
きっと一番ベストな死に方を選んだのよね
Oh, I guess you picked the perfect way to die"
あなたはきっと一番良い死に方を選んだの
New job, new city, new her
新しい仕事に新しい街
Bright-eyed, you would have been proud if you knew her
目を輝かせた彼女は生まれ変わったみたいで、今までの彼女を知ってたら誇りに思うわ
Flashing lights in the mirror, pull over, pull over
ウインカーを出して車を停める
A couple nights in detention and it's over, a whole life's over
何日か拘留したけどそれも終わりなの、人生全てが終わったように感じたの
They came marching in the city that day, they say
街ではその日、デモ行進が行われたみたい
Carryin' signs in the street
看板を待った人々が声を上げて
Cryin' eyes in the streets
涙を流してた
But they heard nothing from the city that day, they say
でもその日街からは、何にも聞こえて無いようだった
Just another one gone
また一人の命が奪われたの
And they tell her move on
みんなが彼女に前を向くように声をかけた
We're stuck here singing
私達はそこに留まったまま歌ったの
"Baby, don't you close your eyes
ねえ、目を閉じてしまわないでよ
'Cause this could be our final time
だって、2人で凄く最後の時間よ
And you know I'm horrible at saying goodbye
私がさよならを言うのが苦手だってこと知ってるでしょ
And I think of all you could have done
これからの人生で来ただろうなってことを考えてるの
At least you'll stay forever young
少なくてもあなたは若いままいられるわね
I guess you picked the perfect way to die
きっと一番ベストな死に方を選んだのよね
Oh, I guess you picked the perfect way to die"
あなたはきっと一番良い死に方を選んだの
Another dream lost
また夢が失われて
Another king and queen lost
また王と王女様が命を失って
Another broken promise they refuse to make right
守れることのなかった破れた約束を
Oh, another night to live in fear
また恐怖に怯えて過ごす夜
Oh, another night that you're not here
またあなたのいない夜
Another reason to get out there and fight
そしてここから出て戦う理由を見つけるの
But I said, "baby, don't you close your eyes
でも私は言った「ベイビー目を閉じてしまわないで
'Cause this could be our final time
2人で過ごす最後の時間なの
And you know I'm horrible at saying goodbye
私がさよならを言うのが苦手だってこと知ってるでしょ
But I'll think of all you coulda done
でもこれからの人生で、出来たかもしれないことを考えてるの
At least you'll stay forever young
少なくてもあなたは若いままいられるわね
I guess you picked the perfect way to die
きっと一番ベスト死に方を選んだのよね
Oh, I guess you picked the perfect way...
あなたはきっと一番良い死に方を選んだのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿